SADMONOV - Давай сойдем с ума - перевод текста песни на немецкий

Давай сойдем с ума - SADMONOVперевод на немецкий




Давай сойдем с ума
Lass uns verrückt werden
Каменные лица
Steinerne Gesichter
Постоянно смотрят в потолок
Starren ständig an die Decke
Что же им там снится
Was träumen sie wohl dort
Их мечты уже давно песок
Ihre Träume längst zu Sand zerronnen
Никто из них добиться
Keiner von ihnen konnte
Счастья здесь увы
Glück hier leider
Так и не смог
Je erreichen
Каменные лица
Steinerne Gesichter
Просто смотрят в черный потолок
Starren bloß in schwarze Decken
Они точно знают
Sie wissen genau
Им не стоит ничего
Dass es nichts bringt
Запереться ночью в ванной
Nachts im Bad einzuschließen
Смыть с лица себя всего
Sich vom Gesicht ganz abzuwaschen
Мы ведь все тут понимаем
Wir verstehen's alle hier
Беспроблемных не бывает
Problemlose gibt es nicht
Говорим что все нормально
Sagen alles sei normal
Но внутри грызет всего
Doch innen nagt alles an dir
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
И похуй что
Ist scheißegal
Нам скажут люди
Was Leute sagen
Налей бокал вина
Füll den Weinbecher
Про все плохое
Alles Schlechte
Позабудем
Vergessen wir
Жизнь сука коротка
Leben ist verdammt kurz
Мы не живём
Wir leben nicht
А существуем
Existieren bloß
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
И похуй что
Ist scheißegal
Нам скажут люди
Was Leute sagen
Налей бокал вина
Füll den Weinbecher
Про все плохое
Alles Schlechte
Позабудем
Vergessen wir
Жизнь сука коротка
Leben ist verdammt kurz
Мы не живём
Wir leben nicht
А существуем
Existieren bloß
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
Странно как-то всё
Irgendwie ist alles seltsam
Я не чувствую себя
Ich fühle mich selbst nicht
Вроде счастлив
Bin scheinbar glücklich
Но так часто
Doch so oft
В грусти утопаю я
Versink ich in Traurigkeit
У тебя та же проблема
Du hast dasselbe Problem auch
Лишь себя нам не понять
Verstehen nur uns nicht
В голове бушует скверна
In Kopf wütet das Verderben
Нужно заново начать
Muss neu anfangen jetzt
Наконец-то взять себя в руки
Endlich dich zusammenreißen
Пересмотреть все свои ебучие взгляды
Alle deine scheiß Ansichten neu durchdenken
Не тонуть
Nicht ertrinken
Не кричать на фортуну
Nicht Fortuna anschreien
Не надо бежать
Lauf nicht weg
И все будет в порядке
Und alles wird gut sein
Не играй с судьбою в гляделки
Spiel nicht mit Schicksal Versteckis
Если вдруг ты поверишь
Wenn du plötzlich glaubst
Тебя ждёт награда
Erwartet dich Belohnung
Мы идем по конвейерной ленте
Wir gehen auf dem Fließband
В конечном пути ожидает ограда
Am Ende des Weges wartet Gitter
И все прелести эти с тобой принимая
All diese Herrlichkeiten mit dir annehmend
Мы бежим от судьбы
Wir rennen vorm Schicksal weg
Но все равно тянет
Doch es zieht uns trotzdem
Нас против течения
Gegen den Strom uns
Далеко не уплыть
Doch weit kommt man nicht
Кончились силы
Kräfte sind alle
Других не купить
And're nicht kaufbar
И вот мы сидим на балконе
Da sitzen wir auf dem Balkon
Мечтаем о вечном
Träumen vom Ewigen
И курим в затяг
Und ziehen tief den Rauch rein
Мне опять кажется
Mir scheint wieder
Что я очень болен
Dass ich krank sehr bin
Я снова услышал
Ich hörte wieder
Плачь мертвых цикад
Toter Zikaden Schrei
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
И похуй что нам скажут люди
Ist scheißegal was Leute sagen
Налей бокал вина
Füll den Weinbecher
Про все плохое
Alles Schlechte
Позабудем
Vergessen wir
Жизнь сука коротка
Leben ist verdammt kurz
Мы не живём
Wir leben nicht
А существуем
Existieren bloß
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
И похуй что нам скажут люди
Ist scheißegal was Leute sagen
Налей бокал вина
Füll den Weinbecher
Про все плохое
Alles Schlechte
Позабудем
Vergessen wir
Жизнь сука коротка
Leben ist verdammt kurz
Мы не живём
Wir leben nicht
А существуем
Existieren bloß
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
Давай сойдём с ума
Lass uns verrückt werden
Давай
Komm
Сойдем с ума
Wir werden verrückt
Давай
Komm
Сойдем с ума
Wir werden verrückt
Давай
Komm
Сойдем с ума
Wir werden verrückt





Авторы: федоров олег дмитриевич, рагимов фарид аладдин оглы


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.