Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Jab Se Mile Naina Male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jab Se Mile Naina Male
С тех пор, как встретились наши взгляды
Jal
mein
jaisi
pyasi
machariya
Как
рыба,
жаждущая
воды,
Wahi
hal
halat
meri
Таково
и
моё
состояние.
Mujhko
to
bawari
bana
gayi
Ты
свела
меня
с
ума,
Murli
ki
dhun
teri
Мелодией
своей
флейты.
Jabse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tumse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tadap
tadap
din
bite
Дни
проходят
в
муках,
Aur
jagi
jagi
raina
И
ночи
в
бессоннице.
Jabse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tumse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tadap
tadap
din
bite
Дни
проходят
в
муках,
Aur
jagi
jagi
raina
И
ночи
в
бессоннице.
Bas
ek
jhalak
teri
dekh
ke
Всего
лишь
один
твой
взгляд,
Khud
se
begani
huyi
Сделал
меня
чужой
самой
себе.
Phir
kisi
murli
pe
koi
Снова
какая-то
Радха,
Radha
deewani
huyi
Влюбилась
в
звуки
флейты.
Bas
ek
jhalak
teri
dekh
ke
Всего
лишь
один
твой
взгляд,
Khud
se
begani
huyi
Сделал
меня
чужим
самому
себе.
Phir
kisi
murli
pe
koi
Снова
какой-то
Радха,
Radha
dewani
huyi
Влюбилась
в
звуки
флейты.
Hai
janam
janam
ka
ye
Это
связь
из
прошлых
жизней,
Rishta
ye
tera
mera
Эта
связь
между
тобой
и
мной.
Bawri
hu
mai
teri
Я
без
ума
от
тебя,
Tu
mera
sawra
Ты
моё
всё.
Basuri
banake
mujhko
Сделай
меня
своей
флейтой,
Hotho
se
laga
Прикоснись
к
ней
губами.
Jabse
mile
naina
tumse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
с
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tadap
tadap
din
bite
Дни
проходят
в
муках,
Aur
jagi
jagi
raina
И
ночи
в
бессоннице.
Jabse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tumse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tadap
tadap
din
bite
Дни
проходят
в
муках,
Or
jagi
jagi
raina
И
ночи
в
бессоннице.
Parvat
ke
us
par
se
С
той
вершины
горы,
Jab
tu
pukare
mujhe
Когда
ты
зовёшь
меня,
Pagal
si
ho
jau
main
Я
схожу
с
ума,
Dil
mera
dhundhe
tujhe
Моё
сердце
ищет
тебя.
Parvat
ke
us
par
se
С
той
вершины
горы,
Jab
tu
pukare
mujhe
Когда
ты
зовёшь
меня,
Pagal
si
ho
jau
mai
Я
схожу
с
ума,
Dil
mera
dhundhe
tujhe
Моё
сердце
ищет
тебя.
Rat
din
hai
tuhi
tu
День
и
ночь
ты
одна,
Meri
nigaho
mein
В
моих
глазах.
Bekarar
dil
kabse
hai
teri
chah
mein
Моё
беспокойное
сердце
давно
желает
тебя.
Bahe
pasare
main
khadi
teri
rah
mein
Я
стою,
раскинув
руки,
на
твоём
пути.
Jabse
mile
naina
tumse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
с
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tadap
tadap
ke
din
bite
Дни
проходят
в
муках,
Aur
jagi
jagi
raina
И
ночи
в
бессоннице.
Jabse
mile
naina
tumse
mile
naina
С
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
с
тех
пор,
как
встретились
наши
взгляды,
Tadap
tadap
din
bite
aur
jagi
jagi
raina
Дни
проходят
в
муках
и
ночи
в
бессоннице.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BAPPI LAHIRI, ANJAAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.