Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Integrity
Высокие принципы
Hands
in
the
fuckin
air
Руки,
бл*дь,
вверх
Hands
in
the
fuckin
air
Руки,
бл*дь,
вверх
Hands
in
the
fuckin
air
Руки,
бл*дь,
вверх
I'm
simply
convinced
on
where
I'm
going,
I'm
committed
Я
точно
знаю,
куда
иду,
я
решителен
I
promise
if
I
fly,
if
I
fail,
I
won't
regret
it
Обещаю,
если
я
взлечу,
если
я
упаду,
я
не
пожалею
I'm
working
on
my
temper,
tryna
be
more
empathetic
Я
работаю
над
своим
характером,
стараюсь
быть
более
чутким
Cause
Kyra
gave
my
years
on
her
couch,
I'm
still
indebted
Потому
что
Кира
приютила
меня
на
годы
на
своем
диване,
я
все
еще
в
долгу
I'm
working
on
my
money
and
my
word
and
on
my
credit
Я
работаю
над
своими
деньгами,
своим
словом
и
своим
кредитом
But
they
think
that
I'm
lazy
what
I'm
reading
on
my
Reddit
Но
они
думают,
что
я
ленивый,
судя
по
тому,
что
я
читаю
на
Reddit
Mama
kidneys
failing
and
plus
she
prediabetic
У
мамы
почки
отказывают,
плюс
она
преддиабетик
Future
looking
shredded
Будущее
выглядит
изорванным
Drown
you
if
you
let
it
Утоплю
тебя,
если
позволишь
N*gga
you
are
looking
at
a
Gyanese
Da
Vinci
Чувак,
ты
смотришь
на
гайанского
Да
Винчи
Came
up
from
the
gutter
where
the
chopper
complimentary
Вырос
из
грязи,
где
автомат
шел
в
комплекте
How'd
I
get
this
far,
sometime
it's
hard
to
put
it
simply
Как
я
так
далеко
зашел,
иногда
трудно
объяснить
просто
Things
you'll
only
learn
when
you
watch
the
documentary
Вещи,
которые
ты
узнаешь
только
посмотрев
документальный
фильм
I
ain't
never
been
a
wrestler
Я
никогда
не
был
борцом
I
ain't
bend
up
under
pressure
Я
не
гнулся
под
давлением
I
ain't
never
felt
the
stretcher,
dawg
Я
никогда
не
лежал
на
носилках,
братан
I
ain't
never
playing
dress
up
Я
никогда
не
играл
в
переодевания
I
ain't
talking
when
they
pull
up
to
arrest
us
Я
не
говорю,
когда
они
подъезжают,
чтобы
арестовать
нас
N*gga
that's
the
law
(aw)
Чувак,
это
закон
(оу)
I
ain't
never
been
a
liar
Я
никогда
не
был
лжецом
I
ain't
never
been
no
wire
Я
никогда
не
был
стукачом
I
ain't
never
scared
of
fire,
y'all
Я
никогда
не
боялся
огня,
вы
все
I'm
standing
here
in
the
hall
Я
стою
здесь,
в
зале
I'm
ready
for
a
fucking
war
Я
готов
к
чертовой
войне
I
ain't
never
been
a
taker
Я
никогда
не
был
хапугой
I
ain't
never
scared
of
vapor
Я
никогда
не
боялся
пара
I
ain't
never
did
no
n*ggas
wrong
Я
никогда
не
делал
никому
плохого
I
ain't
never
been
a
liar
Я
никогда
не
был
лжецом
I
ain't
never
play
Mariah
Я
никогда
не
изображал
из
себя
Мэрайю
I
ain't
never
sing
a
different
song
Я
никогда
не
пел
другую
песню
I
ain't
never
been
a
ducker
Я
никогда
не
был
трусом
I
ain't
never
been
a
sucker
Я
никогда
не
был
лохом
On
the
Bible
or
on
the
Quran
(an)
Клянусь
Библией
или
Кораном
(ан)
See
I
don't
care
if
we
don't
get
along
Видишь
ли,
мне
все
равно,
если
мы
не
ладим
It's
War
for
dawg
Это
война,
братан
Can
you
be
more
specific
girl?
