Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teníamos
ese
algo
especial
como
cielo
en
una
noche
boreal
У
нас
было
что-то
особенное,
словно
небо
в
ночь
северного
сияния
Te
pedía
en
una
estrella
fugaz,
media
borrada
Я
загадывал
тебя
на
падающей
звезде,
наполовину
стертой
Tenía
mis
truquitos,
pero
te
aburren
ya,
no
lo
puedes
negar
У
меня
были
свои
трюки,
но
тебе
они
уже
надоели,
ты
не
можешь
этого
отрицать
Mi
amor,
yo
te
lo
noto,
me
conozco
Любимая,
я
это
вижу,
я
знаю
себя
Y
sé
que
de
aquí
solo
salgo
roto
И
знаю,
что
отсюда
я
выйду
только
разбитым
Tus
sentimientos
son
peligrosos,
oh,
oh,
oh-oh
Твои
чувства
опасны,
о,
о,
о-о
Te
lo
veo
en
tus
ojos
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Por
la
forma
en
que
me
miras,
que
me
miras,
que
me
miras,
que
me
miras
По
тому,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня
Por
amor
nadie
se
muere
От
любви
никто
не
умирает
Pero
yo
me
estoy
muriendo
porque
sé
que
tú
ya
no
me
quieres
Но
я
умираю,
потому
что
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Por
la
forma
en
que
me
miras,
que
me
miras,
que
me
miras,
que
me
miras
По
тому,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня
Por
amor
nadie
se
muere
От
любви
никто
не
умирает
Pero
yo
me
estoy
muriendo
porque
sé
que
tú
ya
no
me
quieres
Но
я
умираю,
потому
что
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Le
conté
a
mami
que
ya
no
vendrías
más
pa
la
casa
Я
сказал
маме,
что
ты
больше
не
придешь
к
нам
домой
Dijo
"eres
joven,
equivócate,
pero
el
tiempo
pasa"
Она
сказала:
"Ты
молод,
ошибайся,
но
время
идет"
Las
oportunidades
se
gastan,
aunque
lo
ajeno
no
se
rompe
Возможности
тратятся
впустую,
хоть
чужое
и
не
ломается
Y
ella
te
dio
el
corazón
y
no
quiero
que
se
lo
partas
А
она
отдала
тебе
свое
сердце,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
его
разбила
Duele
perder
lo
que
no
se
cuida
Больно
терять
то,
о
чем
не
заботишься
Que
hoy
le
duele,
pero
mañana
cierra
tu
herida
Что
сегодня
ей
больно,
но
завтра
твоя
рана
затянется
Que
te
dio
su
amor
y
tú
le
arruinaste
la
vida
Что
она
отдала
тебе
свою
любовь,
а
ты
разрушила
ее
жизнь
Y
eso
no
va
a
cambiar
por
más
que
a
Dios
le
pidas
И
это
не
изменится,
сколько
ни
молись
Богу
Me
están
matando
los
celos
Меня
убивает
ревность
Por
qué
no
los
pones
celosos
de
tu
hombre
Почему
ты
не
заставляешь
их
ревновать
к
своему
мужчине?
A
tu
hombre
lo
pones
celoso
de
ellos
Ты
заставляешь
своего
мужчину
ревновать
к
ним
En
fin,
no
lo
entiendo,
si
no
te
lo
digo
reviento
В
общем,
я
не
понимаю,
если
я
тебе
этого
не
скажу,
я
взорвусь
Y
si
te
lo
digo,
tóxico
me
siento,
duele
sentir
que
te
estoy
perdiendo
А
если
скажу,
то
чувствую
себя
токсичным,
больно
чувствовать,
что
я
тебя
теряю
Mi
amor,
yo
te
lo
noto,
me
conozco
Любимая,
я
это
вижу,
я
знаю
себя
Y
sé
que
de
aquí
solo
salgo
roto
И
знаю,
что
отсюда
я
выйду
только
разбитым
Estos
sentimientos
son
peligrosos,
oh,
oh,
oh-oh
Эти
чувства
опасны,
о,
о,
о-о
Te
lo
veo
en
tus
ojos
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Por
la
forma
en
que
me
miras,
que
me
miras,
que
me
miras,
que
me
miras
По
тому,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня
Por
amor
nadie
se
muere
От
любви
никто
не
умирает
Pero
yo
me
estoy
muriendo
porque
sé
que
tú
ya
no
me
quieres
Но
я
умираю,
потому
что
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Por
la
forma
en
que
me
miras,
que
me
miras,
que
me
miras,
que
me
miras
По
тому,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня,
как
ты
смотришь
на
меня
Por
amor
nadie
se
muere
От
любви
никто
не
умирает
Pero
yo
me
estoy
muriendo
porque
sé
que
tú
ya
no
me
quieres
Но
я
умираю,
потому
что
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Sky
Rompiendo
el
bajo,
eh-eh-eh
Sky
Rompiendo
бас,
э-э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Ramirez, Miguel Cantos Gomez
Альбом
SAKURA
дата релиза
26-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.