S. P. Balasubrahmanyam - Maname Manamae (From "Rojavanam") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Maname Manamae (From "Rojavanam")




Maname Manamae (From "Rojavanam")
Моя душа, моя душа (Из фильма "Роджаванам")
Maname maname
Моя душа, моя душа
Thadumaarum maname
Моя душа, которая не спит
Ullukkul irunthe uyir kollum maname
Моя душа, что забирает жизнь, находясь внутри
Pennai paarkkum pozhuthu ni siragu virikkaathe
Почерк, которым ты смотришь на мужчину, не увядает
Pirinthu pona piragu ni sigaiyum valarkkaathe
Родинка, с которой ты родилась, не теряет своего великолепия
Maname ni thunggi vidu, ennai ninaivinRi thunggavidu
Моя душа, неси меня, неси меня, вспоминая обо мне
Maname maname
Моя душа, моя душа
Thadumaarum maname
Моя душа, которая не спит
UllukkuL irunthe uyir kollum maname
Моя душа, что забирает жизнь, находясь внутри
Kaathal enra maaththiraikku eppodhum irandu gunam
У слова "любовь" всегда два качества
Pottu kondaal podhaiyai kodukkum
Если посеять, оно даст урожай
Poga poga thukkaththai kedukkum
Постепенно оно приносит печаль
Kaathal enra yaaththiraikku eppodhum irandu vazhi
У пути под названием "любовь" всегда два пути
Vantha vazhi velichchaththil jolikkum
Пришедший путь купается в сиянии
Pogum vazhiyo irulukkul irukkum
Уходящий путь остается в темноте
Kan mudinaal thukkam illai
Нет вины в закрытии глаз
KangaL thiranthaal paarvaiyum illai
Нет слепоты, если открыты глаза
Aala virutcham pola valaruthu azhagu pennin ninaippu
Мысль о прекрасной женщине, что расцвела, как дерево аала
Vetti erinthu paarththen marupadi veril enna thulirppu
Я взглянул с желанием, и вдруг появилась новая поросль
En nenjchame pagaiyaanathe
Мое сердце стало сумасшедшим
Uyir vaazhvathe sumaiyaanathe
Моя жизнь стала кладбищем
Maname ni thunggi vidu, ennai ninaivinri thunggavidu
Моя душа, неси меня, неси меня, вспоминая обо мне
Kaathal thantha ninaivukalai
Мысли, что принесла любовь
Kazharri eriya mudiyavillai
Невозможно стереть, как записи на грифельной доске
Alaikal vanthu adippathanaale
Потому что пришли волны
KaraikaL ezhunthu oduvathillai
Берега не могут высохнуть
Ennai marakka ninaikkaiyilum
Даже в мыслях, которые меняются
AvaLai marakka mudiyavillai
Ее невозможно забыть
Ulai mudida mudikal undu
Есть камни, закрывающие небо
Alai kadal mudida mudikal illai
Нет камней, закрывающих бескрайнее море
Kaathalin kaiyil pukkalum undu
В руках любви есть цветы
Kaathalin kaiyil kaththiyum undu
В руках любви есть и меч
PukkaL kondu vanthu ni vaasam visuvaayaa
Ты придешь с цветами и оставишь свой аромат
Kaththi kondu vanthu ni kazhuththil visuvaayaa
Ты придешь с мечом и оставишься в моей шее
En vaazhvile enna sothanai
Какое проклятье в моей жизни
Naan vaazhvathe en vethanai
Моя жизнь - это моя боль
Maname ni thunggi vidu, ennai ninaivinri thunggavidu
Моя душа, неси меня, неси меня, вспоминая обо мне






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.