Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harry
(your
a
wizard)
Harry
(du
bist
ein
Zauberer)
Feels
like
(feels
like
I′m
a
star)
Fühlt
sich
an
(fühlt
sich
an,
als
wär
ich
ein
Star)
(I
will
have
my
vengeance)
(Ich
werde
meine
Rache
haben)
Feels
like
I'm
a
star
(I
will
have
my
vengeance)
Fühlt
sich
an,
als
wär
ich
ein
Star
(Ich
werde
meine
Rache
haben)
Yeah,
one
step
girl
I′m
on
the
way
Yeah,
einen
Schritt,
Mädchen,
ich
bin
auf
dem
Weg
Yeah,
i
pulled
that
girl
a
baddie
on
the
waist
Yeah,
ich
hab
das
Mädchen
geklärt,
eine
heiße
Braut
an
der
Hüfte
And
she
moves
like
I'm
a
star
Und
sie
benimmt
sich,
als
wär
ich
ein
Star
What
else
can
I
say?
Was
soll
ich
sonst
sagen?
See
me
in
a
drop
top
cruising
in
a
wraith
Sieh
mich
im
Cabrio
cruisen
in
einem
Wraith
Oh,
you
wanna
know
me
now?
What
a
shame
Oh,
du
willst
mich
jetzt
kennenlernen?
Wie
schade
'Cause
it
feels
like
I′m
a
star
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
wär
ich
ein
Star
I′m
finally
on
the
way
Ich
bin
endlich
auf
dem
Weg
Touch
down,
more
pay
Angekommen,
mehr
Bezahlung
I
just
want
a
buss
down,
no
chains
Ich
will
nur
'ne
Bussdown,
keine
Ketten
Shawty
says
she
lovestruck,
oh
shame
Die
Kleine
sagt,
sie
ist
verknallt,
oh
schade
'Cause
I
only
wants
the
funds
up,
no
pay
Denn
ich
will
nur,
dass
die
Kohle
stimmt,
keine
Bezahlung
Yeah
yeah,
African
boy,
I
got
the
melanin
sauce
Yeah
yeah,
afrikanischer
Junge,
ich
hab
die
Melanin-Sauce
That′s
why
lil'
mama
tryna
get
closer
Deshalb
versucht
die
Kleine,
näherzukommen
Money
on
my
line,
I
need
everything
pause
Geld
auf
meiner
Leitung,
ich
brauche
alles,
Pause
We
was
underground,
now
he
hoppin′
in
chauffeur
Wir
waren
Underground,
jetzt
springt
er
in
die
Chauffeur-Karre
That
girl
say
she's
seen
me
before
Das
Mädchen
sagt,
sie
hat
mich
schon
mal
gesehen
Man
I
can′t
even
go
stu
anymore
Mann,
ich
kann
nicht
mal
mehr
ins
Studio
gehen
Pull
up
on
a
baddie
in
her
uni
accom
Tauch
bei
'ner
heißen
Braut
in
ihrem
Studentenwohnheim
auf
Give
it
one
time,
she
won't
leave
me
alone
Gib's
ihr
einmal,
sie
wird
mich
nicht
mehr
in
Ruhe
lassen
On
the
top
floor,
I
can't
see
the
ground
Auf
der
obersten
Etage,
ich
kann
den
Boden
nicht
sehen
Only
stress
if
it′s
over
ps
and
pounds,
yeah
Nur
Stress,
wenn
es
um
die
Kohle
geht,
yeah
Hella
girls
when
we
around
Haufenweise
Mädels,
wenn
wir
da
sind
Tryna
stack
up,
real
big
amounts,
yeah
Versuchen,
echt
große
Beträge
anzuhäufen,
yeah
One
step
girl
I′m
on
the
way
Einen
Schritt,
Mädchen,
ich
bin
auf
dem
Weg
Yeah,
I
pulled
that
girl
a
baddie
on
the
waist
Yeah,
ich
hab
das
Mädchen
geklärt,
eine
heiße
Braut
an
der
Hüfte
And
she
moves
like
I'm
a
star
Und
sie
benimmt
sich,
als
wär
ich
ein
Star
What
else
can
I
say?
