Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galactic Hoobangin'
Галактический кутеж
Ain't
no
where
to
run
now
Некуда
бежать,
No
where
to
hide
Негде
прятаться.
Ain't
no
where
to
run
now
Некуда
бежать,
No
where
to
hide
Негде
прятаться.
Since
the
ninth
day
of
the
first
month,
I
been
on
one
С
девятого
дня
первого
месяца
я
в
ударе,
I've
been
up
two,
I've
been
going
dumb
Я
на
седьмом
небе,
схожу
с
ума.
Let
me
know,
let
me
know
if
you
feel
these
big
vibes,
more
holes
in
the
ceiling
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
если
ты
чувствуешь
эти
мощные
вибрации,
ещё
больше
дыр
в
потолке.
Hot
box
from
the
box
state
Накуриваемся
в
квадрат,
I
talk
great,
and
got
more
steps
than
in
AA
Я
классно
говорю,
и
у
меня
больше
шагов,
чем
в
программе
АА.
Graduated
with
my
soul,
what
a
great
mate
Окончил
школу
со
своей
душой,
вот
это
удача.
More
tabs
for
the
road,
that's
a
great
date
Ещё
больше
таблеток
в
дорогу,
вот
это
свидание.
More
bags
on
board
at
the
flight
gate
Ещё
больше
сумок
на
борту
у
выхода
на
посадку,
Brought
the
winter
to
the
shore
in
a
hype
way
Принёс
зиму
на
берег
с
шумом.
Lazy
gang
on
tour
what
a
bright
day
Банда
лентяев
в
туре,
какой
прекрасный
день.
New
knock
same
door,
I'll
be
right
back
Новый
стук
в
ту
же
дверь,
я
скоро
вернусь.
Two
clean,
shirt
mean
with
a
nice
hat
Два
чистых,
рубашка
стильная,
с
классной
кепкой.
European
came
in,
said
I
like
that,
wipe
out
ride
out,
nothing
like
that
Европеец
вошёл
и
сказал,
что
мне
это
идёт,
уходим,
уезжаем,
ни
с
чем
не
сравнится.
Afro
locked
up
in
a
night
cap
Афро
заперт
в
ночном
колпаке.
Ain't
no
where
to
run
now
Некуда
бежать,
No
where
to
hide
Негде
прятаться.
Ain't
no
where
to
run
now
Некуда
бежать,
No
where
to
hide
Негде
прятаться.
Oh
him,
that's
just
S!RiUS
BLACK
О,
это
же
S!RiUS
BLACK,
Delivering
differently,
anybody
feeling
the
pack?
Подача
другая,
кто-нибудь
чувствует
мощь?
Since
Gem
Sent
days,
I
been
on
a
riddling
path
Со
времён
Gem
Sent
я
иду
по
пути
загадок,
That's
make
bread,
get
high,
start
peeling
it
back
Это
значит,
зарабатывай
деньги,
кайфуй,
начинай
понимать
суть.
Ain't
really
what
you
think
though
На
самом
деле
всё
не
так,
как
ты
думаешь.
Flow
dope,
roll
dope,
let
me
heat
those
Крутой
флоу,
крутой
стафф,
давай-ка
я
их
подогрею.
Said
these
boys
want
beef,
we
ain't
even
know?
Сказали,
что
эти
ребята
хотят
биф,
а
мы
и
не
знали?
Know
they
fakin'
for
a
buzz,
let
the
bees
go
Знаем,
что
они
притворяются
ради
шумихи,
пусть
пчёлы
летят.
Know
we
got
the
cheat
codes
Знаем,
что
у
нас
есть
чит-коды.
Hand
on
the
book
never
told
no
lie
Клянусь,
никогда
не
лгал,
Came
with
the
gang
and
we
all
outside
Пришёл
с
бандой,
и
мы
все
на
улице.
Ain't
no
fear
cause
we
all
gon
die
Нет
страха,
потому
что
все
мы
умрём.
Said
we
all
get
high
cause
we
all
gon
fly
Сказал,
что
мы
все
кайфуем,
потому
что
все
мы
полетим.
Hand
on
the
book
never
told
no
lie
Клянусь,
никогда
не
лгал,
Came
with
the
light
and
we
all
outside
Пришёл
со
светом,
и
мы
все
на
улице.
Ain't
no
fear
cause
we
all
gon
die
Нет
страха,
потому
что
все
мы
умрём.
Said
we
all
get
high
cause
we
all
gon
fly
Сказал,
что
мы
все
кайфуем,
потому
что
все
мы
полетим.
Ain't
no
where
to
run
now
Некуда
бежать,
No
where
to
hide
Негде
прятаться.
Ain't
no
where
to
run
now
Некуда
бежать,
No
where
to
hide
Негде
прятаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyréc Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.