Текст и перевод песни S.T.S. - Herr Lohengrin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herr Lohengrin
Господин Лоэнгрин
A
ziemlich
lange
Nacht
Довольно
длинная
ночь
Wieder
einmal
В
очередной
раз
Im
Theatercafé
В
театральном
кафе
Die
Glasl'n
werd'n
leer
Бокалы
пустеют
Die
Köpf,
die
werd'n
schwer
Головы
тяжелеют
Und
immer
öder
И
всё
скучнее
Wird
der
Schmäh
Становятся
разговоры
Dichter
und
Trinker
Поэты
и
пьяницы
Ziemlich
miad
Довольно
устали
Der
Herr
mit
der
Silberkrawatt'n
Господин
в
серебряном
галстуке
Urgiert
ganz
rabiat
Настаивает
весьма
грубо
Ob
aus
der
Gulaschsupp'n
Чтобы
из
гуляша
Heut
no
was
wird
Сегодня
что-нибудь
ещё
получилось
Der
Herr
Lohengrin
Господин
Лоэнгрин
Der
hat
a
schon
einiges
drin
Уже
принял
изрядную
дозу
Weil
schließlich
is
es
ja
schon
Ведь
всё-таки
уже
Etliche
Vierteln
nach
vier
Четверть
пятого
Der
Herr
Lohengrin
Господин
Лоэнгрин
Der
spürt,
jetzt
wird's
Zeit
für
ihn
Чувствует,
что
ему
пора
Er
erhebt
sich,
wirft
sich
in
die
Brust
Он
встаёт,
выпячивает
грудь
Und
stolziert
zum
Klavier
И
шествует
к
пианино
Der
Pianist
hat
a
schon
У
пианиста
уже
Feierabend
Конец
рабочего
дня
Und
packt
schön
langsam
И
он
потихоньку
Die
Noten
z'samm
Собирает
ноты
Da
sagt
Herr
Lohengrin
Тут
господин
Лоэнгрин
Mit
gnädigem
Kopfnicken
С
милостивым
кивком
головы
Kommen's,
Maestro
Говорит:
"Ну-ка,
маэстро,"
Komm,
gemma's
an!
"Давай,
начнём!"
Spiel
er
Begleitung
mir
Сыграй
мне
аккомпанемент
In
Dur
und
Moll
В
мажоре
и
миноре
Weil
auch
der
blöde
Pöbel
hier
Ведь
даже
эта
глупая
чернь
Etwas
Erhebendes
hören
soll
Должна
услышать
что-то
возвышенное
Der
Herr
Lohengrin
Господин
Лоэнгрин
Der
fühlt
sich
jetzt
ganz
famos
Чувствует
себя
превосходно
Er
räuspert
sich,
atmet
kurz
durch
Он
откашливается,
делает
глубокий
вдох
Und
schmettert
los
И
начинает
петь
Der
Herr
Lohengrin
Господин
Лоэнгрин
Der
is
jetzt
schon
mittendrin
Уже
в
самом
разгаре
Er
küsst
die
Muse
und
er
spürt
Он
целует
музу
и
чувствует
Die
Muse
küsst
ihn
Что
муза
целует
его
Still
wird's,
alle
reißt's
Тишина,
все
замерли
Ein
Glas'l
fallt
um
Падает
стакан
Und
der
Dramatiker
И
драматург
Lallt:
"Halt!"
Бормочет:
"Стой!"
Der
Maler
mit
die
zwanz'g
Bier
am
Tisch
Художник
с
двадцатью
пивными
кружками
на
столе
Fahrt
entsetzt
aus'n
Schlaf
В
ужасе
просыпается
Und
fragt
sich
was
da
И
спрашивает
себя,
что
это
Wie
Donner
schallt
Грохочет,
как
гром
Das
Paar
in
der
Eck'n
Парочка
в
углу
Hinten
fühlt
sich
Сзади
чувствует
себя
Sehr
interrupiert
Очень
потревоженной
Und
keucht
pikiert
И
возмущенно
пыхтит
Der
z'widere
Musiker
sagt
zum
Злобный
музыкант
говорит
Drago,
dem
Philosophen
Драго,
философу:
I
möcht
wissen
"Хочу
знать,"
Was
das
wieder
wird
"Что
это
опять
такое"
Die
Vogerln
zwitschern
Птички
щебечут
Lohengrin
röhrt,
da
kommt
Лоэнгрин
ревёт,
тут
приходит
Die
Frau
Grete
und
sagt
Фрау
Грета
и
говорит:
Jetzt
is'
aber
Schluss
"А
теперь
всё,
хватит"
Weil
Sie
wissen
ja
Herr
Lohengrin
"Потому
что
вы
знаете,
господин
Лоэнгрин,"
Dass
auch
der
größte
Sänger
"Что
даже
самый
великий
певец"
Irgendwann
einmal
"Когда-нибудь"
Schlafen
muss
"Должен
спать"
Wie
kann
Sie's
wagen
Как
вы
смеете
Wagen,
Elende
Смеете,
несчастная
Ruft
Lohengrin
Кричит
Лоэнгрин
Mich
jetzt
zu
befragen
Меня
сейчас
прерывать
Jetzt,
wo
ich
g'rad
Сейчас,
когда
я
так
So
göttlich
sing
Божественно
пою
Herr
Lohengrin
Господин
Лоэнгрин
A
kleine
Arie
Ещё
одну
небольшую
арию
Dann
bleibt
geschlossen
Потом
рот
будет
закрыт
Weil
dann
is
Sperrstund
Потому
что
потом
закрытие
Herr
Lohengrin
Господин
Лоэнгрин
A
Arie
is
noch
drin
Ещё
одна
ария
Da
wart'
schon
der
Schwan
Уже
ждёт
лебедь
Jetzt
gemma
heim
Пойдём
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: schiffkowitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.