SAFE - Damaged - перевод текста песни на немецкий

Damaged - SAFEперевод на немецкий




Damaged
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 7`<span>`: 40Итого: 1 + 1 + 1 + 1 + 7 + 40 = 51 тэг.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Beschädigt
Who's gonna protect you in the morning
Wer wird dich am Morgen beschützen
The devil doesn't know me anymore
Der Teufel kennt mich nicht mehr
All these false assumptions, I can't breathe
All diese falschen Annahmen, ich kann nicht atmen
I don't know how I could so love you
Ich weiß nicht, wie ich dich so lieben konnte
You took my love, when I was in need
Du nahmst meine Liebe, als ich sie brauchte
You took my heart, when it was damaged
Du nahmst mein Herz, als es beschädigt war
Emotional wreck and it's over you
Emotionales Wrack und das wegen dir
I don't think I'll never get over you
Ich glaube nicht, dass ich jemals über dich hinwegkommen werde
Alright, alright now you tryna, live like you live life
Okay, okay, jetzt versuchst du, so zu leben, wie du dein Leben lebst
But girl I know you, at least the old you, ooh
Aber Mädchen, ich kenne dich, zumindest dein altes Ich, ooh
Don't cry, don't cry, when you see me, inside of my ride
Weine nicht, weine nicht, wenn du mich siehst, in meinem Wagen
And I act like I'm posed to, like I don't know you, yeah
Und ich tue so, wie ich es soll, als ob ich dich nicht kenne, yeah
I see you going through something
Ich sehe, du machst etwas durch
No clubbing, you just cooling with your cousins
Keine Clubs, du chillst nur mit deinen Cousinen
No assumptions, went from private to public
Keine Annahmen, von privat zu öffentlich geworden
Now you can't afford to be around when I'm coming
Jetzt kannst du es dir nicht leisten, in der Nähe zu sein, wenn ich komme
Know I'm bugging, I still walk with a dozen
Weißt, ich spinne, ich laufe immer noch mit einem Dutzend herum
Never fronting, 16 had me buzzing
Nie am Angeben, mit 16 war ich schon angesagt
Tell me something, all these melodies I'm humming
Sag mir was, all diese Melodien, die ich summe
Hear it in my song, no I ain't playing with you
Hör es in meinem Lied, nein, ich spiele nicht mit dir
Got a lotta games, that I'm still playing with you
Hab viele Spiele, die ich immer noch mit dir spiele
And I can only picture what they saying to you
Und ich kann mir nur vorstellen, was sie dir sagen
Know it's prolly better you alone now
Weiß, es ist wahrscheinlich besser, dass du jetzt allein bist
It's better you ain't answering your phone now
Es ist besser, dass du jetzt nicht an dein Telefon gehst
Alright, alright now you tryna, live like you live life
Okay, okay, jetzt versuchst du, so zu leben, wie du dein Leben lebst
But girl I know you, at least the old you, ooh
Aber Mädchen, ich kenne dich, zumindest dein altes Ich, ooh
Don't cry, don't cry, when you see me, inside of my ride
Weine nicht, weine nicht, wenn du mich siehst, in meinem Wagen
And I act like I'm posed to, like I don't know you, yeah
Und ich tue so, wie ich es soll, als ob ich dich nicht kenne, yeah
You know that I've been on one
Du weißt, dass ich aufgedreht war
It's only 'cause I know it's one
Es ist nur, weil ich weiß, dass du die Eine bist
Why you gotta act like that?
Warum musst du dich so verhalten?
What you want? You could get it right back
Was willst du? Du könntest es sofort zurückbekommen
Who's gonna protect you in the morning
Wer wird dich am Morgen beschützen
The devil doesn't know me anymore
Der Teufel kennt mich nicht mehr
All these false assumptions, I can't breathe
All diese falschen Annahmen, ich kann nicht atmen
I don't know how I could so love you
Ich weiß nicht, wie ich dich so lieben konnte
You took my love, when I was in need
Du nahmst meine Liebe, als ich sie brauchte
You took my heart, when it was damaged
Du nahmst mein Herz, als es beschädigt war
Emotional wreck and it's over you
Emotionales Wrack und das wegen dir
I don't think I'll never get over you
Ich glaube nicht, dass ich jemals über dich hinwegkommen werde





Авторы: Adam King Feeney, Saif Musaad, Julius Dubose, Tyler Mathew Carl Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.