Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
what
you
make
it
Wir
sind,
was
du
daraus
machst
You
can
handle
your
own
faults
Du
kannst
mit
deinen
eigenen
Fehlern
umgehen
But
I
know
that
you
know
that
it′s
different,
Aber
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
es
anders
ist,
You
can
feel
it,
feel
it
in
your
soul
Du
kannst
es
fühlen,
es
in
deiner
Seele
fühlen
'Cause
I
don′t
wanna
be
with
you
(hoo,
hooo,
hoo)
Denn
ich
will
nicht
mit
dir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
you
don't
wanna
be
with
me
(hoo,
hooo,
hoo)
Und
du
willst
nicht
mit
mir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
we
don't
have
we
talk
about
anything
Und
wir
müssen
über
nichts
reden
Just
know
our
love
has
never
been
anything
Wisse
einfach,
unsere
Liebe
war
nie
etwas
I
guess
we
gotta
find
that
ghost
Ich
schätze,
wir
müssen
diesen
Geist
finden
That′s
been
trapped
in,
trapped
in
our
souls
Der
gefangen
war,
gefangen
in
unseren
Seelen
I
guess
we
gotta
just
let
go,
′cause
it
seems
so
impossible
Ich
schätze,
wir
müssen
einfach
loslassen,
denn
es
scheint
so
unmöglich
'Cause
I
don′t
wanna
be
with
you
(hoo,
hooo,
hoo)
Denn
ich
will
nicht
mit
dir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
you
don't
wanna
be
with
me
(hoo,
hooo,
hoo)
Und
du
willst
nicht
mit
mir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
we
don′t
have
we
talk
about
anything
Und
wir
müssen
über
nichts
reden
Just
know
our
love
has
never
been
anything
Wisse
einfach,
unsere
Liebe
war
nie
etwas
When
I
look
you
in
the
eye
Wenn
ich
dir
in
die
Augen
sehe
I
can
tell
that
Kann
ich
erkennen,
dass
I
can
tell
you
that
you
never
loved
me
(loved
me)
Ich
kann
dir
sagen,
dass
du
mich
nie
geliebt
hast
(geliebt)
So
why
am
I
still
saying
sorry?
(sorry)
Warum
also
entschuldige
ich
mich
immer
noch?
(sorry)
(Now
I'm
going
on
my
own)
(Jetzt
gehe
ich
meinen
eigenen
Weg)
′Cause
you
didn't
ever
love
me
Weil
du
mich
niemals
geliebt
hast
This
was
always
just
a
game
Das
war
immer
nur
ein
Spiel
I
couldn't
ever
trust
you
Ich
konnte
dir
niemals
vertrauen
′Cause
you
never
wanted
me
Weil
du
mich
nie
gewollt
hast
And
this
was
a
mistake
Und
das
war
ein
Fehler
But
I
learned
Aber
ich
habe
gelernt
And
now
I
know!
Und
jetzt
weiß
ich!
That
I
don′t
wanna
be
with
you
(hoo,
hooo,
hoo)
Dass
ich
nicht
mit
dir
zusammen
sein
will
(hoo,
hooo,
hoo)
And
you
don't
wanna
be
with
me
(hoo,
hooo,
hoo)
Und
du
willst
nicht
mit
mir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
we
don′t
have
we
talk
about
anything
Und
wir
müssen
über
nichts
reden
Just
know
our
love
has
never
been
anything
Wisse
einfach,
unsere
Liebe
war
nie
etwas
'Cause
I
don′t
wanna
be
with
you
(hoo,
hooo,
hoo)
Denn
ich
will
nicht
mit
dir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
you
don't
wanna
be
with
me
(hoo,
hooo,
hoo)
Und
du
willst
nicht
mit
mir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
we
don′t
have
we
talk
about
anything
Und
wir
müssen
über
nichts
reden
Just
know
our
love
has
never
been
anything
Wisse
einfach,
unsere
Liebe
war
nie
etwas
'Cause
I
don't
wanna
be
with
you
(hoo,
hooo,
hoo)
Denn
ich
will
nicht
mit
dir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
you
don′t
wanna
be
with
me
(hoo,
hooo,
hoo)
Und
du
willst
nicht
mit
mir
zusammen
sein
(hoo,
hooo,
hoo)
And
we
don′t
have
we
talk
about
anything
Und
wir
müssen
über
nichts
reden
Just
know
our
love
has
never
been
anything
Wisse
einfach,
unsere
Liebe
war
nie
etwas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.