Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lies / Out Of My Mind Interlude
Ложь / Интерлюдия Вне Себя
Oh
they're
telling
me
things
'bout
you
Они
рассказывают
мне
о
тебе
всякое,
I
hope
they're
lies
Надеюсь,
это
ложь.
I
live
with
the
truth
and
plus
Я
живу
правдой,
и
к
тому
же
I'll
never
hide
Я
никогда
не
прячусь.
I'm
happy
with
that
Я
счастлив
с
этим,
I
don't
have
a
disguise
У
меня
нет
маски.
I
know
that
you
wanna
be
Я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
Up
on
this
side
(Yeah,
yeah)
На
моём
месте.
(Да,
да)
Just
give
me
a
minute,
ayy
Просто
дай
мне
минутку,
эй,
Just
give
me
a
sec
Просто
дай
мне
секунду.
I
don't
neglect
(No,
no)
Я
не
пренебрегаю
(Нет,
нет),
Watch
and
respect
(Yeah,
yeah)
Смотри
и
уважай.
(Да,
да)
That's
why
I'm
next
Вот
почему
я
следующий,
That's
why
I'm
coming
for
everyone
who
wanna
try
test
Вот
почему
я
иду
за
каждым,
кто
хочет
меня
проверить.
So
please
let
me
know,
who
is
the
best
(Yeah,
yeah)
Так
что,
пожалуйста,
дай
мне
знать,
кто
лучший.
(Да,
да)
You
only
big
off
your
features
Ты
крут
только
благодаря
фитам,
You
don't
make
your
own
beats
yeah
Ты
не
делаешь
свои
собственные
биты,
да.
I
need
cheese,
no
pizza
Мне
нужен
сыр,
а
не
пицца,
I
eat
cheese
if
it's
vegan
Я
ем
сыр,
даже
если
он
веганский.
We
know
you
didn't
get
the
meaning
Мы
знаем,
что
ты
не
понял
смысла.
I
am
cooked
from
a
very
special
cloth
of
people
Я
сделан
из
особенной
ткани
людей,
I
can
see
your
[?]
so
please
don't
tell
when
I'm
speaking
yeah
Я
вижу
твою
[неразборчиво],
так
что,
пожалуйста,
не
говори,
когда
я
говорю,
да.
You
can
probably
learn
a
thing
or
two
(Yeah)
Ты
могла
бы
кое-чему
научиться
(Да),
If
you
listen
when
I
speak
to
you
(Yeah)
Если
бы
слушала,
когда
я
говорю
с
тобой.
(Да)
You
can
probably
learn
a
thing
or
two-o-o
Ты
могла
бы
кое-чему
научиться-учиться.
(Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
So
tell
me
who's
next
in
this
Так
скажи
мне,
кто
следующий
в
этом?
I
don't
punch
above
my
weight
Я
не
замахиваюсь
выше
своих
сил,
I
stay
in
my
deficit
Я
остаюсь
в
своем
дефиците.
Acting
like
you
can't
hear
me
man
Ведешь
себя
так,
будто
не
слышишь
меня,
мужик,
Are
you
deaf
or
shit?
Ты
глухой,
что
ли?
I
never
wanted
your
girl
that's
why
I
just
got
head
and
dip
Я
никогда
не
хотел
твою
девушку,
вот
почему
я
просто
взял
минет
и
свалил.
They're
telling
me
things
'bout
you
Они
рассказывают
мне
о
тебе
всякое,
I
know
they're
lies
Я
знаю,
что
это
ложь.
Your
insecurities
Твои
комплексы
They
are
no
surprise
Неудивительны.
You're
lost
in
yourself
man
Ты
потерялась
в
себе,
детка,
Just
open
your
eyes
Просто
открой
глаза.
I
know
that
you
wanna
be
Я
знаю,
что
ты
хочешь
быть
Up
on
this
side
(Oh)
На
моём
месте.
(О)
Am
I
out
of
my
mind?
(Yeah)
Я
что,
с
ума
сошел?
(Да)
All
of
these
thoughts
I
fight
Все
эти
мысли,
с
которыми
я
борюсь,
24
hours,
there
ain't
enough
time
24
часа,
недостаточно
времени.
Am
I
out
of
my
mind?
Я
что,
с
ума
сошел?
Am
I
out
of
my
mind?
Я
что,
с
ума
сошел?
Looking
at
family
outside
Смотрю
на
семью
снаружи.
Am
I
out
of
my
mind?
Я
что,
с
ума
сошел?
Am
I
out
of
my
mind?
Я
что,
с
ума
сошел?
All
of
these
thoughts
I
fight
Все
эти
мысли,
с
которыми
я
борюсь,
Am
I
out
of
my
mind?
Я
что,
с
ума
сошел?
And
I
was,
searching
for
you
И
я
искал
тебя,
Cuz
I
needed
you
back
(Yeah)
Потому
что
ты
была
мне
нужна
обратно.
(Да)
That's
the
last
time
Это
последний
раз,
I
will
ever
do
that
(Yeah)
Когда
я
это
делаю.
(Да)
I
don't
wanna
win
nobody
over
(Nah)
Я
не
хочу
никого
завоевывать
(Нет),
You
either
with
me
or
you
not
Ты
либо
со
мной,
либо
нет.
I
don't
care
if
you
do
not
follow
me
Мне
все
равно,
если
ты
не
подписана
на
меня.
