Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Hustler
Настоящий Хастлер
(ATL
Jacob,
he
a
fuckin'
millionaire)
(ATL
Jacob,
он,
блин,
миллионер)
These
days
I've
been
livin'
violence,
sometimes
В
последнее
время
я
живу
насилием,
иногда
They
only
hear
you
when
you're
wildin',
some
nights
Они
слышат
тебя,
только
когда
ты
буйствуешь,
иногда
It's
too
hard
to
kill
'em
with
the
silence,
sometimes
Слишком
сложно
убить
их
молчанием,
иногда
'Cause
my
mind
so
used
to
the
sirens,
sometimes
Потому
что
мой
разум
так
привык
к
сиренам,
иногда
Almost
died
the
other
night,
it
was
timin',
good
times
Чуть
не
умер
прошлой
ночью,
это
было
вовремя,
хорошие
времена
The
pain
just
hide
behind
my
diamonds,
I'm
fine
Боль
просто
прячется
за
моими
бриллиантами,
я
в
порядке
If
you
gotta
hit
'em,
know
I
hit
the
violence,
sometimes
Если
нужно
ударить
их,
знай,
я
прибегаю
к
насилию,
иногда
Maybe
I'm
just
a
product
of
environmеnt,
sometimes
Может
быть,
я
просто
продукт
среды,
иногда
This
thing
ain't
black
and
white,
had
to
trap
wholе
life
Эта
штука
не
чёрно-белая,
пришлось
всю
жизнь
барыжить
I
can't
wait
one
day
to
get
my
money
up
Не
могу
дождаться
того
дня,
когда
подниму
бабки
Watchin'
time
go
by,
prayed
my
diamonds
shine
Смотрю,
как
идёт
время,
молился,
чтобы
мои
бриллианты
сияли
They
gon'
hear
when
they
start
to
see
me
run
it
up
Они
услышат,
когда
увидят,
как
я
поднимаюсь
Real
hustler
Настоящий
хастлер
Money
comin'
in,
gotta
double
up
Деньги
приходят,
нужно
удваивать
Feds
comin'
in,
gotta
double-dutch
Федералы
идут,
нужно
прыгать
через
скакалку
Y'all
niggas
ain't
fuckin'
with
us
Вы,
ниггеры,
не
сравнитесь
с
нами
Real
hustler
Настоящий
хастлер
Money
comin'
in,
gotta
double
up
Деньги
приходят,
нужно
удваивать
Feds
comin'
in,
gotta
double-dutch
Федералы
идут,
нужно
прыгать
через
скакалку
None
of
y'all
niggas
ain't
fuckin'
with
us
Никто
из
вас,
ниггеры,
не
сравнится
с
нами
But
the
problems
disappeared
when
the
'Rari
showed
up
Но
проблемы
исчезли,
когда
появился
Ferrari
Truth
be
told,
I'm
just
gettin'
older
По
правде
говоря,
я
просто
становлюсь
старше
Grind
time
now,
I
can
never
fold
up
Время
пахать,
я
никогда
не
сдамся
Hot
boy
cryin'
on
a
cold
shoulder
Плохой
парень
плачет
на
холодном
плече
Skin
don't
show
it,
but
I
really
don't
sleep
Кожа
не
показывает,
но
я
действительно
не
сплю
Racin'
to
my
money,
I
been
flyin'
'cross
seas
Мчусь
к
своим
деньгам,
летаю
через
моря
Followin'
my
dreams,
even
though
I
don't
dream
Следую
своим
мечтам,
даже
though
I
don't
dream
One
day
I'ma
tell
you,
baby,
what
it
all
means
Однажды
я
расскажу
тебе,
детка,
что
все
это
значит
His
thing
ain't
black
and
white,
had
to
trap
wholе
life
Его
дело
не
чёрно-белое,
пришлось
всю
жизнь
барыжить
I
can't
wait
one
day
to
get
my
money
up
Не
могу
дождаться
того
дня,
когда
подниму
бабки
Watchin'
time
go
by,
prayed
my
diamonds
shine
Смотрю,
как
идёт
время,
молился,
чтобы
мои
бриллианты
сияли
They
gon'
hear
when
they
start
to
see
me
run
it
up
Они
услышат,
когда
увидят,
как
я
поднимаюсь
Real
hustler
Настоящий
хастлер
Money
comin'
in,
gotta
double
up
Деньги
приходят,
нужно
удваивать
Feds
comin'
in,
gotta
double-dutch
Федералы
идут,
нужно
прыгать
через
скакалку
Y'all
niggas
ain't
fuckin'
with
us
Вы,
ниггеры,
не
сравнитесь
с
нами
Real
hustler
Настоящий
хастлер
Money
comin'
in,
gotta
double
up
Деньги
приходят,
нужно
удваивать
Feds
comin'
in,
gotta
double-dutch
Федералы
идут,
нужно
прыгать
через
скакалку
None
of
y'all
niggas
ain't
fuckin'
with
us
Никто
из
вас,
ниггеры,
не
сравнится
с
нами
Dear
Lord
(Dear
Lord)
Господи
(Господи)
Thank
you
for
a
good
night
(Thank
you
for
a
good
night)
Спасибо
за
хорошую
ночь
(Спасибо
за
хорошую
ночь)
A
safe
flight
(A
safe
flight)
Безопасный
полет
(Безопасный
полет)
The
right
touch
(The
right
touch)
Правильное
прикосновение
(Правильное
прикосновение)
And
please
keep
me
away
from
fuck
niggas
for
life,
amen
И,
пожалуйста,
держи
меня
подальше
от
ублюдков
всю
жизнь,
аминь
I
love
y'all,
thank
you
Люблю
вас
всех,
спасибо
Festival
Season
Фестивальный
сезон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Atl Jacob Canady, Louie, Carlos St. John Phillips, Roark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.