Текст и перевод песни S. P. Sailaja - Kattavandi (Female) (From "Sakalakala Vallavan")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kattavandi (Female) (From "Sakalakala Vallavan")
Телега (Женский вокал) (Из фильма "Сакалакала Валлаван")
நிலா
காயுது
நேரம்
நல்ல
நேரம்
Луна
восходит,
время
благоприятное,
நெஞ்சில்
பாயுது
காமன்
விடும்
பானம்
В
груди
разливается
напиток,
посланный
Камой.
நிலா
காயுது
நேரம்
நல்ல
நேரம்
Луна
восходит,
время
благоприятное,
நெஞ்சில்
பாயுது
காமன்
விடும்
பானம்
В
груди
разливается
напиток,
посланный
Камой.
தூக்கம்
வல்ல
மாமா
காக்க
வைக்கலாமா
Сон
одолевает,
дядя,
разве
можно
ждать?
ஆக்கிவச்ச
சோத்த
ஆறப்
போடலாமா
Приготовленный
рис,
разве
можно
дать
ему
остыть?
நிலா
காயுது
Луна
восходит,
நேரம்
நல்ல
நேரம்
время
благоприятное.
நெஞ்சில்
பாயுது
В
груди
разливается
காமன்
விடும்
பானம்
напиток,
посланный
Камой.
தென்னங்
கீற்றும்
பூங்
காத்தும்
Листья
кокосовой
пальмы
и
цветочный
ветер
என்ன
பண்ணுதோ
Что
же
они
делают?
உன்னப்
போல
தோளைத்
தொட்டு
Как
будто
тебя,
касаясь
плеча,
பின்னிக்
கொள்ளுதோ
Обнимают?
தென்னங்
கீற்றும்
பூங்
காத்தும்
Листья
кокосовой
пальмы
и
цветочный
ветер
என்ன
பண்ணுதோ
Что
же
они
делают?
உன்னப்
போல
தோளைத்
தொட்டு
Как
будто
тебя,
касаясь
плеча,
பின்னிக்
கொள்ளுதோ
Обнимают?
வெட்கம்
பிடுங்குது
பொறுத்துக்கையா
Стыд
одолевает,
сможешь
ли
ты
сдержаться?
அது
விலகி
போனதும்
எடுத்துக்கையா
Когда
он
уйдет,
сможешь
ли
ты
взять?
கட்டில்
போட்டதும்
Как
только
постель
будет
готова,
தெரிஞ்சிக்கணும்
Ты
должен
понять.
கொல்லை
பக்கம்
ஒதுங்கிட
Уйди
в
сторону
заднего
двора,
புரிஞ்சக்கணும்
Ты
должен
понять.
அம்மாடி
அதுக்கென்ன
அவசரமோ
Господи,
к
чему
такая
спешка?
நிலா
காயுது
Луна
восходит,
நேரம்
நல்ல
நேரம்
время
благоприятное.
நெஞ்சில்
பாயுது
В
груди
разливается
காமன்
விடும்
பானம்
напиток,
посланный
Камой.
தண்ணீர்
கேட்கும்
ஏ
Просишь
воды,
о
கண்ணே
தாகம்
தனிஞ்சதா
милый,
жажда
утолена?
அத்தான்
தேவை
நான்
தந்தேன்
Я
дала
тебе
то,
что
ты
хотел,
ஆசை
குறஞ்சுதா
Уменьшилось
ли
желание?
கொட்டிக்கிடக்குது
ஊரளவு
Так
много
любви
вокруг,
இதில்
வெட்டி
எடுத்தது
ஓரளவு
Из
этого
я
взяла
лишь
немного.
இன்று
கொடுத்தது
இதுவரைக்கும்
То,
что
я
дала
сегодня,
до
сих
пор,
இனி
நாளை
இருப்பது
இருவருக்கும்
А
то,
что
будет
завтра,
для
нас
обоих.
அன்பே
நீ
அதிசய
சுரங்கமடி
Любовь
моя,
ты
- чудесная
сокровищница.
நிலா
காயுது
Луна
восходит,
நேரம்
நல்ல
நேரம்
время
благоприятное.
நெஞ்சில்
பாயுது
В
груди
разливается
காமன்
விடும்
பானம்
напиток,
посланный
Камой.
தூக்கம்
வல்ல
மாமா
Сон
одолевает,
дядя,
காக்க
வைக்கலாமா
Разве
можно
ждать?
ஆக்கிவச்ச
சோத்த
Приготовленный
рис,
ஆறப்
போடலாமா
Разве
можно
дать
ему
остыть?
நிலா
காயுது
Луна
восходит,
நேரம்
நல்ல
நேரம்
время
благоприятное.
நெஞ்சில்
பாயுது
В
груди
разливается
காமன்
விடும்
பானம்
напиток,
посланный
Камой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.