Opinions,
no
I
do
not
care
about
Мнения,
нет,
мне
все
равно.
I
don't
take
approval
from
nobody
(Yeah)
Я
ни
у
кого
не
спрашиваю
одобрения.
(Да)
I've
not
heard
another
apology
Я
не
слышал
других
извинений.
Don't
get
[?]
Не
пойми
[неразборчиво]
I
know
that
I
might've
offended
you
Я
знаю,
что,
возможно,
обидел
тебя,
But
that's
not
what
I
intended
to
Но
я
не
это
хотел
сделать.
And
yeah,
yeah,
I've
been
living
like
I
don't
care
(Yeah)
И
да,
да,
я
живу
так,
будто
мне
все
равно.
(Да)
And
yeah,
yeah,
I'll
last
longer
than
you
both
(Yeah,
yeah)
И
да,
да,
я
продержусь
дольше,
чем
вы
оба.
(Да,
да)
And
yeah,
yeah,
I
got
way
more
than
just
hope
(Yeah,
yeah)
И
да,
да,
у
меня
гораздо
больше,
чем
просто
надежда.
(Да,
да)
And
yeah,
yeah,
I've
been
living
the
studio
(Yeah,
yeah)
И
да,
да,
я
живу
в
студии.
(Да,
да)
Anytime
you
feeling
out
of
your
mind
Каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке,
Just
know
I've
been
feeling
this
way
for
some
time
Просто
знай,
что
я
чувствую
себя
так
уже
какое-то
время.
However
you
feeling
right
now
please
believe
me
Как
бы
ты
себя
сейчас
ни
чувствовала,
поверь
мне,
This
will
pass
just
as
fast
as
your
life
goes
by
Это
пройдет
так
же
быстро,
как
и
твоя
жизнь.
And
yeah
I
know
it
seems
easier
to
end
it
all
now
И
да,
я
знаю,
что
сейчас
кажется
проще
покончить
со
всем
этим,
But
that's
just
the
easy
way
out
Но
это
просто
легкий
выход.
You
need
to
do
the
right
thing
Тебе
нужно
поступить
правильно
And
keep
fighting
И
продолжать
бороться.
One
day
you'll
see
that
the
only
time
is
now
Однажды
ты
поймешь,
что
единственное
время
— это
сейчас.
I
wake
up
[?]
thinking,
"Okay
what's
the
first
move?"
Я
просыпаюсь
[неразборчиво]
думая:
"Хорошо,
какой
первый
шаг?"
Because
time
is
flying
Потому
что
время
летит,
My
daughter
just
lost
her
first
tooth
Моя
дочь
только
что
потеряла
свой
первый
зуб.
I'm
'bout
to
get
it,
get
it,
get
it
like
I
never
did
Я
собираюсь
получить
это,
получить
это,
получить
это,
как
никогда
раньше.
Don't
second
guess
on
me
Не
сомневайся
во
мне,
Remember
I'm
the
blasphemous
Помни,
я
богохульник.
Kinda
crazy
lately
that
В
последнее
время
довольно
безумно,
что
You
tryna
call
me
lazy
Ты
пытаешься
назвать
меня
лентяем,
Like
I
don't
do
it
all
myself
Как
будто
я
не
делаю
все
сам.
I've
been
slaving
and
paving
Я
пахал
и
прокладывал
The
way
for
me
to
do
whatever
the
fuck
I
want
Путь
для
себя,
чтобы
делать
все,
что
захочу,
So
I
can
really
bless
my
babies,
my
girl
and
my
mum
Чтобы
я
мог
по-настоящему
благословить
своих
детей,
мою
девушку
и
мою
маму.
We
almost
lost
track
and
I
can't
believe
we're
back
home
Мы
почти
сбились
с
пути,
и
я
не
могу
поверить,
что
мы
вернулись
домой.
But
girl
you
know
the
reasons
and
I
won't
go
back
into
that
song
Но,
детка,
ты
знаешь
причины,
и
я
не
буду
возвращаться
к
той
песне,
Cuz
now
I'm
moving
forward
for
me
and
for
you
Потому
что
теперь
я
двигаюсь
вперед
ради
себя
и
ради
тебя.
Everything
is
temporary
Все
временно,
If
you
believe
it,
it's
true
(Aha)
Если
ты
веришь
в
это,
это
правда.
(Ага)
And
I
hate
the
fact
that
my
mum
hates
her
job
И
я
ненавижу
тот
факт,
что
моя
мама
ненавидит
свою
работу,
Actually
I
hate
that
my
mum
has
a
job
На
самом
деле
я
ненавижу,
что
у
моей
мамы
есть
работа.
I
feel
like
I
am
a
failure
Я
чувствую
себя
неудачником.
I
guess
that
time
is
against
you
Полагаю,
время
против
тебя,
It's
the
biggest
weapon
and
you
gon
let
it
get
you
Это
самое
мощное
оружие,
и
ты
позволишь
ему
победить
тебя.
Ain't
you?
(Nah)
Не
так
ли?
(Нет)
Fuck
the
fate
К
черту
судьбу,
Let
'em
hate
Пусть
ненавидят,
Only
great
Только
великий,
Never
bait
Никогда
не
приманка.
Until
next
time
До
следующего
раза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Andrew Gumbley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.