S.Pri Noir - Chico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S.Pri Noir - Chico




Chico
Chico
Tu m'as dit "un peu d'amour", j'ai dit "un peu de haine"
You said "a bit of love", I said "a bit of hate"
Entre nous, y'a pas de je t'aime, j'sais pas si tu vois le thème
Between us, there's no "I love you", I don't know if you get the theme
J'ai poto dans le dîn, un poto dans le deal
I got a friend in the dine, a friend in the deal
Pour moi, ne te fais pas de bile, j'ai un couteau dans le jean
Don't worry about me, baby, I got a knife in my jeans
Parce que dans le quartier c'est chaud, dans ma ville c'est chaud
Because in the hood it's hot, in my city it's hot
Quand on rentre, ça parie gros, baby everybody know
When we come in, we bet big, baby everybody know
Ne t'en fais pas pour nos dièses, t'inquiète pas qu'on les baise
Don't worry about our problems, don't worry, we'll screw them
Positif ethylotest, j'en oublie la politesse
Positive breathalyzer, I forget politeness
Dans ma vie, j'ai pris de coups, j'en ai mis aussi
In my life, I've taken hits, I've given them too
Peu importe le prix, choisis toute la panoplie
No matter the price, choose the whole panoply
Choisis tous les sacs Dior, toutes les belles parures
Choose all the Dior bags, all the beautiful jewelry
J'suis un gars d'la ue-r, je ne distribue que la pure
I'm a guy from the hood, I only distribute the pure
Viens en marge de tous les codes, inhale que l'on décolle
Come outside all the codes, inhale, let's take off
Baby, j'aime trop les halls, j'irai plus jamais à l'école
Baby, I love the halls too much, I'll never go back to school
J'suis un roi qui monétise, pussy money weed
I'm a king who monetizes, pussy money weed
J'suis en boîte avec des tisses-mé, everbody tise
I'm in the club with some chicks, everybody's drinking
Chico
Chico
On a grandi dans la galère
We grew up in the struggle
Fréquenté les gros trafiquantes
Hung out with big traffickers
Mais la fumée sort des vitres teintées
But the smoke comes out of the tinted windows
Chico
Chico
J'connais les reflets de la coca
I know the reflections of the coke
La mama qui parle à l'avocat
The mama talking to the lawyer
Parano dès six de la mañana
Paranoid from six in the morning
J'me suis endormi sous la pluie, réveillé au soleil
I fell asleep in the rain, woke up in the sun
Moi, je compte l'oseille qui rentre pour trouver le sommeil
Me, I count the money coming in to find sleep
Baby, j'suis un rat des villes, j'veux mon nom sur tes lèvres
Baby, I'm a city rat, I want my name on your lips
Un casque moto intégral, j'suis un véritable hombre
A full-face motorcycle helmet, I'm a real hombre
J'ai confiance qu'en mon ombre, peu importe le nombre
I only trust my shadow, no matter the number
S'ils veulent me planter, j'ai toujours un plan B
If they want to stick me, I always have a plan B
Mon délire, c'est compter, compter puis recompter
My thing is to count, count and count again
Je sors les gants, gants, gants
I take out the gloves, gloves, gloves
J'suis dans un hélico' Apache, si le comico appelle
I'm in an Apache helicopter, if the cops call
Ne répond pas au tél' et rendez-vous sur la plage
Don't answer the phone and meet me on the beach
Verre de rosé sur la playa, jamais sur la paille
Glass of rosé on the playa, never on the straw
Putain, on est die, baby, allez viens, on taille
Damn, we're rich, baby, come on, let's go
Chico
Chico
On a grandi dans la galère
We grew up in the struggle
Fréquenté les gros trafiquantes
Hung out with big traffickers
Mais la fumée sort des vitres teintées
But the smoke comes out of the tinted windows
Chico
Chico
J'connais les reflets de la coca
I know the reflections of the coke
La mama qui parle à l'avocat
The mama talking to the lawyer
Parano dès six de la mañana
Paranoid from six in the morning





Авторы: biggie jo, s.pri noir, seysey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.