SAAVY - Addicted - перевод текста песни на немецкий

Addicted - SAAVYперевод на немецкий




Addicted
Süchtig
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I'm addicted
Ich bin süchtig
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
Gotta break this spirit
Muss diesen Geist brechen
You feeling so good with your soft skin
Du fühlst dich so gut an mit deiner weichen Haut
To the point I can't even function
So sehr, dass ich nicht mal mehr funktionieren kann
But I gotta break this addiction
Aber ich muss diese Sucht brechen
Fa sho
Auf jeden Fall
And when your texts come in daily
Und wenn deine Nachrichten täglich kommen
I treat it like it's urgency
Behandle ich es wie einen Notfall
Call a state of emergency
Rufe den Notstand aus
I'm feenin (feenin)
Ich bin gierig (gierig)
How did I get to this point?
Wie bin ich an diesen Punkt gekommen?
When you leave, I feel alone
Wenn du gehst, fühle ich mich allein
Codependent, not on my own
Co-abhängig, nicht auf mich allein gestellt
It's a drug (a drug)
Es ist eine Droge (eine Droge)
Got me itching for your love (your love)
Bringt mich dazu, mich nach deiner Liebe zu sehnen (deiner Liebe)
Got me wishing for your touch (your touch)
Bringt mich dazu, mich nach deiner Berührung zu sehnen (deiner Berührung)
Gotta rid of this bug
Muss diesen Käfer loswerden
Cuz it's a habit
Weil es eine Gewohnheit ist
Now you got me singing
Jetzt bringst du mich zum Singen
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I'm addicted
Ich bin süchtig
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
Gotta break this spirit
Muss diesen Geist brechen
Get these fangs out of my neck
Zieh diese Reißzähne aus meinem Hals
Feel like I'm under attack
Fühle mich, als ob ich angegriffen werde
This spell ain't no fair
Dieser Zauber ist nicht fair
I feel like Dracula was back
Ich fühle mich, als wäre Dracula zurück
And I know that it's a spirit
Und ich weiß, dass es ein Geist ist
This thing tends to linger
Dieses Ding neigt dazu, zu verweilen
But I can't put my finger on it
Aber ich kann es nicht genau benennen
It's like I get to living right
Es ist, als würde ich anfangen, richtig zu leben
Then everything goes left
Dann geht alles schief
In the blink of an eye
Im Handumdrehen
It's here we go again
Da geht es schon wieder los
These women calling my phone
Diese Frauen rufen mich an
These exes hitting my line
Diese Ex-Freundinnen schreiben mir
Why they can't just leave me alone?
Warum können sie mich nicht einfach in Ruhe lassen?
Just let me be in my zone!
Lasst mich einfach in meiner Zone sein!
Habit (habit, habit)
Gewohnheit (Gewohnheit, Gewohnheit)
Now you got me singing
Jetzt bringst du mich zum Singen
I wanna be with you (I do)
Ich will bei dir sein (Ich will)
I wanna be with you (I do)
Ich will bei dir sein (Ich will)
I'm addicted
Ich bin süchtig
(I'm addicted bae, I'm addicted baby)
(Ich bin süchtig, Baby, ich bin süchtig, Baby)
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
Gotta break this spirit
Muss diesen Geist brechen
(Gotta break this spirit baby)
(Muss diesen Geist brechen, Baby)
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I'm addicted
Ich bin süchtig
(You know I'm addicted baby)
(Du weißt, dass ich süchtig bin, Baby)
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
Gotta break this spirit
Muss diesen Geist brechen
Check this out
Pass auf
Demons want your loyalty
Dämonen wollen deine Loyalität
These men act flamboyantly
Diese Männer benehmen sich extravagant
Not knowing their royalty
Ohne ihr Königtum zu kennen
In the Kingdom
Im Königreich
God showing us He's real love
Gott zeigt uns, dass er wahre Liebe ist
But we turn from correction
Aber wir wenden uns von der Korrektur ab
Just to get some affection
Nur um etwas Zuneigung zu bekommen
Addiction!
Sucht!
(Leggo!)
(Los geht's!)
In case you ain't know
Falls du es nicht wusstest
I'm on another roll
Ich bin auf einem weiteren Trip
To show them they're chose
Um ihnen zu zeigen, dass sie auserwählt sind
We ain't moving slow
Wir bewegen uns nicht langsam
We doing these posts
Wir machen diese Posts
We doing these shows
Wir machen diese Shows
To get these souls
Um diese Seelen zu gewinnen
Now you got to walk away from that drug
Jetzt musst du dich von dieser Droge entfernen
That addiction
Dieser Sucht
That habit
Dieser Gewohnheit
(Yeah)
(Ja)





Авторы: Jasmine Mcduffie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.