Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunting Nirvana
Jagd nach Nirvana
New
York,
It
feels
good
to
be
home
New
York,
es
fühlt
sich
gut
an,
zu
Hause
zu
sein
Running
in
circles
Im
Kreis
laufen
Ain't
gon'
do
nothing
but
trauma
Wird
nichts
als
Trauma
bringen
Niggas
hungry
they
need
it
Niggas
sind
hungrig,
sie
brauchen
es
We've
been
hunting
nirvana
Wir
jagen
das
Nirvana
It's
just
smoke
at
a
circus
Es
ist
nur
Rauch
in
einem
Zirkus
They
got
freedom
for
purchase
Sie
haben
Freiheit
zu
kaufen
But
I
know
how
to
solve
them
Aber
ich
weiß,
wie
man
sie
löst
I
just
back
and
revolve
them
Ich
kehre
einfach
zurück
und
entwickle
sie
weiter
Some
nights
are
harder
than
others
Manche
Nächte
sind
härter
als
andere
I
wanna
hide
under
covers
Ich
möchte
mich
unter
der
Decke
verstecken
But
I
pretend
Aber
ich
tue
so
To
be
brave
Als
wäre
ich
mutig
I
hope
you
don't
Ich
hoffe,
du
Ever
meet
me
at
this
stage
Begegnest
mir
niemals
in
dieser
Phase
Give
me
grace
Schenk
mir
Gnade
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
I've
been
trying
be
different
Ich
habe
versucht,
anders
zu
sein
I've
been
yelling
"I'm
christian"
Ich
habe
geschrien:
"Ich
bin
Christ"
Half
my
family
been
distant
Die
Hälfte
meiner
Familie
ist
distanziert
Other
half
been
in
prison
Die
andere
Hälfte
war
im
Gefängnis
Is
it
too
much
emotion
Ist
es
zu
viel
Emotion?
That's
the
price
of
ambition
Das
ist
der
Preis
des
Ehrgeizes
Spent
my
life
reminiscing
Ich
habe
mein
Leben
damit
verbracht,
mich
zu
erinnern
My
whole
life
has
been
friction
Mein
ganzes
Leben
war
Reibung
Some
nights
are
harder
than
others
Manche
Nächte
sind
härter
als
andere
I
want
to
talk
to
my
brothers
Ich
möchte
mit
meinen
Brüdern
sprechen
But
I
pretend
Aber
ich
tue
so
To
be
brave
Als
wäre
ich
mutig
I
hope
you
don't
Ich
hoffe,
du
Ever
meet
me
at
this
stage
Begegnest
mir
niemals
in
dieser
Phase
Give
me
grace
Schenk
mir
Gnade
I've
be
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
I've
been
hunting
nirvana
Ich
jage
das
Nirvana
Please
God
forgive
me
for
sins
I've
tried
Bitte
Gott,
vergib
mir
meine
Sünden,
die
ich
versucht
habe
The
memories
of
life
of
the
nights
and
the
times
I've
cried
Die
Erinnerungen
an
das
Leben,
die
Nächte
und
die
Zeiten,
in
denen
ich
geweint
habe
Serenity
I'm
giving
all
my
energy
not
going
in
blind
Gelassenheit,
ich
gebe
meine
ganze
Energie,
gehe
nicht
blind
hinein
For
peace
of
mind,
me
and
mine
Für
Seelenfrieden,
mich
und
meine
Lieben
This
is
the
process
Das
ist
der
Prozess
This
is
the
process
of
becoming
something
greater
than
yourself
Das
ist
der
Prozess,
etwas
Größeres
als
du
selbst
zu
werden
This
is
the
process
Das
ist
der
Prozess
This
is
the
process
Das
ist
der
Prozess
This
is
the
process
Das
ist
der
Prozess
This
is
the
process
of
becoming
something
greater
than
yourself
Das
ist
der
Prozess,
etwas
Größeres
als
du
selbst
zu
werden
This
is
the
process
Das
ist
der
Prozess
This
is
the
process
Das
ist
der
Prozess
This
is
the
process
of
becoming
something
greater
than
yourself
Das
ist
der
Prozess,
etwas
Größeres
als
du
selbst
zu
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos St. John Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.