Текст и перевод песни S.T.S. - Zeig mir dein' Himmel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeig mir dein' Himmel
Покажи мне свое небо
Zeig
mir
dein'
Himmel
und
deine
Stern'
Покажи
мне
свое
небо
и
свои
звезды
Zeig
mir
die
Winkel,
die
nur
dir
g'hören!
Покажи
мне
уголки,
которые
принадлежат
только
тебе!
I
will
da
nirgends
heinistechen,
i
will
nur
wissen,
wo
sie
san
Я
не
хочу
никуда
там
соваться,
я
просто
хочу
знать,
где
они
I
brauch'
genauso
meine
Seltsamkeiten
ganz
für
mich
allan
Мне
тоже
нужны
мои
странности
только
для
себя
Zeig
mir
deine
Sonn',
zeig
mir
dein'
Mond
Покажи
мне
свое
солнце,
покажи
мне
свою
луну
Und
überleg
net,
ob
sich
's
lohnt
И
не
думай,
стоит
ли
оно
того
Zeig
mir,
was
du
aus
mir
ausse-holst,
was
i
selber
no
net
kenn'
Покажи
мне,
что
ты
из
меня
вытащишь,
чего
я
сам
еще
не
знаю
Halt
mich
fest
in
dem
Moment,
wo
i
normal
aufhupf
und
renn'
Держи
меня
крепко
в
тот
момент,
когда
я
обычно
вскакиваю
и
убегаю
I
hab'
keine
Zeit
mehr
für
einen
Fehler
und
auch
keinen
Bock
auf
Spielerei'n
У
меня
больше
нет
времени
на
ошибки
и
нет
желания
играть
в
игры
Keine
Tricks
und
keine
Ausred'n,
es
is
mir
wurscht,
wenn
Narben
bleib'n
Никаких
трюков
и
никаких
отговорок,
мне
все
равно,
если
останутся
шрамы
Wenn
's
auch
manchmal
noch
so
weh
tut,
i
will
ganz
tief
einigrab'n
Даже
если
иногда
это
так
больно,
я
хочу
проникнуть
глубоко
Und
mich
durchackern
bis
in
dein
Herz,
anders
will
i
's
net
mehr
hab'n
И
прорыть
себе
путь
к
твоему
сердцу,
иначе
мне
это
больше
не
нужно
Wo
is
bei
dir
a
dunkler
Fleck
Где
у
тебя
темное
пятно
Find',
was
i
noch
vor
dir
versteck'
Найди,
что
я
еще
скрываю
от
тебя
Hau'
mit
'm
Vorschlaghammer
nieder,
was
i
an
Mauern
auf'baut
hab'
Разбей
кувалдой
стены,
которые
я
построил
Kratz
den
Rost
weg
mit
'm
Messer,
reiß
die
Haut
auf,
sei
ruhig
grob
Соскреби
ржавчину
ножом,
сорви
кожу,
будь
грубой
Erzähl
mir
alles,
zeig
mir
dein
Gesicht
Расскажи
мне
все,
покажи
мне
свое
лицо
Jeden
Gedanken
und
jede
G'schicht'
Каждую
мысль
и
каждую
историю
Lass
meine
Zweifel
richtig
kochen,
irgendwann
sind
s'
nur
mehr
Dampf
Пусть
мои
сомнения
как
следует
вскипят,
в
какой-то
момент
они
превратятся
в
пар
Da
darf
nichts
halbes
mehr
sein,
wenn
wir
beide
g'winnen
woll'n
den
Kampf
Не
должно
быть
ничего
половинчатого,
если
мы
оба
хотим
выиграть
эту
битву
I
hab'
keine
Zeit
mehr
für
einen
Fehler
und
auch
keinen
Bock
auf
Spielerei'n
У
меня
больше
нет
времени
на
ошибки
и
нет
желания
играть
в
игры
Keine
Tricks
und
keine
Ausred'n,
es
is
mir
wurscht,
wenn
Narben
bleib'n
Никаких
трюков
и
никаких
отговорок,
мне
все
равно,
если
останутся
шрамы
Wenn
's
auch
manchmal
noch
so
weh
tut,
i
will
ganz
tief
einigrab'n
Даже
если
иногда
это
так
больно,
я
хочу
проникнуть
глубоко
Und
mich
durchackern
bis
in
dein
Herz,
anders
will
i
's
net
mehr
hab'n
И
прорыть
себе
путь
к
твоему
сердцу,
иначе
мне
это
больше
не
нужно
Saxophon
Solo
Соло
на
саксофоне
I
hab'
keine
Zeit
mehr
für
einen
Fehler
und
auch
keinen
Bock
auf
Spielerei'n
У
меня
больше
нет
времени
на
ошибки
и
нет
желания
играть
в
игры
Keine
Tricks
und
keine
Ausred'n,
es
is
mir
wurscht,
wenn
Narben
bleib'n
Никаких
трюков
и
никаких
отговорок,
мне
все
равно,
если
останутся
шрамы
Wenn
's
auch
manchmal
noch
so
weh
tut,
i
will
ganz
tief
einigrab'n
Даже
если
иногда
это
так
больно,
я
хочу
проникнуть
глубоко
Und
mich
durchackern
bis
in
dein
Herz,
anders
will
i
's
net
mehr
hab'n
И
прорыть
себе
путь
к
твоему
сердцу,
иначе
мне
это
больше
не
нужно
Zeig
mir
dein'
Himmel
und
deine
Stern'
Покажи
мне
свое
небо
и
свои
звезды
Weil's
dann
vielleicht
uns
z'sammen
gehör'n
Потому
что
тогда,
возможно,
они
будут
принадлежать
нам
обоим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gert Steinbäcker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.