S-X - Leave - перевод текста песни на немецкий

Leave - S-Xперевод на немецкий




Leave
Verlassen
I can think of all the times
Ich kann an all die Zeiten denken,
You told me not to touch the light
als du mir sagtest, das Licht nicht zu berühren.
I never thought that you would be the one
Ich hätte nie gedacht, dass du diejenige wärst.
I couldn't really justify
Ich konnte es nicht wirklich rechtfertigen,
How you even thought it could be right
wie du überhaupt denken konntest, es könnte richtig sein.
Cause everything we cherished is gone
Denn alles, was wir schätzten, ist vergangen.
And in the end can you tell me if
Und am Ende, kannst du mir sagen, ob
It was worth the try
es den Versuch wert war?
So I can decide
Damit ich entscheiden kann.
Leaves will soon grow from the bareness of trees
Blätter werden bald aus der Kahlheit der Bäume wachsen,
And all will be alright in time
und alles wird mit der Zeit gut werden.
From waves overgrown come the calmest of seas
Aus wilden Wellen entstehen die ruhigsten Meere,
And all will be alright in time
und alles wird mit der Zeit gut werden.
Ohh you never really love someone until you learn to forgive
Ohh, du liebst jemanden nie wirklich, bis du lernst zu verzeihen.
Try as hard as I might
So sehr ich mich auch bemühe,
To flee the shadows of the night
den Schatten der Nacht zu entfliehen,
It haunts me and it makes me feel blue
es verfolgt mich und macht mich traurig.
But how can I try to hide
Aber wie kann ich versuchen, mich zu verstecken,
When every breath and every hour
wenn ich bei jedem Atemzug und jeder Stunde
I still end up thinking of you
immer noch an dich denke?
And in the end everything we have
Und am Ende macht alles, was wir haben,
Makes it worth the fight
es den Kampf wert.
So I will hold on for as long
Also werde ich so lange festhalten,
As leaves will soon grow from the bareness of trees
wie Blätter bald aus der Kahlheit der Bäume wachsen werden,
And all will be alright in time
und alles wird mit der Zeit gut werden.
From waves overgrown come the calmest of seas
Aus wilden Wellen entstehen die ruhigsten Meere,
And all will be alright in time
und alles wird mit der Zeit gut werden.
Ohh you never really love someone until you learn to forgive
Ohh, du liebst jemanden nie wirklich, bis du lernst zu verzeihen.
I never thought that I would see the day
Ich hätte nie gedacht, dass ich den Tag erleben würde,
That I'd decide if I should leave or stay
an dem ich entscheiden müsste, ob ich gehen oder bleiben soll.
But in the end what makes it worth the fight's
Aber am Ende ist es das, was den Kampf wert macht,
That no matter what happens we try to make it right
dass wir, egal was passiert, versuchen, es wieder gutzumachen.
Leaves will soon grow from the bareness of trees
Blätter werden bald aus der Kahlheit der Bäume wachsen,
And all will be alright in time
und alles wird mit der Zeit gut werden.
From waves overgrown come the calmest of seas
Aus wilden Wellen entstehen die ruhigsten Meere,
And all will be alright in time
und alles wird mit der Zeit gut werden.
Wounds of the past will eventually heal
Wunden der Vergangenheit werden schließlich heilen,
And all will be alright in time
und alles wird mit der Zeit gut werden.
'Cause all of this comes with a love that is real
Denn all dies kommt mit einer Liebe, die echt ist.
I said all will be alright in time
Ich sagte, alles wird mit der Zeit gut werden.
I said all will be alright in time
Ich sagte, alles wird mit der Zeit gut werden.
I said all will be alright in time
Ich sagte, alles wird mit der Zeit gut werden.
All will be alright in time
Alles wird mit der Zeit gut werden.
Ohh, you never really love someone until
Ohh, du liebst jemanden nie wirklich, bis
You learn to forgive
du lernst zu verzeihen.
You learn to forgive
Du lernst zu verzeihen.
Learn to forgive
Lernst zu verzeihen.





Авторы: Sam Andrew Gumbley, Mohammed Amaar Baz, Vivek Sahota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.