Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnie and Clyde
Bonnie und Clyde
(Bang,
bang,
bang)
(Peng,
peng,
peng)
'Cause
it's
a
Denn
es
ist
eine
Cruel
world
and
I'm
still
movin'
on
Grausame
Welt
und
ich
mach'
immer
noch
weiter
An
old
soul
in
the
new
world,
sing
along
Eine
alte
Seele
in
der
neuen
Welt,
sing
mit
This
old
dirt
road
will
not
take
me
home
Dieser
alte
Feldweg
wird
mich
nicht
nach
Hause
bringen
A
cowboy
like
me
can't
be
alone
Ein
Cowboy
wie
ich
kann
nicht
allein
sein
I've
been
westbound
for
sometime
Ich
bin
schon
eine
Weile
westwärts
unterwegs
Just
been
with
me,
myself
and
I
War
nur
mit
mir,
mir
selbst
und
ich
I
just
need
a
partner
by
my
side
Ich
brauche
nur
eine
Partnerin
an
meiner
Seite
We'll
be
like
(We'll
be
like)
Wir
werden
sein
wie
(Wir
werden
sein
wie)
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
und
Clyde
We're
outlaws
for
life
Wir
sind
Gesetzlose
fürs
Leben
Been
robbing
banks
with
a
knife
Haben
Banken
mit
einem
Messer
ausgeraubt
In
saloons
we
have
bar
fights
'cause
we
are
In
Saloons
haben
wir
Schlägereien,
denn
wir
sind
Bonnie
and
Clyde
(Bonnie
and
Clyde)
Bonnie
und
Clyde
(Bonnie
und
Clyde)
Sneaking
out
at
night
Schleichen
uns
nachts
raus
To
steal
our
hearts
every
time
Um
jedes
Mal
unsere
Herzen
zu
stehlen
Will
you
be
mine?
Wirst
du
meine
sein?
Will
you
be?
Wirst
du
sein?
I've
felt
so
low
before
Ich
habe
mich
schon
mal
so
schlecht
gefühlt
You
picked
me
up
and
saddled
up
my
horse
Du
hast
mich
aufgelesen
und
mein
Pferd
gesattelt
I'm
robin
hood
I
feed
the
poor
Ich
bin
Robin
Hood,
ich
speise
die
Armen
In
the
forest
I
run
with
wolves
Im
Wald
laufe
ich
mit
Wölfen
I
howl,
howl
at
the
moon
Ich
heule,
heule
den
Mond
an
Bring
a
six
shooter
go
chick-chick,
boom
Bring
einen
Sechsschüsser,
mach
klick-klick,
bumm
My
hearts
like
dynamite,
you
light
the
fuse
Mein
Herz
ist
wie
Dynamit,
du
zündest
die
Lunte
Hop
on
my
horse
'cause
it
go
vroom,
vroom
(vroom,
vroom)
Spring
auf
mein
Pferd,
denn
es
macht
brumm,
brumm
(brumm,
brumm)
Yeah
tone
it
down,
turn
the
dial,
pass
the
ball
to
overtime
Ja,
dreh
leiser,
dreh
am
Regler,
pass
den
Ball
in
die
Verlängerung
Know
the
rhymes,
sun
is
high,
cactus
waving
to
the
sky
Kenn
die
Reime,
die
Sonne
steht
hoch,
Kakteen
winken
zum
Himmel
Play
the
game,
feel
the
pain,
you're
the
railroad
I'm
the
train
Spiel
das
Spiel,
fühl
den
Schmerz,
du
bist
die
Schiene,
ich
bin
der
Zug
Honk
my
horn,
out
my
way,
lonesome
cowboy,
hold
the
reigns
Hupe
mein
Horn,
aus
dem
Weg,
einsamer
Cowboy,
halt
die
Zügel
Rays
the
sun
is
beating
all
day
Die
Sonnenstrahlen
brennen
den
ganzen
Tag
My
life's
one
big
highway
Mein
Leben
ist
eine
einzige
Autobahn
Going
80
never
hitting
the
brakes
Fahre
80,
trete
nie
auf
die
Bremse
Do
you
relate?
