Текст и перевод песни S.Pri Noir feat. DA Uzi - En vrai - Saison 999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En vrai - Saison 999
По правде - Сезон 999
J′lève
les
yeux
au
ciel,
j'ai
la
te-tê
à
l′envers
('vers)
Я
поднимаю
глаза
к
небу,
голова
кругом
(кругом)
J'ai
quitté
l′école,
j′savais
même
pas
comment
faire
(faire)
Я
бросил
школу,
даже
не
знал,
что
делать
(делать)
Mais
j'connais
les
codes,
ces
bâtards
peuvent
pas
m′la
faire
(wow)
Но
я
знаю
правила
игры,
эти
ублюдки
не
могут
меня
обмануть
(вау)
J'préfère
finir
sous
terre
que
enfermé
à
Nanterre
(ouais)
Я
лучше
сгнию
под
землей,
чем
за
решеткой
в
Нантере
(да)
J′lève
les
yeux
au
ciel,
j'ai
la
te-tê
à
l′envers
(ouais)
Я
поднимаю
глаза
к
небу,
голова
кругом
(да)
J'ai
quitté
l'école,
j′savais
même
pas
comment
faire
(ouais)
Я
бросил
школу,
даже
не
знал,
что
делать
(да)
Mais
j′connais
les
codes,
ces
bâtards
peuvent
pas
m'la
faire
(ah)
Но
я
знаю
правила
игры,
эти
ублюдки
не
могут
меня
обмануть
(а)
J′préfère
finir
sous
terre
que
enfermé
à
Nanterre
(vrai
de
vrai)
Я
лучше
сгнию
под
землей,
чем
за
решеткой
в
Нантере
(чистая
правда)
Eh,
une
porte
se
ferme
quand
une
autre
s'ouvre
(yah,
yah),
j′ai
pris
exemple
sur
mes
grandes
sœurs
(yah,
yah)
Эй,
одна
дверь
закрывается,
когда
открывается
другая
(йа,
йа),
я
брал
пример
со
своих
старших
сестер
(йа,
йа)
J'suis
fier
de
moi,
j′suis
venu
d'en
dessous
(yah,
yah),
jamais
j'oublie,
c′est
dans
mon
cœur
(jamais)
Я
горжусь
собой,
я
поднялся
со
дна
(йа,
йа),
никогда
не
забуду,
это
в
моем
сердце
(никогда)
Carbo,
j′suis
comme
le
four,
j'suis
comme
les
fous,
j′suis
déjà
mort,
frère
(yah,
yah)
Дорогая,
я
как
печь,
я
как
сумасшедший,
я
уже
мертв,
брат
(йа,
йа)
J'attends
d′me
refaire
sur
un
autre
coup
(yah,
yah),
j'embrasse
la
vie,
j′bois
un
autre
verre
Жду,
чтобы
оправиться
после
очередного
удара
(йа,
йа),
целую
жизнь,
выпиваю
еще
один
бокал
J'ai
tout
appris
en
bas,
faut
pas
que
j'meurs
en
bas
pour
des
euros,
cette
vie
n′est
pas
rentable
Я
всему
научился
внизу,
я
не
должен
умереть
внизу
из-за
евро,
эта
жизнь
нерентабельна
J′ai
grandi
à
Sevran,
la
ne-zo,
keufs
et
dettes
à
la
maison,
les
huissiers
qui
montent
ma
misère
Я
вырос
в
Севране,
наркота,
копы
и
долги
дома,
судебные
приставы,
которые
видят
всю
мою
нищету
J'ai
volé,
braqué,
j′voulais
juste
changer
ma
vie
d'merde
Я
воровал,
грабил,
я
просто
хотел
изменить
свою
дерьмовую
жизнь
Même
quand
ça
change,
en
vrai,
ça
change
pas,
les
problèmes
grandissent
Даже
когда
что-то
меняется,
на
самом
деле
ничего
не
меняется,
проблемы
растут
J′rappe
depuis
qu'j′suis
petit,
j'pensais
pas
qu'j′aurais
pris
du
fric
Я
читаю
рэп
с
детства,
не
думал,
что
буду
зарабатывать
деньги
Les
gens
changent,
bourré,
j′t'oublie
tous
les
soirs
