S.Pri Noir - Fiesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S.Pri Noir - Fiesta




Fiesta
Fiesta
J′viens d'là y a rien à faire (j′viens d'là y a rien à faire)
I come from where there's nothing to do (I come from where there's nothing to do)
Ma chérie, j'suis dans les affaires (ma chérie, j′suis dans les affaires)
Honey, I'm in business (honey, I'm in business)
Vol à Dubaï en classe affaire (vol à Dubaï en classe affaire)
Flight to Dubai in business class (flight to Dubai in business class)
J′ai une planque si les flics s'affairent (j′ai une planque si les flics s'affairent)
I have a hideout if the cops are busy (I have a hideout if the cops are busy)
On fait les fous, on boit du rosé (on fait les fous, on boit du rosé)
We're acting crazy, we're drinking rosé (we're acting crazy, we're drinking rosé)
Toute la nuit, on va s′exploser (toute la nuit, on va s'exploser)
All night long, we're gonna explode (all night long, we're gonna explode)
Dépose ton flingue, j′veux pas m'exposer (dépose ton flingue, j'veux pas m′exposer)
Put your gun down, I don't want to be exposed (put your gun down, I don't want to be exposed)
Y a beaucoup d′euros à négocier (y a beaucoup d'euros, mucho dineros)
There's a lot of euros to negotiate (there's a lot of euros, mucho dinero)
Nous, tous les week-ends, on roule (nous, tous les week-ends, on roule)
Every weekend, we're rolling (every weekend, we're rolling)
Et les chacals louchent sur ton dos (oh, oh)
And the jackals are eyeing your back (oh, oh)
On fait du son, oui, on est mignons (on fait du son, oui, on est mignons)
We make music, yeah, we're cute (we make music, yeah, we're cute)
On va sabrer le Dom Pérignon (on va sabrer le Dom Pérignon), hey
We're gonna pop the Dom Pérignon (we're gonna pop the Dom Pérignon), hey
C′est l'été, il neige dans la tess, God bless
It's summer, it's snowing in the hood, God bless
Y a 10 000 nuages dans la pièce
There are 10,000 clouds in the room
Ne me laisse pas seul, sous Jack, j′suis HS
Don't leave me alone, under Jack, I'm wasted
Mais à l'aise, je joue dans l′coffre de la caisse
But it's cool, I'm playing in the trunk of the car
C'est la fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
It's the fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
J'suis bourré, j′suis flashé (flashé)
I'm drunk, I'm flashed (flashed)
Pourquoi s′quitter fâché (fâché)
Why leave angry (angry)
J't′emmène chez Versace ('sace)
I'm taking you to Versace ('sace)
Ensemble couleur flashy (flashy)
Matching flashy colors (flashy)
Choisis toutes les vestes (hey)
Choose all the jackets (hey)
J′ai pas l'effet buzz de tes ex (ex)
I don't have the buzz effect of your exes (exes)
Pourquoi tu doutes, on les baise (baise)
Why do you doubt, we're screwing them (screwing)
J′ai de quoi te refaire les fesses (fesses)
I have enough to redo your butt (butt)
VVS pur sur les ices (ices)
Pure VVS on the ice (ice)
L'élastique tient pas sur les liasses (liasses)
The rubber band doesn't hold on the wads (wads)
Midi-minuit, midi-minuit (minuit)
Noon-midnight, noon-midnight (midnight)
Le V8 Turbo met les gaz (gaz)
The V8 Turbo hits the gas (gas)
Numéro 10, j'fais les passes (passes)
Number 10, I make the passes (passes)
Je t′emmène au Sud de El Paso (Paso)
I'm taking you south of El Paso (Paso)
Prends ma te-car, mets la gaso′ (gaso')
Take my credit card, put in the gas (gas)
′Line qu'on les prenne d′assaut
'Line that we take them by storm
Nous, tous les week-ends, on roule (nous, tous les week-ends, on roule)
Every weekend, we're rolling (every weekend, we're rolling)
Et les chacals louchent sur ton boule (chacals) (oh, oh)
And the jackals are eyeing your back (jackals) (oh, oh)
On fait du son, oui, on est mignons (on fait du son, oui, on est mignons)
We make music, yeah, we're cute (we make music, yeah, we're cute)
On va sabrer le Dom Pérignon (on va sabrer le Dom Pérignon), hey
We're gonna pop the Dom Pérignon (we're gonna pop the Dom Pérignon), hey
C'est l′été, il neige dans la tess, God bless
It's summer, it's snowing in the hood, God bless
Y a 10 000 nuages dans la pièce
There are 10,000 clouds in the room
Ne me laisse pas seul, sous Jack, j'suis HS
Don't leave me alone, under Jack, I'm wasted
Mais à l'aise, je joue dans l′coffre de la caisse
But it's cool, I'm playing in the trunk of the car
C′est la fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
It's the fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)





Авторы: L$ 30, Malory, S.pri Noir, Tristan Salvati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.