Текст и перевод песни S.T.S. - Immer Weiter Fort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer Weiter Fort
Все дальше и дальше
Manchmal
sitz
i
da
Иногда
я
сижу
вот
так,
Und
i
siech
mei'
Leben
vor
mir
И
вижу
свою
жизнь
перед
собой,
Wie's
seine
Kreise
zieht
Как
она
кружит,
Um
das
was
früher
war
Вокруг
того,
что
было
раньше.
I
bin
älter
word'n
Я
стал
старше,
Hab
viel
von
dem,
was
i
woll'n
hab
Имею
многое
из
того,
что
хотел,
Aber
jeden
Tag
wird
mir
wieder
Но
каждый
день
мне
снова
Auf's
neue
klar
Становится
ясно,
I
hab
soviel
Zeit
zum
Nachhol'n
Мне
нужно
столько
наверстать,
Tage,
Wochen,
Jahr
Дни,
недели,
года.
Zeit,
die
i
blöd
Время,
которое
я
глупо
Soviel
Wasser
rinnt
Сколько
воды
утекло
Unter
der
Bruck'n
durch
Под
мостом,
Und
das
Wasser
treibt
mich
И
эта
вода
несет
меня
Immer
weiter
fort
Все
дальше
и
дальше.
Wie
i
jünger
war
Когда
я
был
моложе,
Hab'n
s'
mir
g'sagt,
Bua,
schau
dazua
Мне
говорили:
"Парень,
смотри
внимательнее,"
Das
Leb'n
is
kurz
und
i
hab
g'lacht
"Жизнь
коротка",
а
я
смеялся
Und
wollt
das
all's
net
hör'n
И
не
хотел
всего
этого
слышать.
Langsam
wird
mir
klar
Постепенно
мне
становится
ясно,
Für
das,
was
i
alles
tun
möcht
Что
для
всего,
что
я
хочу
сделать,
Ja,
da
müssat
i
so
an
die
Мне
нужно
прожить,
наверное,
Tausend
Jahr
alt
werd'n
Тысячу
лет.
I
hab
soviel
Zeit
zum
Nachhol'n
Мне
нужно
столько
наверстать,
Tage,
Wochen,
Jahr
Дни,
недели,
года.
Zeit,
die
i
blöd
Время,
которое
я
глупо
Soviel
Wasser
rinnt
Сколько
воды
утекло
Unter
der
Bruck'n
durch
Под
мостом,
Und
das
Wasser
treibt
mi
И
эта
вода
несет
меня
Immer
weiter
fort
Все
дальше
и
дальше.
Und
i
hab
soviel
noch
zum
Tun
И
мне
еще
так
много
нужно
сделать,
Zum
Seh'n
und
zum
Spür'n
Увидеть
и
почувствовать,
Soviel
noch
zum
Так
много
еще
Ausprobier'n
Попробовать.
Soviel
Wasser
rinnt
Сколько
воды
утекло
Unter
der
Bruck'n
durch
Под
мостом,
Und
das
Wasser
treibt
mich
И
эта
вода
несет
меня
Immer
weiter
fort
Все
дальше
и
дальше.
Und
das
Wasser
treibt
mich
И
эта
вода
несет
меня
Immer
weiter
fort
Все
дальше
и
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: graham nash, schiffkowitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.