Люди
меняются,
пьяный,
я
забываю
тебя
каждый
вечер
Tu
m′as
laissé
dans
mes
galères,
j'suis
con
d′avoir
cru
en
toi
Ты
бросила
меня
в
моих
бедах,
я
дурак,
что
поверил
тебе
J'perds
plus
mon
temps,
les
traîtres,
faut
qu′ils
m'entendent
Я
больше
не
трачу
свое
время,
предатели,
они
должны
меня
услышать
Moi,
j'ai
vu
des
faux
mais
le
lâche,
c′est
l′plus
gros
bâtard
(ah)
Я
видел
фальшивых,
но
трус
— самый
большой
ублюдок
(а)
J'ai
40
000
défauts
mais
j′suis
là,
si
tu
comptes
pour
moi
(vrai
de
vrai)
У
меня
40
000
недостатков,
но
я
здесь,
если
ты
мне
дорога
(чистая
правда)
J'ai
pas
vu
leur
mandat,
pourtant,
j′ai
tourné
deux
ans
Я
не
видел
их
ордера,
но
все
же
провел
два
года
в
бегах
J'ai
appris
la
mentale,
à
quelques
mecs,
j′dis
qu'c'est
mes
grands
Я
научился
стойкости,
некоторым
парням
я
говорю,
что
они
мои
старшие
братья
J′donne
l′argent
à
maman,
y
a
qu'elle
qui
a
le
droit
de
tout
m′prendre
Я
отдаю
деньги
маме,
только
она
имеет
право
забрать
у
меня
все
La
vie
m'a
tranché
l′cœur,
faut
qu'j′m'éloigne
pour
un
moment
Жизнь
разбила
мне
сердце,
мне
нужно
на
время
уехать
Et
celui
qui
a
tout
vu,
j'sais
même
pas
c′qu′il
peut
m'apprendre,
en
vrai
И
тот,
кто
все
видел,
я
даже
не
знаю,
чему
он
может
меня
научить,
по
правде
J′lève
les
yeux
au
ciel,
j'ai
la
te-tê
à
l′envers
(à
l'envers)
Я
поднимаю
глаза
к
небу,
голова
кругом
(кругом)
J′ai
quitté
l'école,
j'savais
même
pas
comment
faire
(en
vrai)
Я
бросил
школу,
даже
не
знал,
что
делать
(по
правде)
Mais
j′connais
les
codes,
ces
bâtards
peuvent
pas
m′la
faire
(en
vrai)
Но
я
знаю
правила
игры,
эти
ублюдки
не
могут
меня
обмануть
(по
правде)
J'préfère
finir
sous
terre
que
enfermé
à
Nanterre
(ah)
Я
лучше
сгнию
под
землей,
чем
за
решеткой
в
Нантере
(а)
J′lève
les
yeux
au
ciel,
j'ai
la
te-tê
à
l′envers
(ah)
Я
поднимаю
глаза
к
небу,
голова
кругом
(а)
J'ai
quitté
l′école,
j'savais
même
pas
comment
faire
(ah)
Я
бросил
школу,
даже
не
знал,
что
делать
(а)
Mais
j'connais
les
codes,
ces
bâtards
peuvent
pas
m′la
faire
(ah)
Но
я
знаю
правила
игры,
эти
ублюдки
не
могут
меня
обмануть
(а)
J′préfère
finir
sous
terre
que
enfermé
à
Nanterre
(vrai
de
vrai)
Я
лучше
сгнию
под
землей,
чем
за
решеткой
в
Нантере
(чистая
правда)
Eh,
une
porte
se
ferme
quand
une
autre
s'ouvre
(yah,
yah),
j′ai
pris
exemple
sur
mes
grandes
sœurs
(yah,
yah)
Эй,
одна
дверь
закрывается,
когда
открывается
другая
(йа,
йа),
я
брал
пример
со
своих
старших
сестер
(йа,
йа)
J'suis
fier
de
moi,
j′suis
venu
d'en
dessous
(yah,
yah),
jamais
j′oublie,
c'est
dans
mon
cœur
(jamais)
Я
горжусь
собой,
я
поднялся
со
дна
(йа,
йа),
никогда
не
забуду,
это
в
моем
сердце
(никогда)
Carbo,
j'suis
comme
le
four,
j′suis
comme
les
fous,
j′suis
déjà
mort,
frère
(yah,
yah)
Дорогая,
я
как
печь,
я
