S.T.S. - Herr Lohengrin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни S.T.S. - Herr Lohengrin




Herr Lohengrin
Господин Лоэнгрин
A ziemlich lange Nacht
Довольно длинная ночь
War's heute
Была сегодня
Wieder einmal
В очередной раз
Im Theatercafé
В театральном кафе
Die Glasl'n werd'n leer
Бокалы пустеют
Die Köpf, die werd'n schwer
Головы тяжелеют
Und immer öder
И всё скучнее
Wird der Schmäh
Становятся разговоры
Die begnadeten
Одарённые
Dichter und Trinker
Поэты и пьяницы
Sind a schon
Уже тоже
Ziemlich miad
Довольно устали
Der Herr mit der Silberkrawatt'n
Господин в серебряном галстуке
Urgiert ganz rabiat
Настаивает весьма грубо
Ob aus der Gulaschsupp'n
Чтобы из гуляша
Heut no was wird
Сегодня что-нибудь ещё получилось
Der Herr Lohengrin
Господин Лоэнгрин
Der hat a schon einiges drin
Уже принял изрядную дозу
Weil schließlich is es ja schon
Ведь всё-таки уже
Etliche Vierteln nach vier
Четверть пятого
Der Herr Lohengrin
Господин Лоэнгрин
Der spürt, jetzt wird's Zeit für ihn
Чувствует, что ему пора
Er erhebt sich, wirft sich in die Brust
Он встаёт, выпячивает грудь
Und stolziert zum Klavier
И шествует к пианино
Der Pianist hat a schon
У пианиста уже
Feierabend
Конец рабочего дня
Und packt schön langsam
И он потихоньку
Die Noten z'samm
Собирает ноты
Da sagt Herr Lohengrin
Тут господин Лоэнгрин
Mit gnädigem Kopfnicken
С милостивым кивком головы
Kommen's, Maestro
Говорит: "Ну-ка, маэстро,"
Komm, gemma's an!
"Давай, начнём!"
Spiel er Begleitung mir
Сыграй мне аккомпанемент
In Dur und Moll
В мажоре и миноре
Weil auch der blöde Pöbel hier
Ведь даже эта глупая чернь
Etwas Erhebendes hören soll
Должна услышать что-то возвышенное
Der Herr Lohengrin
Господин Лоэнгрин
Der fühlt sich jetzt ganz famos
Чувствует себя превосходно
Er räuspert sich, atmet kurz durch
Он откашливается, делает глубокий вдох
Und schmettert los
И начинает петь
Der Herr Lohengrin
Господин Лоэнгрин
Der is jetzt schon mittendrin
Уже в самом разгаре
Er küsst die Muse und er spürt
Он целует музу и чувствует
Die Muse küsst ihn
Что муза целует его
Still wird's, alle reißt's
Тишина, все замерли
Ein Glas'l fallt um
Падает стакан
Und der Dramatiker
И драматург
Lallt: "Halt!"
Бормочет: "Стой!"
Der Maler mit die zwanz'g Bier am Tisch
Художник с двадцатью пивными кружками на столе
Fahrt entsetzt aus'n Schlaf
В ужасе просыпается
Und fragt sich was da
И спрашивает себя, что это
Wie Donner schallt
Грохочет, как гром
Das Paar in der Eck'n
Парочка в углу
Hinten fühlt sich
Сзади чувствует себя
Sehr interrupiert
Очень потревоженной
Und keucht pikiert
И возмущенно пыхтит
Der z'widere Musiker sagt zum
Злобный музыкант говорит
Drago, dem Philosophen
Драго, философу:
I möcht wissen
"Хочу знать,"
Was das wieder wird
"Что это опять такое"
Die Vogerln zwitschern
Птички щебечут
Lohengrin röhrt, da kommt
Лоэнгрин ревёт, тут приходит
Die Frau Grete und sagt
Фрау Грета и говорит:
Jetzt is' aber Schluss
теперь всё, хватит"
Weil Sie wissen ja Herr Lohengrin
"Потому что вы знаете, господин Лоэнгрин,"
Dass auch der größte Sänger
"Что даже самый великий певец"
Irgendwann einmal
"Когда-нибудь"
Schlafen muss
"Должен спать"
Wie kann Sie's wagen
Как вы смеете
Wagen, Elende
Смеете, несчастная
Ruft Lohengrin
Кричит Лоэнгрин
Mich jetzt zu befragen
Меня сейчас прерывать
Jetzt, wo ich g'rad
Сейчас, когда я так
So göttlich sing
Божественно пою
Herr Lohengrin
Господин Лоэнгрин
A kleine Arie
Ещё одну небольшую арию
Is noch drin
Спою
Dann bleibt geschlossen
Потом рот будет закрыт
Der Mund
На замок
Weil dann is Sperrstund
Потому что потом закрытие
Herr Lohengrin
Господин Лоэнгрин
A Arie is noch drin
Ещё одна ария
Da draußen
Там снаружи
Da wart' schon der Schwan
Уже ждёт лебедь
Kommen's
Пойдёмте
Jetzt gemma heim
Пойдём домой





Авторы: schiffkowitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.