Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es-ce
que
tous
le
monde
à
le
produit
Hat
jeder
das
Produkt
Que
les
clients
recherchent
tant?
Das
die
Kunden
so
sehr
suchen?
T'façon
c'est
simple
Wie
auch
immer,
es
ist
einfach
Pédale,
si
t'as
peur,
cache
toi
Feigling,
wenn
du
Angst
hast,
versteck
dich
On
s'déplace
pour
Maxi
Kichta
Wir
rücken
an
für
Maxi
Kichta
Plus
de
liasse,
plus
de
10
balle
que
de
shtah
Mehr
Bündel,
mehr
10er-Scheine
als
Gras
Et
Es-ce
que
tous
le
monde
à
le
produit
Und
hat
jeder
das
Produkt
Que
les
clients
recherchent
tant?
Das
die
Kunden
so
sehr
suchen?
T'façon
c'est
simple
Wie
auch
immer,
es
ist
einfach
Pédale,
si
t'as
peur,
cache
toi
Feigling,
wenn
du
Angst
hast,
versteck
dich
On
s'déplace
pour
Maxi
Kichta
Wir
rücken
an
für
Maxi
Kichta
Plus
de
liasse,
plus
de
10
balle
que
de
shtah
Mehr
Bündel,
mehr
10er-Scheine
als
Gras
Cramé
comme
la
moitié
de
mes
potes
Verbrannt
wie
die
Hälfte
meiner
Kumpels
Cramé
comme
un
seul,
vu
qu'j'en
ai
pas
beaucoup
Verbrannt
wie
ein
einziger,
da
ich
nicht
viele
habe
Ils
font
des
euros,
sale
pute
Sie
machen
Euros,
dreckige
Schlampe
En
effet,
il
nous
en
faut
beaucoup
In
der
Tat,
wir
brauchen
viel
davon
Eux
et
nous
c'est
pas
la
même
Die
und
wir,
das
ist
nicht
dasselbe
Il
ment
à
sa
mère
et
l'OPJ,
ils
disent
tout
Er
lügt
seine
Mutter
und
den
Kriminalbeamten
an,
sie
erzählen
alles
Eux
et
nous
c'est
pas
la
même
Die
und
wir,
das
ist
nicht
dasselbe
Il
ment
à
sa
mère
et
l'OPJ,
ils
disent
tout
Er
lügt
seine
Mutter
und
den
Kriminalbeamten
an,
sie
erzählen
alles
Es-ce
que
tous
le
monde
à
le
produit
Hat
jeder
das
Produkt
Que
les
clients
recherchent
tant?
Das
die
Kunden
so
sehr
suchen?
J'ai
fais
mon
année
scolaire
dans
la
bâtiment
Ich
hab
mein
Schuljahr
im
Block
verbracht
On
est
tous
des
gentils
garçons,
on
a
visser
par
accident
Wir
sind
alle
nette
Jungs,
wir
sind
aus
Versehen
abgedriftet
Range
ton
argent
sale,
au
départ
y'avais
que
maman
Pack
dein
schmutziges
Geld
weg,
am
Anfang
gab's
nur
Mama
Et
en
2 semaine,
faut
3 [?]
Und
in
2 Wochen
braucht
man
3 [?]
