SAINt JHN - Fvck being SAD - перевод текста песни на русский

Fvck being SAD - SAINt JHNперевод на русский




Fvck being SAD
К черту грусть
Oh
О
Oh
О
Oh
О
Ayy
Эй
Fuck being sad
К черту грусть, детка
Some days, I don't even wanna get dressed up
В некоторые дни мне даже не хочется одеваться
I'm sick and tired of waking up to peer pressure
Мне тошно просыпаться от этого давления со стороны
I'm stressed out, stressed out, always mess up (Hey)
Я весь на нервах, на нервах, вечно все порчу (Эй)
I'm trying, but fuck being sad (Hey)
Я стараюсь, но к черту грусть (Эй)
I been going through it, had some real bad months
Я прошел через многое, были очень плохие месяцы
The city where I grew up, I been back once (Hey)
В городе, где я вырос, я был лишь раз (Эй)
Don't wanna go to funerals for people that young
Не хочу ходить на похороны таких молодых
I'm done, so fuck bein' sad
С меня хватит, к черту эту грусть
I done [?], finally got me a crib, oh
Я справился, наконец-то обзавелся хатой, о
Find my own way to ball, and then never learn how to dribble
Нашел свой путь к успеху, даже не научившись вести мяч
First they like how I scrabble, then they like how I scribble
Сначала им нравилось, как я складываю слова, потом как я их пишу
I paint my pictures with words, I hope you notice the riddle
Я рисую свои картины словами, надеюсь, ты разгадаешь загадку
Wish I was friends with my ex, but her heart is too brittle
Хотел бы я дружить с бывшей, но ее сердце слишком хрупкое
She still hate me a little, that still hurt me a little
Она все еще немного ненавидит меня, и это все еще немного ранит меня
I come up from the bottom, you know I'm fresh out the ghetto
Я поднялся со дна, ты знаешь, я только что из гетто
Some nights it's hard enough to put on the kettle
Иногда даже поставить чайник уже подвиг
Fuck being sad
К черту грусть, детка
Some days, I don't even wanna get dressed up
В некоторые дни мне даже не хочется одеваться
I'm sick and tired of waking up to peer pressure
Мне тошно просыпаться от этого давления со стороны
I'm stressed out, stressed out, always mess up (Hey)
Я весь на нервах, на нервах, вечно все порчу (Эй)
I'm trying, but fuck being sad (Hey)
Я стараюсь, но к черту грусть (Эй)
I been going through it, had some real bad months
Я прошел через многое, были очень плохие месяцы
The city where I grew up, I been back once (Hey)
В городе, где я вырос, я был лишь раз (Эй)
Don't wanna go to funerals for people that young
Не хочу ходить на похороны таких молодых
I'm done, so fuck bein' sad
С меня хватит, к черту эту грусть
Ayy, I had to drop out of college, that shit was truly a blessing
Эй, мне пришлось бросить колледж, это было настоящим благословением
I went and got me a job, you gotta hear my confession
Я пошел и нашел работу, ты должна услышать мое признание
My mamma cryin' my money, my sister really been stressin'
Моя мама плачет из-за моих денег, моя сестра действительно переживает
Heart colder than ever that's from a lack of affection
Сердце холоднее, чем когда-либо, это от недостатка любви
On the train with my uniform
В поезде в своей униформе
I'm packed with the weapon
Я с оружием
'Cause it can happen in seconds
Потому что все может случиться за секунды
I don't be lackin', I'm steppin'
Я не теряю бдительности, я иду вперед
That was back in '010, thank God you tracked my progression
Это было еще в 2010-м, слава Богу, ты видела мой прогресс
I thought my father missin' wouldn't effect it
Я думал, что отсутствие отца не повлияет на это
That's a lesson for all
Это урок для всех
Fuck being sad
К черту грусть, детка
Some days, I don't even wanna get dressed up
В некоторые дни мне даже не хочется одеваться
I'm sick and tired of waking up to peer pressure
Мне тошно просыпаться от этого давления со стороны
I'm stressed out, stressed out, always mess up (Hey)
Я весь на нервах, на нервах, вечно все порчу (Эй)
I'm trying, but fuck being sad (Hey)
Я стараюсь, но к черту грусть (Эй)
I been going through it, had some real bad months
Я прошел через многое, были очень плохие месяцы
The city where I grew up, I been back once (Hey)
В городе, где я вырос, я был лишь раз (Эй)
Don't wanna go to funerals for people that young
Не хочу ходить на похороны таких молодых
I'm done, so fuck bein' young
С меня хватит, к черту эту молодость
Fuck being sad
К черту грусть, детка
Some days, I don't even wanna get dressed up
В некоторые дни мне даже не хочется одеваться
I'm sick and tired of waking up to peer pressure
Мне тошно просыпаться от этого давления со стороны
I'm stressed out, stressed out, always mess up (Hey)
Я весь на нервах, на нервах, вечно все порчу (Эй)
I'm trying, but fuck being sad (Hey)
Я стараюсь, но к черту грусть (Эй)
I been going through it, had some real bad months
Я прошел через многое, были очень плохие месяцы
The city where I grew up, I been back once (Hey)
В городе, где я вырос, я был лишь раз (Эй)
Don't wanna go to funerals for people that young
Не хочу ходить на похороны таких молодых
I'm done, so fuck bein' sad
С меня хватит, к черту эту грусть





Авторы: Carlos St. John Phillips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.