SALU feat. Nakashima Mika - Billkaze Swimming School - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SALU feat. Nakashima Mika - Billkaze Swimming School




Billkaze Swimming School
Billkaze Swimming School
人がみんなもし星だとしたら
If everyone was a star
今自分はどのあたりなんだろうか?
Where would I be right now?
それも見えない
I can't even see that
眠らない街の真ん中
In the middle of this sleepless city
聖者たちの行進もしばし休憩さ
The saints' march is taking a break
毎日お祭り騒ぎみたいなのに
Every day is like a festival
どうしてあの子はいつもひとりぼっち
Why is that girl always alone?
こんなジェットコースターを両手放しで
With both hands off this rollercoaster
謳歌してる人は皆なんか楽しそうで
Everyone seems to be enjoying themselves
せっかく夢の為にここに来たのに
I came here for my dreams
バイト以外ずっと泥のように眠る羽目に
But all I do is sleep like mud after work
How Many Times 欲に負けるこれで何度目だ?
How Many Times have I lost to temptation? This is the nth time
今度こそは絶対助け出すよアンドロメダ
This time I'll definitely save you, Andromeda
だから僕に泳ぎ方を教えて下さい
So please teach me how to swim
早く長く息を止められるようになりたい
I want to be able to hold my breath longer
ひとり谷を歩き帰路につく時
As I walk alone down the valley on my way home
誰かの影が屋上で揺れるのを見た
I saw someone's shadow swaying on the rooftop
広い 広い 世界へと踏み出して
Stepping out into the wide, wide world
Yeah
Yeah, now
(優しさに触れたとき 笑顔でいれる人に)
(To the one who can smile when touched by kindness)
怖がることはない 自由な日々
There's nothing to be afraid of, free days
Yeah
Yeah
(笑顔でいれるように)
(So that I can smile)
心開き 手を開いて
Open your heart, open your hands
受け入れてみて Yeah
Accept it, Yeah
(沢山の出会いに 感謝できる人に)
(To the one who can appreciate the many encounters)
大丈夫 大丈夫
It's okay, it's okay
正解は一つじゃない Yeah
There is more than one correct answer, Yeah
(良いものには良いと 言える勇気ある人に)
(To the one who has the courage to say "good" to good things)
Swim Swim 眠らない街をこう Swimming
Swim, Swim, Swimming through the sleepless city
この街になるリンゴたちは美味しすぎる
The apples that become this city are too delicious
ひとつもぎとって風に乗ってかじりつけば
If you pluck one and bite into it while riding the wind
次の一年もまた一瞬で通り過ぎる
Next year will pass by in a flash
冷静と情熱の間バタフライ
Butterfly between calmness and passion
帰りたい だけど今は道がまだ暗い
I want to go home, but the road is still dark
遠く離れているあいつとの交信も更新せず
I haven't updated my communication with that person who is far away
たまに入るメール どうしてる?
I get emails occasionally, how are you?
形いい服で誰かの傘を差して
In a well-tailored suit, holding someone's umbrella
最先端の髪型ではじめまして
Nice to meet you with a cutting-edge hairstyle
嫌なところ良いところすらも捨てたり
Even good things and bad things are thrown away
隠して ハグしてもやっぱなんか馴染めなくて
Hiding it, even when I hug you, I still don't feel like I fit in
人と目が合うのが嫌で下を見ていた
I used to hate making eye contact with people
顔を隠し歩くことはやはりみじめかい?
Is it really so miserable to walk around with your face hidden?
誰に何を思われようと気にしない
I don't care what anyone thinks of me
自分は自分と胸を張って泳ぎたい
I want to swim with my head held high
広い 広い 世界で歩き出した
I've started walking in the wide, wide world
Yeah もう
Yeah, no more
(優しさに触れたとき 笑顔でいれる人に)
(To the one who can smile when touched by kindness)
泣き笑い素直に伝えてみて
Try to convey your laughter and tears honestly
Yeah
Yeah
(笑顔でいれるように)
(So that I can smile)
あたしどうしてる どう見える
What am I doing? How do I look?
気にしないで Yeah
Don't worry, Yeah
(沢山の出会いに 感謝できる人に)
(To the one who can appreciate the many encounters)
大丈夫 大丈夫
It's okay, it's okay
未来抱きしめ Yeah
Embrace the future, Yeah
(良いものには良いと 言える勇気ある人に)
(To the one who has the courage to say "good" to good things)
もしもしこちら屋上の SALU ですが
Hello, this is SALU on the rooftop
ここは風も強く時が早く流れます
The wind is strong here and time passes quickly
無駄なものは未だただのひとつすらもなく
There is still not a single thing that is useless
ここに立つと遠くにあるものもよく見えてきます
When I stand here, I can see things that are far away
雨も当たり下手をすれば風邪も引きますし
Rain hits me, and if I'm unlucky, I'll catch a cold
自他に関わらず下に落ちりゃそこで終わりますが
Regardless of whether it's me or someone else, if I fall down, it's over
もしもし 僕はやはり ここで続けます
Hello, I will continue here
もしも揺れる影が見えりゃそれはきっと僕だ
If you see a swaying shadow, it's probably me
思い出して
Remember
ここに何を見つけに泳いで来たのか
What did you come here to find?
奇跡なんてふとした時
Miracles are sometimes
見つかるもの
Things that can be found
思い出して
Remember
ここへ何を見つけに泳いで来たのか
What did you come here to find?
奇跡なんてふとした時に
Miracles sometimes
見つかるのよ Yeah
Can be found, Yeah





Авторы: Salu, Macka-chin, macka−chin, salu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.