S10 - Positief - перевод текста песни на немецкий

Positief - S10перевод на немецкий




Positief
Positiv
Ik ben bang dat ze me ooit weer in een
Ich habe Angst, dass sie mich jemals wieder in eine
Isoleercel gooien omdat ik niet normaal kan doen
Isolierzelle werfen, weil ich mich nicht normal verhalten kann
Dus nu denk ik de hele tijd in m′n
Also denke ich jetzt die ganze Zeit in meinem
Hoofd, "Doe normaal, doe ik het goed?"
Kopf: "Sei normal, mache ich es gut?"
Ik kan wel fier naar mezelf in de spiegel kijken en
Ich kann zwar stolz in den Spiegel schauen und
Nog steeds hetzelfde denken en het is niet positief
Immer noch dasselbe denken, und es ist nicht positiv
Nog steeds niet positief
Immer noch nicht positiv
En het is best wel fucked up als het enige wat je hebt je vrijheid is,
Und es ist ziemlich fucked up, wenn das Einzige, was du hast, deine Freiheit ist,
Maar dat wordt afgepakt en dat voor
Aber die wird dir weggenommen und das für
Altijd bij je blijft als een groot gemis
Immer bei dir bleibt wie ein großer Verlust
Al was het 24 uur lang, het maakt me niet eens meer uit,
Selbst wenn es 24 Stunden waren, das spielt für mich nicht mal mehr eine Rolle,
Ik ben nog steeds bang dat het nog een keer met mij gebeurt
Ich habe immer noch Angst, dass es mir wieder passiert
Jullie hebben geen idee,
Ihr habt keine Ahnung,
Jullie gaan door met jullie leven maar die van mij is gestopt
Ihr macht weiter mit eurem Leben, aber meins ist stehen geblieben
Nog steeds heb ik het daar liggen en ik heb het wel deels opgepakt
Ich habe es immer noch dort liegen lassen und ich habe es zwar teilweise wieder aufgenommen
Maar ja, hoe pak je dingen deels op dan?
Aber ja, wie nimmt man Dinge teilweise wieder auf?
Nog steeds niet positief
Immer noch nicht positiv
Nog steeds niet positief
Immer noch nicht positiv
En ik kan het niet eens uitleggen,
Und ich kann es nicht einmal erklären,
M'n mind is een soort deepweb, die shit die is niet te bereiken
Mein Verstand ist wie ein Deepweb, dieser Scheiß ist nicht zu erreichen
Zit vol met drugs, met pijn,
Ist voller Drogen, voller Schmerz,
Met dood en ook een best wel groot aantal feiten
Voller Tod und auch einer ziemlich großen Anzahl von Fakten
Maar ja, hoe bewijs je dat als iedereen toch al
Aber ja, wie beweist du das, wenn sowieso jeder schon
Denkt dat je gek bent, dat je niet stabiel bent
Denkt, dass du verrückt bist, dass du nicht stabil bist
(Positief)
(Positiv)
Wat is eigenlijk stabiel dan?
Was ist eigentlich stabil dann?
Want leg het me eens uit,
Denn erklär es mir mal,
Hoe denk je dat je mij met medicijnen kan helen?
Wie denkst du, dass du mich mit Medikamenten heilen kannst?
Denk je nou echt dat ik dat van jou ga aannemen?
Glaubst du wirklich, dass ich das von dir annehmen werde?
Stupid, want ik heb ook al vier dagen niet gegeten,
Dummkopf, denn ich habe auch schon vier Tage nichts gegessen,
Niet gedronken, alleen maar gestaard en op m′n bed gezeten
Nichts getrunken, nur gestarrt und auf meinem Bett gesessen
En fuck, ik weet niet eens echt waarom
Und fuck, ich weiß nicht mal wirklich warum
Maar het is in ieder geval niet positief
Aber es ist jedenfalls nicht positiv
Oké, ik ga het proberen uit te leggen
Okay, ich versuche es zu erklären
Een isoleercel is een ruimte waar
Eine Isolierzelle ist ein Raum, in den
Ze een gek in stoppen (Ik was 14 jaar)
Sie einen Verrückten stecken (Ich war 14 Jahre alt)
En dat is dus best wel gemeen, want je moet een isoleerceljurk aan
Und das ist also ziemlich gemein, denn du musst ein Isolierkittel anziehen
Een jurk, ja, want als in je eigen kleding komt
Ein Kittel, ja, denn wenn du in deiner eigenen Kleidung kommst
Dan denken ze dat je een gevaar voor jezelf bent
Dann denken sie, dass du eine Gefahr für dich selbst bist
In een ruimte die alleen een matras,
In einem Raum, der nur eine Matratze,
Een deken en een krijtbord heb, zonder krijtje
Eine Decke und eine Tafel hat, ohne Kreide
Wel een klok,
Aber eine Uhr,
Zit je te kijken hoeveel fucking uur je in die ruimte zit
Sitzt du da und schaust, wie viele verdammte Stunden du in diesem Raum sitzt
Je komt er ooit ook een keer uit en dan krijg je een prachtig
Du kommst irgendwann auch mal raus und dann bekommst du ein wunderschönes
Formulier met, "Yo hey, hoe was je ervaring? Schrijf 't effe op"
Formular mit: "Yo hey, wie war deine Erfahrung? Schreib's mal eben auf"
Of, "Hoe heb je het ervaren? Ja, hoe was het? Hoe [?]? Nou,
Oder: "Wie hast du es erlebt? Ja, wie war es? Wie [?]? Na,
Wat denk jezelf, kan je dat niet inschatten met je domme bek?
Was denkst du selbst, kannst du das nicht einschätzen mit deinem dummen Maul?
Ik weet de woorden nog precies die
Ich weiß die Worte noch genau, die
Jullie zeiden tegen mij toen ik eruit kon
Ihr zu mir sagtet, als ich rauskonnte
"Nou, nu gaat het zeker beter met je"
"Na, jetzt geht es dir sicher besser"
Nee man, je hebt me opgesloten in een ruimte voor 17 uur lang
Nein Mann, du hast mich in einem Raum eingesperrt, 17 Stunden lang
Wie denk je wel niet dat je bent?
Wer glaubst du eigentlich, wer du bist?
Flikker toch op man
Verpiss dich doch, Mann





Авторы: Stien Hollander Den


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.