Текст и перевод песни S2R GANG feat. DJ Mike One - Boîte ou Bat (feat. DJ Mike One)
Boîte ou Bat (feat. DJ Mike One)
Club or Cell (feat. DJ Mike One)
C'est
la
boîte
ou
l'bat
It's
the
club
or
the
cell
Ce
soir
c'est
soit
le
doré
soit
la
finbi
Tonight
it's
either
gold
or
the
slammer
Et
moi
ça
va,
et
moi
ça
vend,
j'ai
la
casquette
Fendi
And
I'm
good,
I'm
selling,
I
got
the
Fendi
cap
Mais
renoi
on
rentre
pas
en
boîte
But
bro,
we
ain't
getting
in
the
club
Le
videur
y
croit
qu'on
est
bête
The
bouncer
thinks
we're
stupid
Après
minuit
on
s'rejoin
en
bas
After
midnight
we
meet
downstairs
Sa
passe
ou
sa
casse
on
essaye
Make
it
or
break
it,
we
try
J'ai
la
sacoche
pleine,
j'ai
Philipp
Plein
ce
soir
j'suis
carré
Boy
My
bag
is
full,
I
got
Philipp
Plein,
tonight
I'm
squared
away,
boy
J'ai
mes
TN,
j'ai
ma
north
face,
ce
soir
j'suis
paré
Boy
I
got
my
TNs,
I
got
my
North
Face,
tonight
I'm
ready,
boy
Y'a
les
keufs
c'la
quotidienne
There's
the
cops,
that's
daily
Les
vesqui
c'est
le
quotidien
The
lookout,
that's
daily
Les
meufs
c'est
ça
qu'elle
aime
The
girls,
that's
what
they
love
Viens
mon
gars
on
va
se
mettre
bien
Come
on
man,
let's
get
good
Le
dimanche
tu
penses
à
la
veille
Sunday
you
think
about
the
day
before
Du
lundi
au
jeudi
tu
dors
au
travail
Monday
to
Thursday
you
sleep
at
work
Et
nous
c'est
l'argent
qu'on
veut
And
we
want
the
money
Ça
va
sa
viens
c'est
comme
ça
qu'on
vit
It's
coming,
it's
going,
that's
how
we
live
Le
dimanche
tu
penses
à
la
veille
Sunday
you
think
about
the
day
before
Du
lundi
au
jeudi
tu
dors
au
travail
Monday
to
Thursday
you
sleep
at
work
Et
nous
c'est
l'argent
qu'on
veut
And
we
want
the
money
Ça
va
sa
viens
c'est
comme
ça
qu'on
vit
It's
coming,
it's
going,
that's
how
we
live
Le
samedi
j'sais
même
pas
ou
aller
(Boîte
ou
bat)
Saturday
I
don't
even
know
where
to
go
(Club
or
cell)
C'est
les
fesses
ou
les
billets
(Boîte
ou
bat)
It's
the
girls
or
the
bills
(Club
or
cell)
Poser
devant
ma
télé
(Boîte
ou
bat)
Chilling
in
front
of
my
TV
(Club
or
cell)
Je
sais
pas
comment
j'vais
m'habiller
(Boîte
ou
bat)
I
don't
know
how
I'm
gonna
dress
(Club
or
cell)
J'sais
même
pas
ou
aller
(Boîte
ou
bat)
I
don't
even
know
where
to
go
(Club
or
cell)
C'est
les
fesses
ou
les
billets
(Boîte
ou
bat)
It's
the
girls
or
the
bills
(Club
or
cell)
Poser
devant
ma
télé
(Boîte
ou
bat)
Chilling
in
front
of
my
TV
(Club
or
cell)
Je
sais
pas
comment
j'vais
m'habiller
(Boîte
ou
bat)
I
don't
know
how
I'm
gonna
dress
(Club
or
cell)
J'peux
sur
ce
qui
viens
de
tout
droit
de
pologne
I
can
get
you
what
comes
straight
from
Poland
J'ai
aussi
du
doré
qui
t'fais
voir
la
montagne
I
also
got
gold
that
makes
you
see
the
mountain
Elle
voit
petit
bout
rouge
en
dessous
d'la
semelle
She
sees
a
little
red
bit
under
the
sole
Et
cette
gow
la
se
demande
ce
que
je
fais
la
semaine
And
this
girl
wonders
what
I
do
during
the
week
Eh
ce
soir
c'est
chaud,
ce
soir
c'est
le
feu
les
meufs
sont
chaude
Hey,
tonight
it's
hot,
tonight
it's