Mon
pote,
le
trainde
vie
trop
risqué
Mein
Kumpel,
der
Lebensstil
ist
zu
riskant
On
allume
le
premier
qui
rascave
Wir
zünden
den
Ersten
an,
der
petzt
On
sait
pas
qui
est
qui,
on
est
tous
masqué
Wir
wissen
nicht,
wer
wer
ist,
wir
sind
alle
maskiert
Hein,
pédale
retire
tes
baskets
He,
Feigling,
zieh
deine
Sneaker
aus
Un
gros
T-max
sans
me
casquer
Ein
fetter
T-Max,
ohne
Helm
für
mich
Vas-y,
ramenez
Pascal
Los,
bringt
Pascal
her
J'aimerais
voir
ce
qu'il
ferais
face
aux
casses-cou
Ich
möchte
sehen,
was
er
angesichts
der
Draufgänger
tun
würde
Tu
vends
pas
d'shit,
tu
vends
pas
d'drogue
Du
verkaufst
kein
Shit,
du
verkaufst
keine
Drogen
Y'a
qu'des
victoires
alors
on
trinque
Es
gibt
nur
Siege,
also
stoßen
wir
an
Des
liasses
bleues,
y'en
a
de
trop
Blaue
Bündel,
davon
gibt's
zu
viele
Et
c'est
pour
ça
qu'les
keufs
nous
traquent
Und
deshalb
jagen
uns
die
Bullen
Grosse
fumée
nocive,
des
gros
nuages
dans
la
salle
Dicker
giftiger
Rauch,
große
Wolken
im
Raum
J'suis
trop
pété,
j'ferme
les
yeux
Ich
bin
zu
high,
ich
schließe
die
Augen
Elle
m'fais
des
câlins,
des
massages
Sie
gibt
mir
Umarmungen,
Massagen
Es-ce
que
tous
le
monde
à
le
produit
Hat
jeder
das
Produkt
Que
les
clients
recherchent
tant?
Das
die
Kunden
so
sehr
suchen?
T'façon
c'est
simple
Wie
auch
immer,
es
ist
einfach
Pédale,
si
t'as
peur,
cache
toi
Feigling,
wenn
du
Angst
hast,
versteck
dich
On
s'déplace
pour
Maxi
Kichta
Wir
rücken
an
für
Maxi
Kichta
Plus
de
liasse,
plus
de
10
balle
que
de
shtah
Mehr
Bündel,
mehr
10er-Scheine
als
Gras
Et
Es-ce
que
tous
le
monde
à
le
produit
Und
hat
jeder
das
Produkt
Que
les
clients
recherchent
tant?
Das
die
Kunden
so
sehr
suchen?
T'façon
c'est
simple
Wie
auch
immer,
es
ist
einfach
Pédale,
si
t'as
peur,
cache
toi
Feigling,
wenn
du
Angst
hast,
versteck
dich
On
s'déplace
pour
Maxi
Kichta
Wir
rücken
an
für
Maxi
Kichta
Plus
de
liasse,
plus
de
10
balle
que
de
shtah
Mehr
Bündel,
mehr
10er-Scheine
als
Gras
Dans
la
potion
comme
Obélix
Im
Trank
wie
Obelix
Le
nez
dans
la
coke
pour
tes
acolytes
Die
Nase
im
Koks
für
deine
Komplizen
Amène
la
dose
et
ien-cli
défile
Bring
die
Dosis
und
die
Kunden
stehen
Schlange
Barreaux
même
au
centime,
il
me
reste
du
sursis
Gitterstäbe
sogar
für
'nen
Cent,
mir
bleibt
Bewährung
Quelques
soucis,
on
les
règles
vite
à
la
solution
Einige
Sorgen,
wir
lösen
sie
schnell
mit
der
Lösung
T'as
voulu
bébav'
et
nous
carnav'
Du
wolltest
labern,
und
wir
machen
Radau
On
sait
qu'ça
va
bien
se
passer
Wir
wissen,
dass
es
gut
laufen
wird
Tu
connais
le
passe-temps
Du
kennst
den
Zeitvertreib
Pour
un
billet
vert,
on
t'salis
sale
Für
einen
grünen
Schein
machen
wir
dich
richtig
dreckig
Que
des
soldats
prêt
à
t'saigner
Nur
Soldaten,
