Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Hustler
Настоящий Хастлер
"ATL
Jacob,
he
a
fuckin
millionaire"
"ATL
Jacob,
он,
блин,
миллионер"
These
days
I've
been
living
violent
В
эти
дни
я
живу
жестко.
They
only
hear
you
when
you
wylin'
Они
слышат
тебя,
только
когда
ты
бушуешь.
It's
too
hard
to
kill
them
with
the
silence
Слишком
тяжело
убивать
их
молчанием.
Cause
my
mind's
so
used
to
the
sirens
Потому
что
мой
разум
привык
к
сиренам.
Almost
died
the
other
night
Чуть
не
умер
прошлой
ночью.
It
was
timing
Все
дело
во
времени.
Good
times
Хорошие
времена.
The
pain
just
hide
behind
my
diamonds
Боль
прячется
за
моими
бриллиантами.
If
you're
gotta
hit
em
now
hit
the
violins
Если
тебе
нужно
ударить,
то
ударь
по
скрипкам.
Maybe
I'm
just
the
product
of
environment
Может
быть,
я
просто
продукт
среды.
This
thing
ain't
black
and
white
Эта
штука
не
черно-белая.
Had
to
trap
whole
life
Приходилось
барыжить
всю
жизнь.
I
can't
wait
Не
могу
дождаться,
One
day
to
get
my
money
up
Когда-нибудь
подниму
свои
деньги.
Watching
time
go
by
Смотрю,
как
идет
время.
Pray
my
diamonds
shine
Молюсь,
чтобы
мои
бриллианты
сияли.
They
gonna
hate
when
they
start
to
see
me
run
it
up
Они
будут
ненавидеть,
когда
увидят,
как
я
преуспеваю.
Real
hustler
Настоящий
хастлер.
Money
coming
in,
gotta
double
up
Деньги
приходят,
нужно
удваивать.
Feds
coming
in,
gotta
double
dutch
Федералы
идут,
нужно
делать
двойной
прыжок.
Yall
n*ggas
aint
fucking
with
us
Вы,
ниггеры,
не
связывайтесь
с
нами.
Real
hustler
Настоящий
хастлер.
Money
comin
in,
gotta
double
up
Деньги
приходят,
нужно
удваивать.
Feds
coming
in,
gotta
double
dutch
Федералы
идут,
нужно
делать
двойной
прыжок.
None
of
yall
n*ggas
aint
fucking
with
us
Никто
из
вас,
ниггеров,
не
связывайтесь
с
нами.
Thought
the
problems
disappear
when
the
Rari
showed
up
Думал,
проблемы
исчезнут,
когда
появится
Ferrari.
Truth
be
told
I'm
just
getting
older
Правда
в
том,
что
я
просто
становлюсь
старше.
Grind
time
now,
I
could
never
fold
up
Время
пахать,
я
никогда
не
сдамся.
Hot
boy
crying
on
a
cold
shoulder
Горячий
парень
плачет
на
холодном
плече.
Skin
don't
show
it
but
I
really
don't
sleep
Кожа
не
показывает,
но
я
действительно
не
сплю.
Racing
to
my
my
money
I
been
flying
'cross
seas
Мчусь
к
своим
деньгам,
летаю
через
моря.
Following
my
dreams
even
though
I
don't
dream
Следую
своим
мечтам,
хотя
я
не
мечтаю.
One
day
Imma
tell
you,
baby,
what
it
all
means
Однажды
я
расскажу
тебе,
малышка,
что
все
это
значит.
This
thing
ain't
black
and
white
Эта
штука
не
черно-белая.
Had
to
trap
whole
life
Приходилось
барыжить
всю
жизнь.
I
can't
wait
Не
могу
дождаться,
One
day
to
get
my
money
up
Когда-нибудь
подниму
свои
деньги.
Watching
time
go
by
Смотрю,
как
идет
время.
Pray
my
diamonds
shine
Молюсь,
чтобы
мои
бриллианты
сияли.
They
gonna
hate
when
they
start
to
see
me
run
it
up
Они
будут
ненавидеть,
когда
увидят,
как
я
преуспеваю.
Real
hustler
Настоящий
хастлер.
Money
coming
in,
gotta
double
up
Деньги
приходят,
нужно
удваивать.
Feds
coming
in,
gotta
double
dutch
Федералы
идут,
нужно
делать
двойной
прыжок.
Yall
n*ggas
aint
fucking
with
us
Вы,
ниггеры,
не
связывайтесь
с
нами.
Real
hustler
Настоящий
хастлер.
Money
comin
in,
gotta
double
up
Деньги
приходят,
нужно
удваивать.
Feds
coming
in,
gotta
double
dutch
Федералы
идут,
нужно
делать
двойной
прыжок.
None
of
yall
n*ggas
aint
fucking
with
us
Никто
из
вас,
ниггеров,
не
связывайтесь
с
нами.
Dear
Lord
(Dear
Lord)
Господи
(Господи)
Thank
you
for
a
good
night
(Thank
you
for
a
good
night)
Спасибо
за
хорошую
ночь
(Спасибо
за
хорошую
ночь)
A
safe
flight
(A
safe
flight)
Безопасный
полет
(Безопасный
полет)
The
right
touch
(The
right
touch)
Правильное
прикосновение
(Правильное
прикосновение)
And
please
keep
away
from
fuck
n*ggas
for
life
amen
И,
пожалуйста,
держи
подальше
от
ублюдков
всю
жизнь,
аминь.
I
love
y'all
thank
you
Люблю
вас
всех,
спасибо.
Festival
season
Фестивальный
сезон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Atl Jacob Canady, Louie, Carlos St. John Phillips, Roark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.