как
сумасшедший,
я
уже
мертв,
брат
(йа,
йа)
J'attends
d′me
refaire
sur
un
autre
coup
(yah,
yah),
j'embrasse
la
vie,
j′bois
un
autre
verre
Жду,
чтобы
оправиться
после
очередного
удара
(йа,
йа),
целую
жизнь,
выпиваю
еще
один
бокал
OG,
you-voi,
on
n'a
pas
l′choix
d'aller
tout
droit
(jamais)
OG,
понимаешь,
у
нас
нет
выбора,
кроме
как
идти
прямо
(никогда)
On
a
les
revers
et
les
coups
droits,
vas-y
ouvre-la,
ta
mère
on
te
foudroie
У
нас
есть
и
неудачи,
и
победы,
давай,
открывай,
твою
мать,
мы
тебя
уничтожим
Yes,
choisi
pas
la
mauvaise
qui
pousse
la
poussette
(jamais)
Да,
не
выбирай
не
ту,
которая
толкает
коляску
(никогда)
Fougères,
Sevran,
Aulnay-sous-Bois
Фужер,
Севран,
Ольнэ-су-Буа
Y
a
qu'un
seul
Dieu
sur
le
bateau,
j′suis
muslim,
un
peu
feuj
et
catho′
(ouais)
Есть
только
один
Бог
на
корабле,
я
мусульманин,
немного
еврей
и
католик
(да)
J'voulais
mon
père
dans
un
château,
j′voyais
ma
mère
dans
un
tableau
Я
хотел
видеть
своего
отца
в
замке,
я
видел
свою
мать
на
картине
Les
cartouches
tombent
et
la
moto
part,
les
feuilles
tombent
et
les
potes
aussi
Патроны
падают,
и
мотоцикл
уезжает,
листья
падают,
и
друзья
тоже
Et
nous,
on
est
posé
devant
l'café,
à
regarder
les
daronnes
allaient
taffer
А
мы
сидим
перед
кафе,
смотрим,
как
наши
мамы
идут
работать
On
veut
refaire
le
monde
mais
c′est
lui
qui
nous
fait,
le
dernier
Audi,
c'est
celui
qui
nous
faut
Мы
хотим
изменить
мир,
но
это
он
делает
нас,
последний
Audi
— это
то,
что
нам
нужно
Le
dernier
mobile
que
j′ai
sorti
à
la
juge
c'est
que
j'étais
pas
là
Последнее,
что
я
сказал
судье,
это
то,
что
меня
там
не
было
La
puce
et
Lebarra,
j′vieillis,
j′prends
des
années,
j'vieillis,
j′perds
des
amis,
à
croire
qu'on
est
damnés
Чип
и
Лебарра,
я
старею,
годы
идут,
я
старею,
теряю
друзей,
как
будто
мы
прокляты
C′qu'on
veut,
c′est
démarrer,
eux
tous,
c'est
des
marrants,
ils
veulent
nous
voir
au
sol,
pas
sur
le
catamaran
Чего
мы
хотим,
так
это
начать,
все
они
шутники,
они
хотят
видеть
нас
на
дне,
а
не
на
катамаране
Mes
poches
pleines
de
billets,
j'y
pense
à
chaque
seconde
quand
la
lune
est
ronde,
j′pense
à
m′faire
le
monde
(yeah,
yeah)
Мои
карманы
полны
денег,
я
думаю
об
этом
каждую
секунду,
когда
луна
круглая,
я
думаю
о
том,
чтобы
покорить
мир
(да,
да)
J'compte
même
plus
les
places
qui
sont
plus
sur
l′cahier
Я
даже
не
считаю
места,
которых
больше
нет
в
тетради
L'ennemi
le
plus
coriace,
c′est
mon
ancien
allié
Самый
грозный
враг
— мой
бывший
союзник
Et
ils
m'ont
tous
déçu,
c′est
pour
ça
qu'j'veux
m′tailler
И
все
они
меня
разочаровали,
поэтому
я
хочу
свалить
En
vrai,
en
vrai
По
правде,
по
правде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Mendes, Da Uzi, Biggie Jo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.