fire,
the
girls
are
hot
Et
comme
tout
s'vend
bah
tout
s'achète
And
since
everything
sells,
well,
everything's
bought
Soit
j'met
les
gants
soit
sa
vachète
Either
I
put
on
the
gloves
or
it
gets
stolen
Donc
c'est
la
boîte
ou
la
bat
en
fer
So
it's
the
club
or
the
iron
bar
Nous
la
malla
on
c'est
pas
faire
We
don't
know
how
to
work
hard
Mon
équipe
a
toujours
mental
d'enfer
My
team
always
has
a
hell
of
a
mentality
Et
on
reviens
toujours
si
on
perd
And
we
always
come
back
if
we
lose
Des
liasses
et
des
liasses
et
des
liasses
et
des
liasses
Stacks
and
stacks
and
stacks
and
stacks
J'ramasse
et
j'ramasse
et
j'ramasse
et
j'ramasse
I
pick
up
and
pick
up
and
pick
up
and
pick
up
La
s'maine
des
TN
et
samedi
les
loubou
Weekdays
TNs
and
Saturday
Louboutins
Et
va
pour
que
mes
gars
soit
rébou
And
let's
go
so
my
boys
get
drunk
J'ai
du
brasser
faire
du
cash
encore
et
toi
I
gotta
hustle,
make
cash
again,
and
you
Devant
le
pétard
tu
dit
pas
un
mot
In
front
of
the
firecracker,
you
don't
say
a
word
J'ai
la
dégaine
la
carrure
moi
I
got
the
look,
the
build,
me
Y'a
qu'au
billet
vert
que
j'donne
de
l'amour
It's
only
to
the
greenback
that
I
give
love
Donc
je
brasse
encore
j'suis
le
genre
de
mec
sans
coeur
So
I
hustle
again,
I'm
the
kind
of
guy
with
no
heart
Et
ce
soir
c'mort
sa
boit
d'la
tise
sa
fume
des
tehh
And
tonight
it's
dead,
drinking
beer,
smoking
weed
Le
dimanche
tu
penses
à
la
veille
Sunday
you
think
about
the
day
before
Du
lundi
au
jeudi
tu
dors
au
travail
Monday
to
Thursday
you
sleep
at
work
Et
nous
c'est
l'argent
qu'on
veut
And
we
want
the
money
Ça
va
sa
viens
c'est
comme
ça
qu'on
vit
It's
coming,
it's
going,
that's
how
we
live
Le
dimanche
tu
penses
à
la
veille
Sunday
you
think
about
the
day
before
Du
lundi
au
jeudi
tu
dors
au
travail
Monday
to
Thursday
you
sleep
at
work
Et
nous
c'est
l'argent
qu'on
veut
And
we
want
the
money
Ça
va
sa
viens
c'est
comme
ça
qu'on
vit
It's
coming,
it's
going,
that's
how
we
live
Le
samedi
j'sais
même
pas
ou
aller
(Boîte
ou
bat)
Saturday
I
don't
even
know
where
to
go
(Club
or
cell)
C'est
les
fesses
ou
les
billets
(Boîte
ou
bat)
It's
the
girls
or
the
bills
(Club
or
cell)
Poser
devant
ma
télé
(Boîte
ou
bat)
Chilling
in
front
of
my
TV
(Club
or
cell)
Je
sais
pas
comment
j'vais
m'habiller
(Boîte
ou
bat)
I
don't
know
how
I'm
gonna
dress
(Club
or
cell)
J'sais
même
pas
ou
aller
(Boîte
ou
bat)
I
don't
even
know
where
to
go
(Club
or
cell)
C'est
les
fesses
ou
les
billets
(Boîte
ou
bat)
It's
the
girls
or
the
bills
(Club
or
cell)
Poser
devant
ma
télé
(Boîte
ou
bat)
Chilling
in
front
of
my
TV
(Club
or
cell)
Je
sais
pas
comment
j'vais
m'habiller
(Boîte
ou
bat)
I
don't
know
how
I'm
gonna
dress
(Club
or
cell)
Boîte
ou
bat,
boîte
ou
bat,
boîte
ou
bat,
boîte
ou
bat,
Club
or
cell,
club
or
cell,
club
or
cell,
club
or
cell,
Boîte
ou
bat,
boîte
ou
bat,
boîte
ou
bat,
boîte
ou
bat
Club
or
cell,
club
or
cell,
club
or
cell,
club
or
cell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.