Разожги мой мангал
Light My Grill
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Наша
любовь
как
турецкий
сериал
Our
love
is
like
a
Turkish
TV
show
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Я
хочу
шкварчать
словно
хинкал
I
want
to
sizzle
like
khinkali
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Ты
ведь
так
давно
об
этом
мечтал
You've
been
dreaming
about
this
for
so
long
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Не
тупи,
хватайся
за
штурвал
Don't
be
silly,
grab
the
wheel
Я
сочна
словно
кебаб
I'm
juicy
like
a
kebab
Типа
лучше
других
баб
Like,
better
than
other
babes
Нефильтровки
две
торпеды
Two
unfiltered
beers,
like
torpedoes
Сыр
косичка,
Лейс
краб
String
cheese,
crab-flavored
chips
Мы
уже
на
веселе
We're
already
tipsy
Без
бикини
дефиле
No
bikini
defile
Маринуй
мое
филе
Marinate
my
fillet
Крути-крути
на
шампуре
Spin
it,
spin
it
on
the
skewer
Летит
в
кусты
парео
My
pareo
flies
into
the
bushes
Я
твоя
Орейро
I'm
your
Oreiro
Попробуй
меня
первым
(кусь-кусь)
Try
me
first
(chomp-chomp)
Намазай
меня
крэмом
Spread
me
with
cream
Пока
не
подгорела
Before
I
get
burnt
Будь
со
мною
смелым
Be
brave
with
me
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Наша
любовь
как
турецкий
сериал
Our
love
is
like
a
Turkish
TV
show
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Я
хочу
шкварчать
словно
хинкал
I
want
to
sizzle
like
khinkali
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Ты
ведь
так
давно
об
этом
мечтал
You've
been
dreaming
about
this
for
so
long
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Не
тупи,
хватайся
за
штурвал
Don't
be
silly,
grab
the
wheel
И
спустился
к
нам
с
небес
And
descended
from
the
heavens
for
us
Соус,
кепчук,
майонез
Sauce,
ketchup,
mayonnaise
Стелла,
Балтика,
Охота
Stella,
Baltika,
Okhota
(beers)
Чет
типа
антистресс
Something
like
anti-stress
Уголек
уже
дымит
The
ember
is
already
smoking
Разгорелся
аппетит
My
appetite
is
fired
up
И
любовь
как
динамит
And
love
is
like
dynamite
Не
забудь
лоперамид
Don't
forget
the
loperamide
Летит
в
кусты
парео
My
pareo
flies
into
the
bushes
Я
твоя
Орейро
I'm
your
Oreiro
Попробуй
меня
первым
(кусь-кусь)
Try
me
first
(chomp-chomp)
Намазай
меня
крэмом
Spread
me
with
cream
Пока
не
подгорела
Before
I
get
burnt
Будь
со
мною
смелым
Be
brave
with
me
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Наша
любовь
как
турецкий
сериал
Our
love
is
like
a
Turkish
TV
show
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Я
хочу
шкварчать
словно
хинкал
I
want
to
sizzle
like
khinkali
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Ты
ведь
так
давно
об
этом
мечтал
You've
been
dreaming
about
this
for
so
long
Разожги
мой
мангал
Light
my
grill
Не
тупи,
хватайся
за
штурвал
Don't
be
silly,
grab
the
wheel
Разожги
мой
мангал!
Light
my
grill!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: варламов алексей михайлович, лазникова екатерина дмитриевна, максим юрьевич чай-ван-себи, меркулова софия михайловна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.