Текст и перевод песни SAAY feat. punchnello - Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
차가운
겨울이
가고
따뜻한
바람이
불어
Cold
winter
gone
and
warm
wind
blows
시간은
너무
빨리
가고
우리
추억도
저물어
Time
too
fast
and
our
memories
fade
사실
이제서야
정신이
들어
우리
헤어진걸
Realized
just
now,
we're
apart
알아
나만
혼자
계속
멍
때리는
걸
Only
I
still
daze
out
in
the
blue
하루
종일
조용한
내
폰이
My
quiet
phone
all
day
오늘따라
미워
Today,
I
despise
it
네
피드만
계속
내리다
보니
Scrolling
down
your
feeds
어느새
하루가
기울어
Unbeknownst
to
me,
the
day
decays
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
But
you
already
gone
away
But
you
already
gone
away
내
맘에서
널
지워야
해
I
have
to
erase
you
from
my
heart
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
But
you
already
fade
away
But
you
already
fade
away
시원하지
만은
않은
것
같아
이
거리에
난
I
don't
feel
refreshed
in
this
city
끝도
없이
늘어선
건물
사이를
지나
Passing
by
endless
buildings
어렵사리
도착한
집,
익숙하지
않아
好不容易
reached
home,
it's
unfamiliar
또
차가워진
손바닥,
이제는
네가
없단
걸
Cold
hands
again,
you're
not
here
anymore
다시
깨달아,
우두커니
선
채로
Realizing
again,
still
standing
blankly
흘러간
추억들을
담지만
Holding
the
memories
of
the
past
여전히
부질없지
눈치없이
I'm
still
clumsy,
not
attentive
나를
스치는
이
바람같이
Like
the
wind
that
brushes
me
by
하루
종일
조용한
내
폰이
My
quiet
phone
all
day
오늘따라
미워
Today,
I
despise
it
네
피드만
계속
내리다
보니
Scrolling
down
your
feeds
어느새
하루가
기울어
Unbeknownst
to
me,
the
day
decays
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
But
you
already
gone
away
But
you
already
gone
away
내
맘에서
널
지워야
해
I
have
to
erase
you
from
my
heart
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
But
you
already
fade
away
But
you
already
fade
away
이
봄
바람을
타고
With
the
spring
wind
내
아쉬운
맘이
너에게
닿길
바라는
나
I
hope
my
regrets
reach
you
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
But
you
already
gone
away
But
you
already
gone
away
이젠
널
떠나보내야
해
Now
I
have
to
let
you
go
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
I
just
don't
know
what
to
say
But
you
already
fade
away
But
you
already
fade
away
길에서
널
보면
무슨
말을
할까
If
I
see
you
in
the
street,
what
would
I
say
혼자
연습하곤
해
I'd
practice
alone
"좋아
보이네,
잘
지내"
속에
없는
말
"You
look
good,
doing
well,"
insincere
words
I
just
don't
know
how
to
say
I
just
don't
know
how
to
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.