S.Pri Noir feat. Lyna Mahyem - Code pin 778 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S.Pri Noir feat. Lyna Mahyem - Code pin 778




Code pin 778
Code pin 778
Baby, baby, baby, toi et moi, c′est wavy
Baby, baby, baby, you and me, it's wavy
N'écoute pas tes pines-co jalouses, t′es ma lady
Don't listen to your jealous friends, you're my lady
Elles n'ont pas idée de c'qui s′passe sous mon teddy
They have no idea what's going on under my teddy
Evidemment, j′aimerais que tu portes mon baby
Obviously, I'd like you to carry my baby
Mais les gars comme moi aiment trop l'parfum des femmes
But guys like me love the scent of women too much
Ne m′en veux pas, j'ai poussé les rosiers fanent
Don't blame me, I grew up where the roses fade
d′où je viens, on aime étouffer les sentiments
Where I come from, we like to suffocate feelings
Mais y en a aucune comme toi sur cinq continents
But there's no one like you on five continents
J'vais essayer, mais j′te promets rien ma belle
I'll try, but I promise you nothing, my beauty
Et je disparaîtrai si un des miens m'appelle
And I'll disappear if one of my own calls me
J'peux rien y faire, mes reufs c′est mes reufs, c′est le sang, ouais
I can't help it, my brothers are my brothers, it's blood, yeah
Mais donne-moi un peu d'temps et j′te l'rendrai au centuple
But give me some time and I'll return it to you a hundredfold
J′veux pas m'attacher, non, non, n′y vois rien de mal
I don't want to get attached, no, no, don't see anything wrong with it
On a connu, connu uniquement le sale
We've only known, known the dirty
Je fais mes dièses, je fais ma maille
I make my sharps, I make my dough
Me rappelle pas, je te rappellerai tard la night
Don't call me back, I'll call you back late at night
Non
No
Si ton amour sonne faux, moi je n'en veux pas
If your love sounds fake, I don't want it
Oh non
Oh no
J'ai dans le cœur ce que les autres meufs n′ont pas, ouais
I have in my heart what other girls don't, yeah
Juste besoin de deux, trois shots et je t′oublie
Just need two, three shots and I forget you
Juste besoin de deux, trois shots, tout s'en va
Just need two, three shots, it all goes away
Ne m′confonds pas avec toutes tes copines qui n'ont pas d′classe
Don't confuse me with all your girlfriends who have no class
J'ai dans le cœur ce qu′elles n'auront jamais, ouais
I have in my heart what they will never have, yeah
Ne m'tourne pas autour si t′es pas prêt
Don't circle me if you're not ready
Ne raconte pas que j′aime te courir après, arrête
Don't say I like to chase you, stop it
Ton train d'vie ne me fait pas peur
Your lifestyle doesn't scare me
J′ai juste besoin que t'arrêtes ton putain d′jeu d'acteur
I just need you to stop your damn acting
J′veux ton love
I want your love
J'veux ton love
I want your love
J'veux ton love et basta, la-la-la-la
I want your love and that's it, la-la-la-la
Hey, yeah
Hey, yeah
Tu m′dis qu′à force de jouer au pirate, on se perd
You tell me that by playing pirate, we get lost
De toute manière, j'vais pas pouvoir plaire à ton père
Anyway, I'm not going to be able to please your father
Toi tu veux l′or, l'argent, te faire passer la bague
You want gold, money, to get the ring
Que j′arrête les dièses entre la rue et la BAC
That I stop the sharps between the street and the BAC
Tu fais mal à la tête parce que tu veux mon love
You give me a headache because you want my love
Mais qu'est-ce tu crois, qu′une famille ça s'fait sans les loves
But what do you think, that a family is made without love
J'ai pas choisi d′avoir les condés sur les côtes
I didn't choose to have the cops on my back
Arrête de check mon phone-tel, de m′mettre sur écoute
Stop checking my phone, stop bugging me
Eighty seven, eighty seven, seven eight
Eighty seven, eighty seven, seven eight
Prends mon PIN pour pas finir le coeur en miettes
Take my PIN so you don't end up with a broken heart
J'veux pas que tout ça se finisse dans le sale
I don't want all this to end up dirty
J′veux qu'tu portes mon nom, non baby m′en veux pas, non, non
I want you to wear my name, no baby don't blame me, no, no
Si ton amour sonne faux, moi je n'en veux pas
If your love sounds fake, I don't want it
Oh non
Oh no
J′ai dans le cœur ce que les autres meufs n'ont pas, ouais
I have in my heart what other girls don't, yeah
Juste besoin de deux, trois shots et je t'oublie
Just need two, three shots and I forget you
Juste besoin de deux, trois shots, tout s′en va
Just need two, three shots, it all goes away
Ne m′confonds pas avec toutes tes copines qui n'ont pas d′classe
Don't confuse me with all your girlfriends who have no class
J'ai dans le cœur ce qu′elles n'auront jamais, ouais
I have in my heart what they will never have, yeah
Ne m′tourne pas autour si t'es pas prêt
Don't circle me if you're not ready
Ne raconte pas que j'aime te courir après, arrête
Don't say I like to chase you, stop it
Ton train d′vie ne me fait pas peur
Your lifestyle doesn't scare me
J′ai juste besoin que t'arrêtes ton putain d′jeu d'acteur
I just need you to stop your damn acting
J′veux ton love
I want your love
J'veux ton love
I want your love
J′veux ton love et basta, la-la-la-la
I want your love and that's it, la-la-la-la
Hey, yeah
Hey, yeah





Авторы: Jeremie Diabira, Charlotte Turnbull, Yohann Malory, Biggie-jo Biggie-jo, Furax Barbarossa, Tia Siga Jones, S.pri Noir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.