Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling Out
Auseinanderfallen
It's
been
three
years
since
this
all
started
Es
ist
drei
Jahre
her,
seit
das
alles
begann
I've
become
something
that
should
not
exist
Ich
bin
zu
etwas
geworden,
das
nicht
existieren
sollte
I'm
tired
of
living
and
tired
of
me
Ich
bin
des
Lebens
müde
und
meiner
selbst
überdrüssig
Too
scared
of
dying
alone
Zu
ängstlich,
allein
zu
sterben
Too
sure
I'll
see
you
no
more
Zu
sicher,
dass
ich
dich
nie
wiedersehen
werde
This
feeling
is
the
only
thing
that
keeps
me
company
Dieses
Gefühl
ist
das
Einzige,
was
mir
Gesellschaft
leistet
And
every
fucking
time
I
find
myself
in
bed
Und
jedes
verdammte
Mal
finde
ich
mich
im
Bett
wieder
Searching
for
a
purpose
Auf
der
Suche
nach
einem
Sinn
Searching
for
something
worth
it
to
get
up
Auf
der
Suche
nach
etwas,
wofür
es
sich
lohnt
aufzustehen
I
need
to
believe
in
something
Ich
muss
an
etwas
glauben
I
get
that
everyone
sometimes
Ich
verstehe,
dass
jeder
manchmal
Have
to
stumble
to
learn
stolpern
muss,
um
zu
lernen
But
I
keep
falling
Aber
ich
falle
immer
wieder
I
keep
falling
Ich
falle
immer
wieder
And
when
I'm
trying
to
get
up
Und
wenn
ich
versuche
aufzustehen
You
kick
me
down
again
Trittst
du
mich
wieder
nieder
I'm
breaking
my
bones
Ich
breche
mir
die
Knochen
I'm
losing
it
all
Ich
verliere
alles
This
feeling
is
the
only
thing
that
keeps
me
company
Dieses
Gefühl
ist
das
Einzige,
was
mir
Gesellschaft
leistet
And
every
fucking
time
I
find
myself
in
bed
Und
jedes
verdammte
Mal
finde
ich
mich
im
Bett
wieder
Searching
for
a
purpose
Auf
der
Suche
nach
einem
Sinn
Searching
for
something
worth
it
to
get
up
Auf
der
Suche
nach
etwas,
wofür
es
sich
lohnt
aufzustehen
I
need
to
believe
in
something
Ich
muss
an
etwas
glauben
You
have
to
learn
to
love
yourself
Ich
hätte
lernen
müssen,
mich
selbst
zu
lieben
Before
filling
someone
else's
heart
Bevor
ich
das
Herz
einer
anderen
fülle
With
feelings
that
are
just
in
your
head
Mit
Gefühlen,
die
nur
in
meinem
Kopf
waren
And
all
I
did
Und
alles,
was
ich
tat
Was
let
those
feelings
overwhelm
me
War,
zuzulassen,
dass
diese
Gefühle
mich
überwältigen
Until
they
took
control
of
me
Bis
sie
die
Kontrolle
über
mich
übernahmen
But
now
it's
so
hard
to
get
out
Aber
jetzt
ist
es
so
schwer,
herauszukommen
I'm
just
a
ghost
living
in
a
lifeless
body
Ich
bin
nur
ein
Geist,
der
in
einem
leblosen
Körper
lebt
But
I
know
that
no
matter
how
dark's
around
you
Aber
ich
weiß,
egal
wie
dunkel
es
um
dich
herum
ist
You'll
find
the
way
towards
the
light
again
Du
wirst
den
Weg
zurück
zum
Licht
finden
This
feeling
is
the
only
thing
that
keeps
me
company
Dieses
Gefühl
ist
das
Einzige,
was
mir
Gesellschaft
leistet
And
every
fucking
time
I
find
myself
in
bed
Und
jedes
verdammte
Mal
finde
ich
mich
im
Bett
wieder
Searching
for
a
purpose
Auf
der
Suche
nach
einem
Sinn
Searching
for
something
worth
it
to
get
up
Auf
der
Suche
nach
etwas,
wofür
es
sich
lohnt
aufzustehen
I
need
to
believe
in
something
Ich
muss
an
etwas
glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Zini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.