Можешь
быть
поконкретнее,
девочка?
You've
been
living
like
you
flipping
dope
Ты
живешь
так,
будто
толкаешь
наркоту
That's
typical
Это
типично
They're
giving
me
a
different
quote
Они
предлагают
мне
другую
цену
I'm
cut
from
a
leather
cloth
Я
сшит
из
кожи
I
am
driven
by
a
different
Ghost
Меня
ведет
другой
Призрак
How
much
did
your
commission
gross?
Сколько
составила
твоя
комиссия?
Cause
your
love
is
so
conditional
Потому
что
твоя
любовь
такая
условная
As
if
we
didn't
know
Как
будто
мы
не
знали
We
been
laughing
but
at
different
jokes
Мы
смеялись,
но
над
разными
шутками
You
just
messy,
I
am
Messi,
it
is
clear
that
we
got
different
goals
Ты
просто
неряха,
я
Месси,
ясно,
что
у
нас
разные
цели
I'm
born
where
the
conditions
low
Я
родился
там,
где
условия
плохие
I
put
diamonds
in
my
crosses
so
the
price
of
my
contrition
shows
Я
вставляю
бриллианты
в
свои
кресты,
чтобы
цена
моего
раскаяния
была
видна
Still
the
mission
goes
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Но
миссия
продолжается
(о,
о,
о,
о,
о)
Only
God
and
my
ambition
knows
Только
Бог
и
мои
амбиции
знают
Only
fools
know
I
kick
in
doors
Только
дураки
знают,
что
я
выбиваю
двери
Only
goons
know
I'm
this
involved
Только
бандиты
знают,
насколько
я
в
это
втянут
I
fuck
my
bitch
like
she
on
stripper
poles
Я
трахаю
свою
сучку,
как
будто
она
на
шесте
But
my
bitch
in
Vogue
Но
моя
сучка
в
Vogue
I'm
a
different
BOLD
Я
другой,
СМЕЛЫЙ
I
ain't
never
been
a
wrestler
Я
никогда
не
был
борцом
I
ain't
bend
up
under
pressure
Я
не
гнулся
под
давлением
I
ain't
never
felt
the
stretcher,
dawg
Я
никогда
не
лежал
на
носилках,
братан
I
ain't
never
playing
dress
up
Я
никогда
не
играл
в
переодевания
I
ain't
talking
when
they
pull
up
to
arrest
us
Я
не
говорю,
когда
они
подъезжают,
чтобы
арестовать
нас
N*gga
that's
the
law
(aw)
Чувак,
это
закон
(оу)
I
ain't
never
been
a
liar
Я
никогда
не
был
лжецом
I
ain't
never
been
no
wire
Я
никогда
не
был
стукачом
I
ain't
never
scared
of
fire,
y'all
Я
никогда
не
боялся
огня,
вы
все
I'm
standing
here
in
the
hall
Я
стою
здесь,
в
зале
I'm
ready
for
a
fucking
war
Я
готов
к
чертовой
войне
I
ain't
never
been
a
taker
Я
никогда
не
был
хапугой
I
ain't
never
scared
of
vapor
Я
никогда
не
боялся
пара
I
ain't
never
did
no
n*ggas
wrong
Я
никогда
не
делал
никому
плохого
I
ain't
never
been
a
liar
Я
никогда
не
был
лжецом
I
ain't
never
play
Mariah
Я
никогда
не
изображал
из
себя
Мэрайю
I
ain't
never
switch
my
fvckinf
song
Я
никогда
не
менял
свою
чертову
песню
I
ain't
never
been
a
ducker
Я
никогда
не
был
трусом
I
ain't
never
been
a
sucker
Я
никогда
не
был
лохом
On
the
Bible
or
on
the
Quran
(an)
Клянусь
Библией
или
Кораном
(ан)
See
I
don't
care
if
we
don't
get
along
Видишь
ли,
мне
все
равно,
если
мы
не
ладим
It's
War
for
dawg
Это
война,
братан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos St. John Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.