Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
anxiety,
my
anxiety
Meine
Angst,
meine
Angst
Pours
out
of
my
eyes
I
see
Fließt
aus
meinen
Augen,
ich
sehe
Plenty
things
ordinary
Viele
Dinge
sind
gewöhnlich
Yeah
my
anxiety
Ja,
meine
Angst
I'm
not
awkward
I'm
just
an
average
extrovert
Ich
bin
nicht
unbeholfen,
ich
bin
nur
ein
durchschnittlicher
Extrovertierter
I'm
quiet
when
I
work
and
with
my
friends
I
have
my
quirks
Ich
bin
ruhig,
wenn
ich
arbeite,
und
mit
meinen
Freunden
habe
ich
meine
Macken
I
run
around
and
play
at
home
and
then
I
take
a
break
Ich
renne
herum
und
spiele
zu
Hause
und
mache
dann
eine
Pause
But
I
need
people
around
me
or
I
start
to
go
insane
Aber
ich
brauche
Leute
um
mich
herum,
sonst
werde
ich
verrückt
My
anxiety
I'm
anxious
'bout
the
little
things
Meine
Angst,
ich
bin
wegen
Kleinigkeiten
ängstlich
I'm
working
on
this
struggle
you'll
just
have
to
wait
and
see
Ich
arbeite
an
diesem
Kampf,
du
musst
einfach
abwarten
und
sehen
The
results
won't
come
back
'til
two
weeks
Die
Ergebnisse
kommen
erst
in
zwei
Wochen
zurück
I
haven't
heard
of
anything
don't
like
this
quality
Ich
habe
nichts
gehört,
ich
mag
diese
Eigenschaft
an
mir
nicht
My
anxiety
it
pours
out
of
my
eyes
I
see
Meine
Angst,
sie
fließt
aus
meinen
Augen,
ich
sehe
Plenty
things
ordinary
the
rest
is
all
made
just
make
believe
Viele
Dinge
sind
gewöhnlich,
der
Rest
ist
nur
Einbildung
Like
coughing
blood
and
then
it
stops
and
then
I
start
to
bleed
Wie
Blut
husten
und
dann
hört
es
auf
und
dann
fange
ich
an
zu
bluten
There
goes
my
head
explodes
I'm
praying
for
my
self
esteem
Da
explodiert
mein
Kopf,
ich
bete
für
mein
Selbstwertgefühl
My
self
esteem
once
again
anxiety
Mein
Selbstwertgefühl,
wieder
einmal
Angst
Then
I
stop
to
think
why
does
this
bad
stuff
always
happen
me
Dann
halte
ich
inne,
um
nachzudenken,
warum
passiert
dieser
Mist
immer
mir
I'm
fighting
demons
stop
to
take
a
breath
and
then
I
breathe
Ich
kämpfe
gegen
Dämonen,
halte
an,
um
Luft
zu
holen,
und
dann
atme
ich
Toxins,
anti
oxidants
why
don't
you
just
leave
me
be
Toxine,
Antioxidantien,
warum
lasst
ihr
mich
nicht
einfach
in
Ruhe
I'm
thinking
'bout
me
how
I
look
and
will
they
see
Ich
denke
über
mich
nach,
wie
ich
aussehe
und
ob
sie
sehen
werden
The
stain
on
my
shirt
they'll
probably
notice
instantly
Den
Fleck
auf
meinem
Hemd
werden
sie
wahrscheinlich
sofort
bemerken
They'll
make
fun
of
me,
you
think
that's
funny?
Sie
werden
sich
über
mich
lustig
machen,
findest
du
das
lustig?
Stop
laughing
now
I'm
sadder
than
the
eye
can
see
Hör
auf
zu
lachen,
jetzt
bin
ich
trauriger,
als
das
Auge
sehen
kann
I'm
feeling
lonely,
feel
uncontrolling
Ich
fühle
mich
einsam,
fühle
mich
unkontrolliert
When
I
can't
control
my
feelings
Wenn
ich
meine
Gefühle
nicht
kontrollieren
kann
Start
to
cry
and
make
a
scene
Fange
an
zu
weinen
und
mache
eine
Szene
Cause
everyone
hates
me
Weil
mich
jeder
hasst
Shut
up
it
makes
me
crazy
Halt
den
Mund,
es
macht
mich
verrückt
Sad
and
it
triggers
my
anxiety
Traurig
und
es
löst
meine
Angst
aus
My
anxiety
it
pours
out
of
my
eyes
I
see
Meine
Angst,
sie
fließt
aus
meinen
Augen,
ich
sehe
Plenty
things
ordinary
the
rest
is
all
made
just
make
believe
Viele
Dinge
sind
gewöhnlich,
der
Rest
ist
nur
Einbildung
Like
coughing
blood
and
then
I
stop
and
then
I
start
to
bleed
Wie
Blut
husten
und
dann
hört
es
auf
und
dann
fange
ich
an
zu
bluten
There
goes
my
head
explodes
I'm
praying
for
my
self
esteem
Da
explodiert
mein
Kopf,
ich
bete
für
mein
Selbstwertgefühl
My
self
esteem
once
again
anxiety
Mein
Selbstwertgefühl,
wieder
einmal
Angst
Then
I
stop
to
think
why
does
this
bad
stuff
always
happen
me
Dann
halte
ich
inne,
um
nachzudenken,
warum
passiert
dieser
Mist
immer
mir
I'm
fighting
demons
stop
to
take
a
breath
and
then
I
breathe
Ich
kämpfe
gegen
Dämonen,
halte
an,
um
Luft
zu
holen,
und
dann
atme
ich
Toxins,
anti
oxidants
why
don't
you
just
leave
me
be
Toxine,
Antioxidantien,
warum
lasst
ihr
mich
nicht
einfach
in
Ruhe
Fall
out
of
the
tree
Falle
aus
dem
Baum
I'm
just
a
little
bird
tweet
tweet
Ich
bin
nur
ein
kleiner
Vogel,
zwitscher,
zwitscher
Won't
someone
please
help
me
Wird
mir
bitte
jemand
helfen?
