S2R GANG - DLV #5 Règlement - перевод текста песни на немецкий

DLV #5 Règlement - S2R GANGперевод на немецкий




DLV #5 Règlement
DLV #5 Regelwerk
A la base on est tous des potes,
Im Grunde sind wir alle Kumpel,
C'est les billets verts et mauve qui font que l'on s'écarte
Es sind die grünen und lila Scheine, die uns auseinandertreiben
Et ton pote te la mise et ton vrai
Und dein Kumpel hat dich reingelegt und dein wahrer
Ennemis bah il fais partie de tes amis
Feind, nun, er ist Teil deiner Freunde
(John) Ya pas pire qu'histoire de
(John) Es gibt nichts Schlimmeres als Geschichten von
Drogue moi j'te conseils reste dans la drague
Drogen, ich rate dir, bleib beim Flirten
Ta pleins de problème sur le dos donc tu charbonne sur plusieurs diez
Du hast viele Probleme am Hals, also schuftest du auf mehreren Deals
Au debut tu vend des dix ça passe aux vingts ensuite au blocs
Am Anfang verkaufst du Zehner, dann geht's zu Zwanzigern, dann zu Blöcken
Et l'argent vas et viens donc pour ton gars toi tu débloque
Und das Geld kommt und geht, also drehst du für deinen Kumpel durch
Arrive les pires moments les billets qui rentre c'est pas permanent
Es kommen die schlimmsten Momente, die Scheine, die reinkommen, sind nicht von Dauer
Jsuis sur le terrain pour le moment et j'ai fais ça pour maman
Ich bin im Moment auf dem Spielfeld und ich hab das für Mama gemacht
Il faut du temps, il faut du biff, il faut du plots
Man braucht Zeit, man braucht Kohle, man braucht Pläne
Jt'appelle ce soir mon reuf on se rejoint dans la planque
Ich ruf dich heute Abend an, mein Bruder, wir treffen uns im Versteck
(Mad) Ient-Cli fait la voix douce pour de la dur
(Mad) Der Kunde macht 'ne sanfte Stimme für Hartes
Tête cramé j'suis pas trop les procédures
Durchgeknallter Kopf, ich halte mich nicht so an Prozeduren
Mon bro si ça devient bizarre j'ai de quoi en
Mein Bro, wenn's komisch wird, hab ich was, um
Bavé si y'a plus les lacets sur les chaussures
sie ins Schwitzen zu bringen, wenn die Schnürsenkel an den Schuhen fehlen
La rue c'est dangereux encore pire si c'est la
Die Straße ist gefährlich, noch schlimmer, wenn es die
Vrai, du binks à la cellule faut pas faire la navette
Echte ist, vom Binks zur Zelle sollte man nicht pendeln
Du binks à la cellule faut pas faire la navette
Vom Binks zur Zelle sollte man nicht pendeln
Elle est xxx pour la bavette du
Sie ist xxx für den Latz vom
Baille, elle à aussi son petit côté pervers
Deal, sie hat auch ihre kleine perverse Seite
Du dimanche à lundi à j'fais partie des dix bailles
Von Sonntag bis Montag, ja, ich bin Teil der zehn Deals
J'compte pas sur les gens ils comptent sur moi mes petits frères
Ich zähle nicht auf Leute, meine kleinen Brüder zählen auf mich
T'a pas besoin de parlé pour le faire,
Du musst nicht reden, um es zu tun,
Ya ceux qui parlent qui l'ont pas fait
Es gibt die, die reden und es nicht getan haben
J'aime pas la défaite, ya que du biff que jveux gagné
Ich mag keine Niederlagen, es gibt nur Kohle, die ich gewinnen will
A la basse on est tous des potes,
Im Grunde sind wir alle Kumpel,
C'est les billets verts et mauve qui font que l'on s'écarte
Es sind die grünen und lila Scheine, die uns auseinandertreiben
Et ton pote te la mise et ton vrai
Und dein Kumpel hat dich reingelegt und dein wahrer
Ennemis bah il fais partie de tes amis
Feind, nun, er ist Teil deiner Freunde
(Rodi) C'est pas ça la vie soit tu baise soit t'es mort c'est sur
(Rodi) Das ist nicht das Leben, entweder fickst du oder du bist tot, das ist sicher
C'est le gun qui parle car pour notre cash rien que ça ves-qui
Die Waffe spricht, denn für unser Cash weichen sie nur aus
Une bastos t'allume si ta bouche se ferme mec tu va rien nous dire
Eine Kugel erwischt dich, wenn du deinen Mund nicht hältst, Mann, du wirst uns nichts sagen
Toujours dans la ville on continue pour un billet en plus
Immer in der Stadt, wir machen weiter für einen Schein mehr
Les vrais me l'ont mise on traînait dans la rue étant petit
Die Echten haben mich reingelegt, wir hingen als Kinder auf der Straße ab
Ya aucun regret si on se bare envoie les bailles que j'les passe à
Kein Bedauern, wenn wir abhauen, schick die Deals, damit ich sie weitergebe an
Mon petit qui repasse les llets-bi pour en faire un tas
Meinen Kleinen, der die Scheine zählt, um einen Haufen daraus zu machen
Et puis bouché les trous ouais c'est comme ça notre taff
Und dann die Löcher stopfen, ja, das ist unser Job
Comptent pas sur les gens si tu veux pas
Zähl nicht auf Leute, wenn du nicht willst,
Qu'on te baise derrière comme une loppe-sa
Dass man dich von hinten fickt wie eine Schlampe
(Popei) Aie, Si ton pote,
(Popei) Aua, Wenn dein Kumpel,
Ton reuf tombe pour lui rentre dans la foule
Dein Bruder fällt, stürz dich für ihn in die Menge
Mon pote ne rêve pas ça c n'est que dans les films
Mein Freund, träum nicht, das gibt's nur im Film
Avec mes délinquant et toi tu vas faire la morale à qui
Mit meinen Kriminellen, und wem willst du eine Moralpredigt halten?
Toujours on partage les gains, toujours que ça soit en grame ou en kil
Immer teilen wir die Gewinne, immer, ob in Gramm oder Kilo
Et pour ton frère il faut que tu fonce, faut pas que tu freine
Und für deinen Bruder musst du loslegen, du darfst nicht bremsen
Pendant que tu pense au bien et bah ton frère il pense à te faire
Während du Gutes denkst, denkt dein Bruder daran, dich reinzulegen
Ya des plombs et vice versa pour toi j'pourrait tous versé
Es gibt Kugeln und umgekehrt, für dich könnte ich alles geben
Mon reuf je pense à toi et toi tu veux m'inverser
Mein Bruder, ich denke an dich, und du willst mich verraten
A la basse on est tous des potes,
Im Grunde sind wir alle Kumpel,
C'est les billets verts et move qui font que l'on s'écarte
Es sind die grünen und lila Scheine, die uns auseinandertreiben
Et ton pote te la mise et ton vrai
Und dein Kumpel hat dich reingelegt und dein wahrer
Ennemis bah il fais partie de tes amis
Feind, nun, er ist Teil deiner Freunde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.