S.Pri Noir - Cocaïne Flow - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S.Pri Noir - Cocaïne Flow




Cocaïne Flow
Cocaïne Flow
On a le Cocaïne Flow
We got the Cocaine Flow
Tu veux du vrai, follow
You want the real deal, follow
N.E. sur le polo
N.E. on the polo
Garant de mes crimes, si j'y vais, j'y vais solo
Guarantor of my crimes, if I go, I go solo
Y'a que pour ma mère, que ma foi, j'y vais mollo
Only for my mother, that my faith, I go slow
On prend toutes les devises, les pesos, même les dollos
We take all currencies, pesos, even dollars
Demande a Rikta, Fougères dope que des taureaux
Ask Rikta, Fougères dope than bulls
Et personne de ma team danse le chachacha
And nobody on my team dances chachacha
On arrive blanc sur noir fuck le KKK
We arrive white on black fuck the KKK
On a le Cocaïne Flow
We got the Cocaine Flow
Cocaïne Flow conçu pour du cash pour du pez pour du gros
Cocaine Flow designed for cash, for weight, for big money
C'est Fougères dans la base, mec, nous défier qui ose?
It's Fougères on the base, man, who dares to challenge us?
On a la meilleure frappe khey, everybody knows
We have the best kick, dude, everybody knows
Tu cherchais le meilleur kickeur, tu t'es pas trompé
You were looking for the best kicker, you weren't wrong
J'ai voulu grimper dans la drogue, mais je ne suis pas tombé
I wanted to climb into drugs, but I didn't fall
Nous on bosse à plein temps, clinquants, pimpants
We work full time, blingy, pimp
C'est Paris 20, mon pote, loin de Saint-Tropez
It's Paris 20, my friend, far from Saint-Tropez
J'appelle tous les petits du tiequs à lever les vrais compéts'
I call all the little ones from the tiequs to raise the real competitors
C'est la baveu d'Amsterdam, le soir, rapta, qu'on pète
It's the drool of Amsterdam, in the evening, rap, that we burst
Nuls en mathématiques, mais on sait bien compter
Bad at math, but we know how to count
On a forniqué des femmes, mais fallait bien qu'on paie
We fucked women, but we had to pay
Shout out à mes exs, crois-moi qu'on est peace
Shout out to my exes, believe me we're peace
Peu importe la chatte, mec, les règles on les fixe
No matter the pussy, dude, we set the rules
Je te le dis texto, recto-verso
I tell you text, recto-verso
Tu veux que j'pose mes lettres, mon ami, pose ton chiffre
You want me to drop my letters, my friend, drop your figure
On a le Cocaïne Flow
We got the Cocaine Flow
Tu veux du vrai, follow
You want the real deal, follow
N.E. sur le polo
N.E. on the polo
Garant de mes crimes, si j'y vais, j'y vais solo
Guarantor of my crimes, if I go, I go solo
Y'a que pour ma mère, que ma foi, j'y vais mollo
Only for my mother, that my faith, I go slow
On prend toutes les devises, les pesos, même les dollos
We take all currencies, pesos, even dollars
Demande a Rikta, Fougères dope que des taureaux
Ask Rikta, Fougères dope than bulls
Et personne de ma team danse le chachacha
And nobody on my team dances chachacha
On arrive blanc sur noir fuck le KKK
We arrive white on black fuck the KKK
On a le Cocaïne Flow
We got the Cocaine Flow
On a les rimes qui fusent, celles qui t'éclatent le veau-cer
We have the rhymes that fuse, those that burst your calf
On traite avec les Russes, les Kazaks et les faussaires
We deal with the Russians, the Kazakhs and the counterfeiters
On a le don d'ouvrir nos grandes gueules quand il faut se taire
We have the gift of opening our big mouths when we should shut up
On rappe depuis un tank, rafales de l'hélicoptère
We rap from a tank, bursts from the helicopter
Paris intrinsèque, quand tu vois le blaze, augmente la sono
Intrinsic Paris, when you see the blaze, turn up the sound system
Garant de mes crimes, si j'y vais j'y vais solo
Guarantor of my crimes, if I go I go solo
Mon frère, y a pas de chrome ici
My brother, there's no chrome here
Arrête tes conneries, paye-nous cash, paye-nous gros
Stop your bullshit, pay us cash, pay us big
Envoie les pesetas, envoie les louis d'or
Send the pesetas, send the gold louis
Ou on va te laisser des marques, j'te parle pas Dior
Or we'll leave you marks, I'm not talking Dior
J'ai des plans de Casablanca jusqu'à ly-OR
I have plans from Casablanca to Lyon
J'vais compter mes problèmes pour pouvoir midor
I'm going to count my problems so I can get stoned
Monsieur l'Agent, ta mère, no hablo francés
Mr. Agent, your mother, no hablo francés
Arrache ta tête de là, ici y'a pas de cess
Get your head out of there, there's no cesspool here
On a les connexions, on a les access
We have the connections, we have the access
Prends ta dose mon frère, on a le Cocaïne Flow
Take your dose my brother, we have the Cocaine Flow
On a le Cocaïne Flow
We got the Cocaine Flow
Tu veux du vrai, follow
You want the real deal, follow
N.E. sur le polo
N.E. on the polo
Garant de mes crimes, si j'y vais, j'y vais solo
Guarantor of my crimes, if I go, I go solo
Y'a que pour ma mère, que ma foi, j'y vais mollo
Only for my mother, that my faith, I go slow
On prend toutes les devises, les pesos, même les dollos
We take all currencies, pesos, even dollars
Demande a Rikta, Fougères dope que des taureaux
Ask Rikta, Fougères dope than bulls
Et personne de ma team danse le chachacha
And nobody on my team dances chachacha
On arrive blanc sur noir fuck le KKK
We arrive white on black fuck the KKK
On a le Cocaïne Flow
We got the Cocaine Flow
My name is kokane
My name is Cocaine
I will mess up your brain
I will mess up your brain





Авторы: CHRISTOPHER BULL, XAVIER MENDES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.