I
think
I
broke
my
wings
Ich
glaube,
ich
habe
meine
Flügel
gebrochen
The
sun
is
burning
me
Die
Sonne
verbrennt
mich
I'm
a
lizard
in
the
desert
flee
the
scene
Ich
bin
eine
Eidechse
in
der
Wüste,
fliehe
vom
Ort
des
Geschehens
It's
too
hot
and
its
burning
my
feet
Es
ist
zu
heiß
und
es
verbrennt
meine
Füße
My
little
feet
now
my
anxiety
Meine
kleinen
Füße,
jetzt
meine
Angst
Hey
Anxiety,
are
you
here
to
set
me
free?
(no)
Hey
Angst,
bist
du
hier,
um
mich
zu
befreien?
(nein)
Well
that's
pretty
sad
to
see,
will
you
let
me
leave?
(no)
Nun,
das
ist
ziemlich
traurig
zu
sehen,
wirst
du
mich
gehen
lassen?
(nein)
There
is
one
way
to
leave
and
that's
excepting
big
G
Es
gibt
einen
Weg
zu
gehen
und
das
ist,
den
großen
G
anzunehmen
Helping
those
in
need
(push
away
all
bad
things)
Denen
helfen,
die
in
Not
sind
(alle
schlechten
Dinge
wegstoßen)
My
anxiety
I'm
anxious
'bout
the
little
things
Meine
Angst,
ich
bin
wegen
Kleinigkeiten
ängstlich
I'm
working
on
this
struggle
gonna
have
to
sit
and
wait
and
see
Ich
arbeite
an
diesem
Kampf,
werde
sitzen
und
abwarten
müssen
I
haven't
heard
of
anything,
I'm
hating
on
this
quality
Ich
habe
nichts
gehört,
ich
hasse
diese
Eigenschaft
I'm
building
up
audacity
to
deal
with
my
anxiety
Ich
baue
Kühnheit
auf,
um
mit
meiner
Angst
umzugehen
My
anxiety
it
pours
out
of
my
eyes
I
see
Meine
Angst,
sie
fließt
aus
meinen
Augen,
ich
sehe
Plenty
things
ordinary
the
rest
is
all
made
just
make
believe
Viele
Dinge
sind
gewöhnlich,
der
Rest
ist
nur
Einbildung
Like
coughing
blood
and
then
I
stop
and
then
I
start
to
bleed
Wie
Blut
husten
und
dann
hört
es
auf
und
dann
fange
ich
an
zu
bluten
There
goes
my
head
explodes
I'm
praying
for
my
self
esteem
Da
explodiert
mein
Kopf,
ich
bete
für
mein
Selbstwertgefühl
My
anxiety
its
my
anxiety
Meine
Angst,
es
ist
meine
Angst
I'm
building
up
audacity
to
deal
with
my
anxiety
Ich
baue
Kühnheit
auf,
um
mit
meiner
Angst
umzugehen
Pours
out
my
eyes
and
I
see
Fließt
aus
meinen
Augen
und
ich
sehe
I'm
tryna
deal
with
my
anxiety
Ich
versuche,
mit
meiner
Angst
umzugehen
Sun
is
burning
me
Sonne
verbrennt
mich
I'm
a
lizard
so
leave
me
be
Ich
bin
eine
Eidechse,
also
lass
mich
in
Ruhe
I
need
help
or
I'll
die
please
Ich
brauche
Hilfe
oder
ich
sterbe,
bitte
It's
too
hot
and
it's
burning
Es
ist
zu
heiß
und
es
brennt
Fall
out
of
the
tree
Falle
aus
dem
Baum
I'm
just
a
little
bird
tweet
tweet
Ich
bin
nur
ein
kleiner
Vogel,
zwitscher,
zwitscher
Won't
someone
please
help
me
Wird
mir
bitte
jemand
helfen?
I
think
I
broke
both
my
wings
Ich
glaube,
ich
habe
beide
Flügel
gebrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.