Текст и перевод песни S.Pri Noir - Dystopia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
appris
à
contrôler
le
Tmax
Я
научился
управлять
Tmax
Si
tu
payes
pas
c'que
tu
dois,
j'crois
qu't'es
mort
Если
ты
не
заплатишь
то,
что
должен,
думаю,
тебе
конец
J'suis
au
Royal
Penthouse
dans
un
peignoir
Я
в
Royal
Penthouse
в
халате
Et
je
contrôle
ma
voix
comme
un
ténor
И
контролирую
свой
голос,
как
тенор
Le
shit
brûle,
les
voitures
aussi
Горит
дерьмо,
горят
и
машины
Plus
de
400
chevaux
sous
la
carrosserie
Более
400
лошадей
под
капотом
Plus
de
40
cristaux
dans
le
coffio
Более
40
бриллиантов
в
сейфе
Plus
de
400
dollars
sous
le
costard
Более
400
долларов
под
костюмом
Verre
de
champagne
dans
mon
hôtel
Бокал
шампанского
в
моем
отеле
Je
suis
fonce-dé,
je
passe
ma
nuit
Я
накурен,
провожу
ночь
À
recompter
puis
recompter
Пересчитывая,
снова
и
снова
пересчитывая
J'suis
parti
trop
loin,
j'peux
pas
m'ranger
Я
зашел
слишком
далеко,
не
могу
остановиться
Baby,
j'suis
dans
l'quartier
et
c'est
dangereux,
je
suis
dans
l'jeu
Детка,
я
в
квартале,
и
это
опасно,
я
в
игре
C'est
comme
si
j'avançais
mais
qu'on
m'ralentissait
Как
будто
я
двигаюсь
вперед,
но
меня
тормозят
J'crois
qu'j'ai
fait
tout
l'contraire
de
c'que
maman
disait
Кажется,
я
сделал
все
наоборот
тому,
что
говорила
мама
Y'a
certaines
carences
que
le
talent
dissout
Есть
определенные
недостатки,
которые
растворяет
талант
Nous,
c'est
pas
l'même
terrain
que
Beckham
ou
Zizou
У
нас
не
то
же
поле,
что
у
Бекхэма
или
Зизу
Comprende,
on
a
les
problèmes
et
les
solutions
Понимаешь,
у
нас
есть
проблемы
и
решения
Faut
de
l'oseille
pour
l'évolution
Нужны
бабки
для
развития
Ouais,
khey,
c'est
la
loi,
partir
d'esclave,
finir
roi,
c'est
l'objectif
Да,
братан,
это
закон,
начать
рабом,
закончить
королем,
вот
цель
Fuck
l'inspecteur,
j'me
couche
à
six,
m'lève
à
sept
heures
К
черту
инспектора,
я
ложусь
в
шесть,
встаю
в
семь
утра
23
sur
sept,
je
suis
branché,
le
reste
du
temps,
j'fais
des
cauchemars
24/7
я
на
связи,
остальное
время
вижу
кошмары
Et
la
plupart
finissent
au
shtar
mais
pas
nous,
nan
И
большинство
из
них
заканчиваются
в
тюрьме,
но
не
с
нами,
нет
Nous,
on
a
compris
depuis
l'école
primaire
Мы
поняли
еще
в
начальной
школе
Que
des
zéros,
des
uns,
le
salaire
est
binaire
Что
нули,
единицы,
зарплата
двоичная
On
parle
pas
d'nos
affaires
surtout
dans
l'combiné
Мы
не
говорим
о
наших
делах,
особенно
по
телефону
Des
produits
stupéfiants,
cellophane
comprimé
Наркотики,
спрессованный
целлофан
Le
beat
m'a
dit
"L'homme,
c'est
le
tapis
d'prière"
Бит
сказал
мне:
"Человек
- это
молитвенный
коврик"
Mon
Dieu,
pardonne-moi,
j'ai
pas
assez
prié
Боже,
прости
меня,
я
недостаточно
молился
J'ai
pas
assez
d'billets,
j'suis
entouré
d'biatchs
У
меня
недостаточно
денег,
я
окружен
сучками
Elles
sont
toutes
à
mes
pieds
mais
j'contrôle
mes
pas
Они
все
у
моих
ног,
но
я
контролирую
свои
шаги
C'est
tous
des
baltringues,
ils
font
plus
d'tête-à-tête
Это
все
болтуны,
они
больше
не
встречаются
тет-а-тет
Ils
parlent
que
de
AK
mais
n'ont
jamais
tiré
Они
говорят
только
об
АК,
но
никогда
не
стреляли
J'suis
à
la
tirette,
j'ai
un
œil
sur
mon
compte
Я
на
взводе,
слежу
за
своим
счетом
J'ai
un
œil
sur
les
traîtres
Слежу
за
предателями
Les
mêmes
qui
t'sourient
en
attendant
ta
perte
Теми
же,
кто
улыбается
тебе,
ожидая
твоей
гибели
Tu
vois
très
bien
c'que
j'veux
dire
Ты
прекрасно
понимаешь,
о
чем
я
Tous
les
jours,
nous,
bah,
on
s'attend
au
pire
Каждый
день
мы
ждем
худшего
Comme
mourir
de
la
main
d'un
ami
une
balle
dans
la
tête
Как
умереть
от
руки
друга,
пуля
в
голову
Comprends
pourquoi
on
fait
pas
trop
la
fête
Пойми,
почему
мы
не
слишком
веселимся
J'suis
dans
le
tieks
et
je
suis
vénère
Я
в
районе
и
я
зол
Fais
chauffer
l'moteur
du
Golf
7 R,
déter'
Прогревай
мотор
Golf
7 R,
давай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nk.f X Joa Trackbastardz, S.pri Noir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.