Was
soll
ich
sonst
sagen?
See
me
in
a
drop
top
cruising
in
a
wraith
Sieh
mich
im
Cabrio
cruisen
in
einem
Wraith
Oh,
you
wanna
know
me
now?
What
a
shame
Oh,
du
willst
mich
jetzt
kennenlernen?
Wie
schade
′Cause
it
feels
like
I'm
a
star
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
wär
ich
ein
Star
I′m
finally
on
the
way
Ich
bin
endlich
auf
dem
Weg
We
be
in
the
bright
lights,
living
high
life
Wir
sind
im
Rampenlicht,
leben
das
High
Life
Now
it's
my
time,
swear
we
never
have
a
bad
night
(no
way)
Jetzt
ist
meine
Zeit,
schwöre,
wir
haben
nie
eine
schlechte
Nacht
(niemals)
Dinner
at
the
shard,
might
take
a
mad
flight
Abendessen
im
Shard,
vielleicht
nehmen
wir
einen
krassen
Flug
Man
I
can′t
lie
Mann,
ich
kann
nicht
lügen
42
in
my
cup,
I'm
feeling
nice
42
in
meinem
Becher,
ich
fühl
mich
gut
If
I
meet
you
guarantee
you
gonna
miss
me
Wenn
ich
dich
treffe,
garantiere
ich,
du
wirst
mich
vermissen
I
remember
back
then,
gyally
used
to
diss
me,
history
Ich
erinnere
mich
an
damals,
Mädels
haben
mich
gedisst,
Geschichte
Birthdays
were
the
worst
days
Geburtstage
waren
die
schlimmsten
Tage
And
now
we
sip
champagne
when
we
thirsty,
ay
Und
jetzt
schlürfen
wir
Champagner,
wenn
wir
durstig
sind,
ay
Money
on
my
mind,
I
ain't
restin′
Geld
im
Kopf,
ich
ruhe
mich
nicht
aus
Pull
up
in
fancy
cars,
you
tryna
see
the
stars
(yeah)
Fahren
in
schicken
Autos
vor,
du
versuchst,
die
Stars
zu
sehen
(yeah)
24/7
we
be
flexin′
24/7
protzen
wir
We
got
the
baddest
girls,
they
know
who
we
are
Wir
haben
die
heißesten
Mädels,
sie
wissen,
wer
wir
sind
On
the
top
floor,
I
can't
see
the
ground
Auf
der
obersten
Etage,
ich
kann
den
Boden
nicht
sehen
Only
stress
if
it′s
over
peas
and
pounds,
yeah
Nur
Stress,
wenn
es
um
die
Kohle
geht,
yeah
Hella
girls
when
we
around
Haufenweise
Mädels,
wenn
wir
da
sind
Tryna
stack
up,
real
big
amounts,
yeah
Versuchen,
echt
große
Beträge
anzuhäufen,
yeah
One
step
girl
I'm
on
the
way
Einen
Schritt,
Mädchen,
ich
bin
auf
dem
Weg
Yeah,
I
pulled
that
girl
a
baddie
on
the
waist
Yeah,
ich
hab
das
Mädchen
geklärt,
eine
heiße
Braut
an
der
Hüfte
And
she
moves
like
I′m
a
star
Und
sie
benimmt
sich,
als
wär
ich
ein
Star
What
else
can
I
say?
Was
soll
ich
sonst
sagen?
See
me
in
a
drop
top
cruising
in
a
wraith
Sieh
mich
im
Cabrio
cruisen
in
einem
Wraith
Oh,
you
wanna
know
me
now?
What
a
shame
Oh,
du
willst
mich
jetzt
kennenlernen?
Wie
schade
'Cause
it
feels
like
I′m
a
star
Denn
es
fühlt
sich
an,
als
wär
ich
ein
Star
I'm
finally
on
the
way
Ich
bin
endlich
auf
dem
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harri Williams, Leonard Simbarashe Rwodzi, Tyler Hotston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.