bereit,
dich
bluten
zu
lassen
Si
tu
regarde
mal
devant
la
Simpi
Wenn
du
vor
der
Simpi
falsch
guckst
Deux,
trois
dans
la
sine-cui
Zwei,
drei
in
der
Küche
C'est
pas
facile,
on
a
tous
les
crocs
Es
ist
nicht
einfach,
wir
haben
alle
Reißzähne
On
veut
s'en
sortir
Wir
wollen
hier
rauskommen
Ouais,
chacun
notre
tour
Ja,
jeder
kommt
mal
dran
Que
des
vautours
prêt
à
t'faire
à
n'importe
quel
heure
Nur
Geier,
bereit,
dich
jederzeit
zu
erledigen
Bénéfice
qui
rentre,
pas
un
client
que
j'rate
Gewinn,
der
reinkommt,
keinen
Kunden,
den
ich
verpasse
Dans
ma
tête,
c'est
l'big
[?],
dis
pas
arrête
In
meinem
Kopf
ist
das
große
[?],
sag
nicht
Stopp
On
charbonne
plus
pour
en
avoir
plus
Wir
schuften
mehr,
um
mehr
zu
haben
Plavon,
j'appelle
Moncri,
je
sais
qu'il
est
en
place
Plan,
ich
rufe
Moncri
an,
ich
weiß,
er
ist
am
Start
On
compte
même
pas
les
puces
qu'on
casse
Wir
zählen
nicht
mal
die
SIM-Karten,
die
wir
zerbrechen
Et
j'veux
pas
m'ranger
donc
pour
l'instant,
j'encaisse
Und
ich
will
mich
nicht
ändern,
also
kassiere
ich
vorerst
Et
ça
bouge
pas
Und
das
ändert
sich
nicht
L'objectif,
c'est
de
manger
à
en
devenir
obèse
Das
Ziel
ist,
so
viel
zu
fressen,
bis
man
fettleibig
wird
J'te
dépanne
un
10,
c'est
bon
pour
ta
dose
Ich
helf
dir
mit
'nem
10er
aus,
das
reicht
für
deine
Dosis
Des
barrettes,
j'en
ai
12
Haschischplatten,
davon
hab
ich
12
Bactéries
sur
les
doigts,
c'est
qu'en
fin
de
journée
Bakterien
an
den
Fingern,
erst
am
Ende
des
Tages
Que
j'vais
m'laver
les
mains
Werd
ich
mir
die
Hände
waschen
Ils
veulent
pister
mon
cellulaire
Sie
wollen
mein
Handy
orten
Et
m'enfermer
en
cellule,
mec
Und
mich
in
eine
Zelle
sperren,
Alter
J'serais
toujours
dans
les
affaires
Ich
werde
immer
im
Geschäft
sein
J'aurais
toujours
mon
buis'
sur
l'téc'
Ich
werde
immer
mein
Business
an
der
Seite
haben
Es-ce
que
tous
le
monde
à
le
produit
Hat
jeder
das
Produkt
Que
les
clients
recherchent
tant?
Das
die
Kunden
so
sehr
suchen?
T'façon
c'est
simple
Wie
auch
immer,
es
ist
einfach
Pédale,
si
t'as
peur,
cache
toi
Feigling,
wenn
du
Angst
hast,
versteck
dich
On
s'déplace
pour
Maxi
Kichta
Wir
rücken
an
für
Maxi
Kichta
Plus
de
liasse,
plus
de
10
balle
que
de
shtah
Mehr
Bündel,
mehr
10er-Scheine
als
Gras
Et
Es-ce
que
tous
le
monde
à
le
produit
Und
hat
jeder
das
Produkt
Que
les
clients
recherchent
tant?
Das
die
Kunden
so
sehr
suchen?
T'façon
c'est
simple
Wie
auch
immer,
es
ist
einfach
Pédale,
si
t'as
peur,
cache
toi
Feigling,
wenn
du
Angst
hast,
versteck
dich
On
s'déplace
pour
Maxi
Kichta
Wir
rücken
an
für
Maxi
Kichta
Plus
de
liasse,
plus
de
10
balle
que
de
shtah
Mehr
Bündel,
mehr
10er-Scheine
als
Gras
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.