S. P. Balasubrahmanyam - Pranamami Gananayakam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Pranamami Gananayakam




Pranamami Gananayakam
Pranamami Gananayakam
DEVOTIONAL SONG
DEVOTIONAL SONG
PRANAMAMI GANANAYAKAM
PRANAMAMI GANANAYAKAM
Singer: SP. BALASUBRAMANYAM
Singer: SP. BALASUBRAMANYAM
Pranamami gananayakam
I bow to the Lord of music,
Pranamami Gananayakam Varadayakam
I bow to the bestower of boons, Gananayakam,
Pranamami Gananayakam Varadayakam
I bow to the bestower of boons, Gananayakam,
Vinamra Shrithajana Vighna Nashakam
Destroyer of obstacles for the humble and devoted.
Pranamami Gananayakam Varadayakam
I bow to the bestower of boons, Gananayakam,
Vinamra Shrithajana Vighna Nashakam
Destroyer of obstacles for the humble and devoted,
Pranamami Gananayakam
I bow to the Lord of music,
▫▫▫▫▫▫
▫▫▫▫▫▫
Vikramorjitha Vakratundam
With the face of an elephant adorned with a crescent moon,
Shiro.bhushitha Chandra Khandam
With the trunk adorned with a serpent,
Vikramorjitha Vakratundam
With the face of an elephant adorned with a crescent moon,
Shiro.bhushitha Chandra Khandam
With the trunk adorned with a serpent,
Baratha Rachana. Karana kaandam
Creator of the art of dance and drama,
Baratha Rachana. Karana kaandam
Creator of the art of dance and drama,
Tara Dhrutha Pashankushekshu
In one hand the noose, the goad in the other,
Dhandam Pranamami Gananayakam
I bow to the Lord of music,
Varadayakam Vinamra
The bestower of boons, the
Shrithajana Vighna Nashakam
Destroyer of obstacles for the humble and devoted.
Pranamami Gananayakam...
I bow to the Lord of music...
▫▫▫▫▫▫
▫▫▫▫▫▫
Lambodhara Vilambitha Suthram
With a large belly and a slow gait,
Pambujadharam Niraajitha Gaathram
With a lotus in his hand, a body that is not easily defeated,
Lambodhara Vilambitha Suthram
With a large belly and a slow gait,
Pambujadharam Niraajitha Gaathram
With a lotus in his hand, a body that is not easily defeated,
Shambusuputhram Saarasa Nethram
Son of Shiva, with eyes like a crane,
Shambusuputhram Saarasa Nethram
Son of Shiva, with eyes like a crane,
Ambaapathyam. Aashrayaami Nithyam
I take refuge in you, Amba's lord, always.
Pranamami Gananayakam Varadayakam
I bow to the bestower of boons, Gananayakam,
Vinamra Shrithajana Vighna Nashakam
Destroyer of obstacles for the humble and devoted,
Pranamami Gananayakam
I bow to the Lord of music,
▫▫▫▫▫▫
▫▫▫▫▫▫
Mudaktha Raatha Modakam
Modaka, the giver of happiness,
Mudaktha Mukthi Dayakam
Giver of liberation,
Paapa Ganita Paadukam
Destroyer of sins,
Shapa Thapa Mochakam
Liberator from curses and fears.
Mudaktharaatha Modakam
Modaka, the giver of happiness,
Mudaktha Mukthi Dayakam
Giver of liberation,
Paapa Ganita Paadukam
Destroyer of sins,
Shapa Thapa Mochakam
Liberator from curses and fears,
Ananthaloka Nayakam
Lord of the infinite world,
Apaara Shakthi Kaarakam
Source of immense power,
Ananthaloka Nayakam
Lord of the infinite world,
Apaara Shakthi Kaarakam
Source of immense power,
Pranatha Mauni Paalakam
Protector of the silent and the wise,
Pranava Sunaadaathmakam
Embodiment of the sacred sound Om.
Pranamami Gananayakam Varadayakam
I bow to the bestower of boons, Gananayakam,
Vinamra Shrithajana Vighna Nashakam
Destroyer of obstacles for the humble and devoted,
Pranamami Gananayakam...
I bow to the Lord of music...





Авторы: t. k. pugazhendi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.