Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to Eden
Willkommen in Eden
God
boy
gets
up
and
he
talks
to
his
friends
in
the
mirror
Gottesjunge
steht
auf
und
spricht
zu
seinen
Freunden
im
Spiegel
And
he
sees
my
mouth
moving
where
his
should
be
Und
er
sieht
meinen
Mund
sich
bewegen,
wo
seiner
sein
sollte
Telling
him
he
is
too
big
for
his
body
Ihm
sagend,
er
sei
zu
groß
für
seinen
Körper
That
he's
got
the
antidote
America
needs
Dass
er
das
Gegenmittel
hat,
das
Amerika
braucht
And
so
I'm
talking
about
drugs
and
their
adverse
effects
Und
so
rede
ich
über
Drogen
und
ihre
schädlichen
Auswirkungen
Like
people
do
when
they've
lost
a
friend
Wie
Leute
es
tun,
wenn
sie
einen
Freund
verloren
haben
But
I
think
it
was
me
and
not
the
drugs
in
the
end
Aber
ich
glaube,
am
Ende
war
ich
es
und
nicht
die
Drogen
Cuz
God
knows
I
have
lost
myself
a
veritable
few
of
them
Denn
Gott
weiß,
ich
habe
selbst
eine
ganze
Reihe
von
ihnen
verloren
Don't
let
me
give
you
my
light
it
will
blind
you
Lass
mich
dir
nicht
mein
Licht
geben,
es
wird
dich
blenden
I'll
love
you
and
leave
you
there
searching
to
find
you
Ich
werde
dich
lieben
und
dich
dort
zurücklassen,
suchend,
dich
zu
finden
Ain't
that
what
they
say
at
the
meetings
for
those
in
my
wake
Ist
es
nicht
das,
was
sie
bei
den
Treffen
sagen
für
die
in
meinem
Kielwasser?
Well
I
thought
I
was
Eve
but
I
guess
I'm
the
snake
Nun,
ich
dachte,
ich
wäre
Eva,
aber
ich
schätze,
ich
bin
die
Schlange
My
sister
is
dead
and
it's
due
to
my
negligence
Meine
Schwester
ist
tot,
und
es
ist
wegen
meiner
Nachlässigkeit
I
buried
her
good
on
a
New
England
beach
Ich
habe
sie
gut
begraben
an
einem
Strand
in
Neuengland
And
I'll
love
her
forever
but
how
could
she
know
Und
ich
werde
sie
für
immer
lieben,
aber
wie
könnte
sie
es
wissen
When
I
look
in
her
grave
and
her
cold
fingers
reach
up
at
Wenn
ich
in
ihr
Grab
schaue
und
ihre
kalten
Finger
nach
oben
greifen
zu
Rachel,
I'm
sorry
for
calling
you
by
the
wrong
name
Rachel,
es
tut
mir
leid,
dich
beim
falschen
Namen
genannt
zu
haben
It
was
just
a
suggestion
but
now
Es
war
nur
ein
Vorschlag,
aber
jetzt
Its
a
small
fundamentalist
cult-style
religion
Ist
es
eine
kleine
fundamentalistische,
kultartige
Religion
From
which
you're
relieved
when
you
take
things
away
from
me
Von
der
du
erlöst
bist,
wenn
du
mir
Dinge
wegnimmst
Babe,
full
disclosure
I'm
siding
with
you
Schatz,
ganz
offen
gesagt,
ich
stehe
auf
deiner
Seite
When
you
said
that
I
left
you
for
dead
it
was
true
Als
du
sagtest,
ich
hätte
dich
dem
Tod
überlassen,
war
das
wahr
So
allow
me
to
host
the
last
meeting
for
those
in
my
wake
Erlaube
mir
also,
das
letzte
Treffen
für
die
in
meinem
Kielwasser
auszurichten
Welcome
to
Eden
folks
Willkommen
in
Eden,
Leute
I'll
be
your
snake
Ich
werde
eure
Schlange
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samia Najimy Finnerty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.