SADMONOV - Два патрона - перевод текста песни на немецкий

Два патрона - SADMONOVперевод на немецкий




Два патрона
Zwei Patronen
Снова отломилась
Wieder brach ein Stück ab
Ножка у старого стула
Vom alten Stuhl das Bein
В который раз
Zum wievielten Male
Я не смог
Konnte ich nicht
Зачем туда я полез
Wozu klettert ich da hoch
И даже крепкая верёвка
Und selbst das starke Seil
И та обманула
Betrog mich auch
На кончике её узла
An seiner Knotenspitze
Появился срез
Erschien ein Schnitt
Острое как бритва лезвие
Die scharfe Klinge
Стало затупленным
Wurde ganz stumpf
Вроде свободен
Scheinbar bin ich frei doch
Но за стальными прутьями
Hinter Stahlgittern
Внутри меня
In meinem Innern
Огонь горит
Brennt noch ein Feuer
Но не желаний
Doch nicht von Wünschen
Далеко не все
Bei weitem nicht alle
Могут справится сами
Können allein es schaffen
Два патрона
Zwei Patronen
В револьвере
Im Revolver
Куча таблов наперед
Ein Berg Tabletten vorab
Все в классической манере
Auf klassische Weise
Ничего произойдёт
Nichts passiert
Снова клинит
Wieder klemmt er
Осекает
Versagt schmerzhaft
Срок уже давно истёк
Frist ist längst verstrichen
Ничего не помогает
Nichts hilft mir
Изнутри горит
Innen brennt es
Все рвет
Zerreißt mich ganz
Вот бы навсегда
Würde ich doch für immer
Забыть про времени ход
Den Zeitfluss vergessen
Но не выходит
Doch es gelingt nicht
И вновь
Und schon
Идёт за годом год
Geht Jahr um Jahr
Каждый раз понимаю
Jedes Mal begreife ich
Что все решаемо
Alles ist lösbar
Я загубил свою душу
Ich ruinierte meine Seele
Непониманием
Durch Unverständnis
Сознание в грусти
Bewusstsein voll Trauer
Я не чувствую пульса
Spüre keinen Puls
Лишь
Nur
Чувствую свои же
Spüre meine
Конвульсии
Eigenen Krämpfe
В последний момент
Im letzten Augenblick
Уже нельзя отступить
Kann nicht zurück mehr
Пока не поздно
Bevor zu spät ist
Постарайся
Versuch doch
Себя полюбить
Dich zu lieben
Два патрона
Zwei Patronen
В револьвере
Im Revolver
Куча таблов наперед
Ein Berg Tabletten vorab
Все в классической манере
Auf klassische Weise
Ничего произойдёт
Nichts passiert
Снова клинит
Wieder klemmt er
Осекает
Versagt schmerzhaft
Срок уже давно истёк
Frist ist längst verstrichen
Ничего не помогает
Nichts hilft mir
Изнутри горит
Innen brennt es
Все рвет
Zerreißt mich ganz
У каждого из нас
Bei jedem von uns
Случаются моменты
Gibt es die Momente
Когда ты больше не видишь
Wenn du nichts Gutes
Ничего хорошего
Mehr sehen kannst
В своей жизни
Im eigenen Leben
Когда кажется
Wenn es scheint
Что выхода больше нет
Kein Ausweg existiert
Нужно стараться помнить
Du solltest versuchen
Что ты
Dass du
Не один
Nicht alleine bist
Что ты
Dass du
Не один
Nicht alleine bist
Ты не один
Du bist nicht allein
Два патрона
Zwei Patronen
В револьвере
Im Revolver
Куча таблов наперед
Ein Berg Tabletten vorab
Все в классической манере
Auf klassische Weise
Ничего произойдёт
Nichts passiert
Снова клинит
Wieder klemmt er
Осекает
Versagt schmerzhaft
Срок уже давно истёк
Frist ist längst verstrichen
Ничего не помогает
Nichts hilft mir
Изнутри горит
Innen brennt es
Все рвет
Zerreißt mich ganz





Авторы: федоров олег дмитриевич, рагимов фарид аладдин оглы


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.