Kannst
du
das
nachvollziehen?
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
und
Clyde
Yeah,
outlaws
for
life
Ja,
Gesetzlose
fürs
Leben
Been
robbing
banks
with
a
knife
Haben
Banken
mit
einem
Messer
ausgeraubt
In
saloons
we
have
bar
fights
'cause
we
are
In
Saloons
haben
wir
Schlägereien,
denn
wir
sind
Bonnie
and
Clyde
(aye,
yeah)
Bonnie
und
Clyde
(aye,
yeah)
Shootin'
for
the
sky
Schießen
in
den
Himmel
Bang,
bang,
bang
Peng,
peng,
peng
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
und
Clyde
Will
you
be
mine?
Wirst
du
meine
sein?
Will
you
be
mine?
Wirst
du
meine
sein?
I
know
this
sounds
real
cliché
Ich
weiß,
das
klingt
echt
klischeehaft
But
you
make
me
feel
a
certain
way
Aber
du
gibst
mir
ein
bestimmtes
Gefühl
When
feeling
sad
or
all
alone
Wenn
ich
traurig
oder
ganz
allein
bin
You
teleport
and
say
hello
(woah)
Teleportierst
du
dich
und
sagst
hallo
(woah)
Hop
into
my
show
Spring
in
meine
Show
Aye
I
play
couple
hits
then
I
get
up
and
go
Aye,
ich
spiele
ein
paar
Hits,
dann
steh
ich
auf
und
gehe
I
been
herding
cattle
and
let
the
grass
grow
Ich
habe
Vieh
gehütet
und
das
Gras
wachsen
lassen
That
bass
like
a
wagon
wheel,
shaking
it
slow
aye
we're
Dieser
Bass
wie
ein
Wagenrad,
schüttelt
es
langsam,
aye,
wir
sind
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
und
Clyde
We're
bandits
of
the
night
Wir
sind
Banditen
der
Nacht
Been
robbing
trains
with
dynamite
Haben
Züge
mit
Dynamit
ausgeraubt
I
snap
my
fingers
then
ignite
Ich
schnippe
mit
den
Fingern,
dann
entzündet
es
sich
You
blow
the
bad
things
away
Du
bläst
die
schlechten
Dinge
weg
Like
an
April
hurricane
Wie
ein
April-Hurrikan
You
make
me
wanna
step
away
Du
bringst
mich
dazu,
einen
Schritt
zurückzutreten
And
see
all
the
things
Gods
given
me
Und
all
die
Dinge
zu
sehen,
die
Gott
mir
gegeben
hat
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
und
Clyde
Outlaws
for
life
Gesetzlose
fürs
Leben
Robbing
banks
why
oh
why
Banken
ausrauben,
warum,
oh
warum
Couldn't
it
be
just
you
and
I,
like,
like
Könnten
es
nicht
einfach
nur
du
und
ich
sein,
wie,
wie
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
und
Clyde
We're
outlaws
for
life
Wir
sind
Gesetzlose
fürs
Leben
Been
robbing
banks
with
a
knife
Haben
Banken
mit
einem
Messer
ausgeraubt
In
saloons
we
have
bar
fights
'cause
we
are
In
Saloons
haben
wir
Schlägereien,
denn
wir
sind
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
und
Clyde
Shootin'
bullets
in
the
sky
Schießen
Kugeln
in
den
Himmel
Bang,
bang,
bang
Peng,
peng,
peng
Bonnie
and
Clyde
Bonnie
und
Clyde
Will
you
be
mine?
Wirst
du
meine
sein?
Will
you
be
Wirst
du
sein
Bonnie
and
I'll
be
Clyde
Bonnie
und
ich
werde
Clyde
sein
I'll
be
Clyde
Ich
werde
Clyde
sein
Live
our
life
Leben
unser
Leben
You'll
be
mine
Du
wirst
meine
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rodeo
дата релиза
12-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.