S!RiUS BLACK - GRIND MODE - перевод текста песни на немецкий

GRIND MODE - S!RiUS BLACKперевод на немецкий




GRIND MODE
ACKER-MODUS
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Getting busy I'm on
Bin beschäftigt, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm shining, I'm on
Warum ich strahle, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm winning, cause I
Warum ich gewinne, weil ich
Grind grind grind
ackere, ackere, ackere
Grind grind grind grind
ackere, ackere, ackere, ackere
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Getting busy I'm on
Bin beschäftigt, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm shining, I'm on
Warum ich strahle, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm winning, cause I
Warum ich gewinne, weil ich
Grind grind grind
ackere, ackere, ackere
Grind grind grind grind
ackere, ackere, ackere, ackere
Know we grind it out
Du weißt, wir ackern uns durch
Hot bean water sipping
Schlürfen heißen Bohnensaft
Perfect timing now
Perfektes Timing jetzt
It's all aligned to the point
Es ist alles so ausgerichtet, Süße
We gon find it out
Wir werden es herausfinden
While my dawgs been blue
Während meine Jungs traurig waren
I been climbing out
Bin ich herausgeklettert
Caught a vibe they ain't killing
Habe eine Stimmung erwischt, die sie nicht zerstören können
We don't turn around
Wir drehen uns nicht um
We just roll, finna spin
Wir rollen einfach, drehen uns
Clockwiser now
jetzt im Uhrzeigersinn
Where your mind, where it's been
Wo ist dein Verstand, wo war er?
You did fine with out it
Du kamst gut ohne ihn aus
Now I'm back with the stems
Jetzt bin ich zurück mit den Stämmen
And it's automatic, dropping baggage
Und es ist automatisch, lasse Ballast fallen
Then I get the bag
Dann hole ich mir die Beute
It's a war going on outside no man is safe from
Draußen tobt ein Krieg, vor dem niemand sicher ist
Thing is, I'm right inside so it don't phase much
Die Sache ist, ich bin mittendrin, also stört es mich kaum
One thought, let it go
Ein Gedanke, lass ihn los
Gotta raise up
Muss mich aufrichten
Soul growth ain't the light load
Seelenwachstum ist keine leichte Last
So I'm on
Also bin ich im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Getting busy I'm on
Bin beschäftigt, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm shining, I'm on
Warum ich strahle, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm winning, cause I
Warum ich gewinne, weil ich
Grind grind grind
ackere, ackere, ackere
Grind grind grind grind
ackere, ackere, ackere, ackere
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Getting busy I'm on
Bin beschäftigt, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm shining, I'm on
Warum ich strahle, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm winning, cause I
Warum ich gewinne, weil ich
Grind grind grind
ackere, ackere, ackere
Grind grind grind grind
ackere, ackere, ackere, ackere
I've been grinding
Ich habe geackert
Please don't mind me
Bitte beachte mich nicht
Know I'm working on my mind, see
Du weißt, ich arbeite an meinem Verstand, siehst du
I just lay low
Ich halte mich einfach bedeckt
Fuck that humble shit
Scheiß auf diese bescheidene Scheiße
Loud and clear, no mumble shit
Laut und deutlich, kein Gemurmel
Fuck opinions,
Scheiß auf Meinungen,
That's just how the cookie crumbles bitch
So zerbröselt der Keks nun mal, Schätzchen
Joined the show, then stole that shit
Habe mich in die Show eingeschlichen, dann habe ich sie gestohlen
Imma black star, mos def
Ich bin ein schwarzer Stern, Mos Def
Infinite the syndicate
Unendlich, das Syndikat
Stepping up, no tippy toe
Trete auf, nicht auf Zehenspitzen
But getting high as any ship
Aber werde so high wie jedes Schiff
Grinding for life, I got brothers behind me
Ackere für mein Leben, ich habe Brüder hinter mir
Reading the signs, it's no wonder they signed me
Lese die Zeichen, kein Wunder, dass sie mich unter Vertrag genommen haben
Live with no fear, I'm a light
Lebe ohne Furcht, ich bin ein Licht
Gotta shine like a beacon
Muss leuchten wie ein Leuchtfeuer
I came with a legion
Ich kam mit einer Legion
They pledge their allegiance
Sie schwören ihre Treue
So y'all got me fucked up
Also habt ihr mich falsch verstanden
They say it's a war going on
Sie sagen, es tobt ein Krieg
But that got they bucks up
Aber das hat ihnen Geld eingebracht
One thing that I know that's fasho
Eines weiß ich mit Sicherheit
They ain't accustomed
Sie sind nicht daran gewöhnt
To where Imma take it or where Imma go
wohin ich es bringen werde oder wohin ich gehen werde
Take it the fuck up
Bring es verdammt nochmal nach oben
Cause I'm on
Denn ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Getting busy I'm on
Bin beschäftigt, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm shining, I'm on
Warum ich strahle, ich bin im
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus
Why I'm winning, cause I
Warum ich gewinne, weil ich
Grind grind grind
ackere, ackere, ackere
Grind grind grind grind
ackere, ackere, ackere, ackere
Grind mode, I'm on grind mode
Acker-Modus, ich bin im Acker-Modus





Авторы: Tyréc Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.