S. P. Balasubrahmanyam - Kaadhal Enna Kannamoochi - From "Aval Varuvala " - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Kaadhal Enna Kannamoochi - From "Aval Varuvala "




Kaadhal Enna Kannamoochi - From "Aval Varuvala "
Любовь - это игра в прятки - Из фильма "Aval Varuvala "
Kaathal Enna Kannamoochi Aatama
Любовь - это игра в прятки,
Thottu Chellum Pattampoochi Kootama
Словно бабочка, касающаяся щеки.
Kaathal Enna Kannamoochi Aatama
Любовь - это игра в прятки,
Thottu Chellum Pattampoochi Kootama
Словно бабочка, касающаяся щеки.
Kannukul Paramma Nee Indri Yaaramma
Кто ты сегодня, незнакомка в моих глазах?
Kovangal Innum Ingu Yenamma
Почему этот гнев все еще здесь?
Kaathal Enna Kannamoochi Aatama
Любовь - это игра в прятки,
Thottu Chellum Pattampoochi Kootama
Словно бабочка, касающаяся щеки.
Oh.
О.
Koonthal Varudum Kaatru Athu
Ветер играл с твоими волосами,
Naanaa Irunthaen Theriyaatha
А я сидел, ничего не понимая.
Golusu Konjum Paatu Athan
Звук твоих браслетов,
Pallavi Aanen Puriyaatha
Я не понимал этой мелодии.
Chinna Chinna Mookuthiyil
В маленьких жемчужинках,
Vairamaai Minnuvathum Kaathal Tharum Olithaan
Сверкание, словно молния, - это звук любви.
Vennilavu Sinthugindra Mazhyaai
В лунном свете,
Unai Chutri Mooduvathum Athuthaan
Это окутывает тебя.
Pani Poovil Vaasamaai Kalanthene Naanamma
Я увядаю, словно цветок без воды.
Kaathal Enna Kannamoochi Aatama
Любовь - это игра в прятки,
Thottu Chellum Pattampoochi Kootama
Словно бабочка, касающаяся щеки.
Oh.
О.
Nilavai Urasum Megam Athan Ninaivai
Облака, закрывающие луну, - это воспоминания,
Ninaithey Urugaatha
Которые не дают мне уснуть.
Uyirai Parugum Kaathal Athu
Любовь, которая обжигает душу,
Oru Naal Unaiyum Parugaatha
Однажды обожжет и тебя.
Nee Mudintha Poovil Oru
В цветке, который ты коснулась,
Ithazhaai Vaazhnthuvittu
Я хочу жить,
Pøvatharku Ninaipaen
И умереть.
Nee Nadantha Mann Èduthu Šilanaal
Я поднял землю, по которой ты шла,
Šanthanathin Vaasam Athil Unarnthaen
И почувствовал аромат сандалового дерева.
Nizhal Theendum Pøthilum
Даже в тени,
Manathødu Vaerkiren
Я жду тебя с нетерпением.
Kaathal Ènna Kannamøøchi Aatama
Любовь - это игра в прятки,
Thøttu Chellum Pattampøøchi Køøtama
Словно бабочка, касающаяся щеки.
Kaathal Ènna Kannamøøchi Aatama
Любовь - это игра в прятки,
Thøttu Chellum Pattampøøchi Køøtama
Словно бабочка, касающаяся щеки.
Kannukul Paramma Nee Indri Yaaramma
Кто ты сегодня, незнакомка в моих глазах?
Køvangal Innum Ingu Yenamma
Почему этот гнев все еще здесь?
Kaathal Ènna Kannamøøchi Aatama
Любовь - это игра в прятки,
Thøttu Chellum Pattampøøchi Køøtama
Словно бабочка, касающаяся щеки.
Oh.
О.





Авторы: pazhani barathi, s. a. rajkumar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.