Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Maname Manamae (From "Rojavanam")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maname Manamae (From "Rojavanam")
Maname Manamae (From "Rojavanam")
Maname
maname
My
heart,
my
heart
Thadumaarum
maname
My
throbbing
heart
Ullukkul
irunthe
uyir
kollum
maname
The
heart
that
takes
my
life
from
within
my
chest
Pennai
paarkkum
pozhuthu
ni
siragu
virikkaathe
When
I
see
her,
you
don't
light
up
like
a
lamp
Pirinthu
pona
piragu
ni
sigaiyum
valarkkaathe
You
don't
grow
brighter
like
a
blooming
flower
Maname
ni
thunggi
vidu,
ennai
ninaivinRi
thunggavidu
My
heart,
please
sleep
now,
let
me
remember
her
Maname
maname
My
heart,
my
heart
Thadumaarum
maname
My
throbbing
heart
UllukkuL
irunthe
uyir
kollum
maname
The
heart
that
takes
my
life
from
within
my
chest
Kaathal
enra
maaththiraikku
eppodhum
irandu
gunam
Love's
a
magnet,
always
two
sides
Pottu
kondaal
podhaiyai
kodukkum
When
you
embrace
it,
it
gives
you
joy
Poga
poga
thukkaththai
kedukkum
When
you
let
it
go,
it
breaks
your
heart
Kaathal
enra
yaaththiraikku
eppodhum
irandu
vazhi
Love's
a
journey,
always
two
paths
Vantha
vazhi
velichchaththil
jolikkum
The
one
you
take
with
light
Pogum
vazhiyo
irulukkul
irukkum
The
one
you
take
in
darkness
Kan
mudinaal
thukkam
illai
I
can't
sleep
when
I
see
her
KangaL
thiranthaal
paarvaiyum
illai
I
can't
see
when
I
open
my
eyes
Aala
virutcham
pola
valaruthu
azhagu
pennin
ninaippu
Like
a
banyan
tree,
her
memory
grows
Vetti
erinthu
paarththen
marupadi
veril
enna
thulirppu
I
cut
it
down,
but
it
keeps
coming
back
En
nenjchame
pagaiyaanathe
My
heart,
you're
my
enemy
Uyir
vaazhvathe
sumaiyaanathe
My
life,
you're
my
poison
Maname
ni
thunggi
vidu,
ennai
ninaivinri
thunggavidu
My
heart,
please
sleep
now,
let
me
remember
her
Kaathal
thantha
ninaivukalai
Love's
memories
Kazharri
eriya
mudiyavillai
I
can't
extinguish
their
fire
Alaikal
vanthu
adippathanaale
Even
if
waves
come
and
crash
KaraikaL
ezhunthu
oduvathillai
The
shore
won't
rise
and
run
Ennai
marakka
ninaikkaiyilum
Even
if
I
try
to
forget
her
AvaLai
marakka
mudiyavillai
I
can't
forget
her
Ulai
mudida
mudikal
undu
Waves
have
limits
Alai
kadal
mudida
mudikal
illai
The
ocean
has
no
limits
Kaathalin
kaiyil
pukkalum
undu
Love
can
hold
you
Kaathalin
kaiyil
kaththiyum
undu
Love
can
cut
you
PukkaL
kondu
vanthu
ni
vaasam
visuvaayaa
You
come
with
flowers,
I'll
accept
them
Kaththi
kondu
vanthu
ni
kazhuththil
visuvaayaa
You
come
with
a
knife,
I'll
let
you
stab
me
En
vaazhvile
enna
sothanai
What's
the
purpose
of
my
life?
Naan
vaazhvathe
en
vethanai
What's
the
pain
of
my
living?
Maname
ni
thunggi
vidu,
ennai
ninaivinri
thunggavidu
My
heart,
please
sleep
now,
let
me
remember
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.