Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drip do Lixo
Drip aus dem Müll
Drip
do
lixo,
eu
vou
te
explicar
Drip
aus
dem
Müll,
ich
werde
es
dir
erklären
De
onde
é
que
vem
a
bolsa
sua
Woher
deine
Tasche
kommt
Vem
do
presente
que
meu
pai
me
deu
Sie
kommt
von
dem
Geschenk,
das
mein
Vater
mir
gab
Da
máquina
que
ele
achou
na
rua
Von
der
Maschine,
die
er
auf
der
Straße
fand
Drip
do
lixo,
eu
vou
te
explicar
Drip
aus
dem
Müll,
ich
werde
es
dir
erklären
De
onde
é
que
vem
a
bolsa
sua
Woher
deine
Tasche
kommt
Vem
do
presente
que
meu
pai
me
deu
Sie
kommt
von
dem
Geschenk,
das
mein
Vater
mir
gab
Da
máquina
que
ele
achou
na
rua
Von
der
Maschine,
die
er
auf
der
Straße
fand
Antiga
dona
pegou
e
jogou
fora
Die
frühere
Besitzerin
hat
sie
weggeworfen
Meu
pai
olhou
e
já
lembrou
de
mim
Mein
Vater
sah
sie
und
dachte
sofort
an
mich
Não
sei
se
tá
boa,
mas
eu
vou
levar
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
gut
ist,
aber
ich
nehme
sie
mit
E
vou
dar
pro
filhote
de
saguim
Und
gebe
sie
meinem
kleinen
Seidenäffchen
Cheguei
da
rua
e
me
deparei
Ich
kam
von
der
Straße
nach
Hause
und
sah
sie
Zig-zag,
doméstica,
pesada
e
velha
Zick-Zack,
Haushaltsmaschine,
schwer
und
alt
Dona
Maria
ensinou
passar
linha
Dona
Maria
hat
mir
gezeigt,
wie
man
den
Faden
einfädelt
E
hoje
só
faço
raridade
nela
Und
heute
mache
ich
nur
noch
Raritäten
damit
Sério,
eu
não
posso
parar,
não
Ernsthaft,
ich
kann
nicht
aufhören,
nein
Só
sigo
sonhando
mais
Ich
träume
einfach
weiter
Tanto
que
agora
eu
faço
minha
grife
So
sehr,
dass
ich
jetzt
meine
eigene
Marke
mache
O
nome
é
Ferreira,
depois
falo
mais
Der
Name
ist
Ferreira,
ich
erzähle
später
mehr
STAYGOLDsb
vai
na
frente
STAYGOLDsb
geht
voran
Com
todas
as
variações
de
cliente
Mit
allen
Variationen
von
Kunden
De
skatista
pra
qualquer
pessoa
Vom
Skater
bis
zu
jeder
anderen
Person
Todos
usando
sempre
sorridentes
Alle
tragen
sie
immer
mit
einem
Lächeln
Confeccionando,
eu
não
paro
Ich
höre
nicht
auf
zu
nähen
Só
com
tecido
bolado
Nur
mit
abgefahrenem
Stoff
Nunca
tem
sido
fácil
Es
war
noch
nie
einfach
Mais
difícil
ficar
parado
Aber
es
ist
noch
schwieriger,
still
zu
stehen
Quebrando
várias
agulhas
de
cem
Ich
habe
schon
viele
Hunderter-Nadeln
zerbrochen
Ponto
zig-zag
Zick-Zack-Stich
Sério,
eu
sou
viciado
Ernsthaft,
ich
bin
süchtig
danach
Meu
estilo
é
fazer
bordado
Mein
Stil
ist
das
Sticken
Drip
do
lixo,
eu
vou
te
explicar
Drip
aus
dem
Müll,
ich
werde
es
dir
erklären
De
onde
é
que
vem
a
bolsa
sua
Woher
deine
Tasche
kommt
Vem
do
presente
que
meu
pai
me
deu
Sie
kommt
von
dem
Geschenk,
das
mein
Vater
mir
gab
Da
máquina
que
ele
achou
na
rua
Von
der
Maschine,
die
er
auf
der
Straße
fand
Drip
do
lixo,
eu
vou
te
explicar
Drip
aus
dem
Müll,
ich
werde
es
dir
erklären
De
onde
é
que
vem
a
bolsa
sua
Woher
deine
Tasche
kommt
Vem
do
presente
que
meu
pai
me
deu
Sie
kommt
von
dem
Geschenk,
das
mein
Vater
mir
gab
Da
máquina
que
ele
achou
na
rua
Von
der
Maschine,
die
er
auf
der
Straße
fand
Antiga
dona
pegou
e
jogou
fora
Die
frühere
Besitzerin
hat
sie
weggeworfen
Meu
pai
olhou
e
já
lembrou
de
mim
Mein
Vater
sah
sie
und
dachte
sofort
an
mich
Não
sei
se
tá
boa,
mas
eu
vou
levar
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
gut
ist,
aber
ich
nehme
sie
mit
E
vou
dar
pro
filhote
de
saguim
Und
gebe
sie
meinem
kleinen
Seidenäffchen
Cheguei
da
rua
e
me
deparei
Ich
kam
von
der
Straße
nach
Hause
und
sah
sie
Zig-zag,
doméstica,
pesada
e
velha
Zick-Zack,
Haushaltsmaschine,
schwer
und
alt
Dona
Maria
ensinou
passar
linha
Dona
Maria
hat
mir
gezeigt,
wie
man
den
Faden
einfädelt
E
hoje
só
faço
raridade
nela
Und
heute
mache
ich
nur
noch
Raritäten
damit
Sério,
eu
não
posso
parar,
não
Ernsthaft,
ich
kann
nicht
aufhören,
nein
Só
sigo
sonhando
mais
Ich
träume
einfach
weiter
Tanto
que
agora
eu
faço
minha
grife
So
sehr,
dass
ich
jetzt
meine
eigene
Marke
mache
O
nome
é
Ferreira,
depois
falo
mais
Der
Name
ist
Ferreira,
ich
erzähle
später
mehr
STAYGOLDsb
vai
na
frente
STAYGOLDsb
geht
voran
Com
todas
as
variações
de
cliente
Mit
allen
Variationen
von
Kunden
De
skatista
pra
qualquer
pessoa
Vom
Skater
bis
zu
jeder
anderen
Person
Todos
usando
sempre
sorridentes
Alle
tragen
sie
immer
mit
einem
Lächeln
Confeccionando,
eu
não
paro
Ich
höre
nicht
auf
zu
nähen
Só
com
tecido
bolado
Nur
mit
abgefahrenem
Stoff
Nunca
tem
sido
fácil
Es
war
noch
nie
einfach
Mais
difícil
ficar
parado
Aber
es
ist
noch
schwieriger,
still
zu
stehen
Quebrando
várias
agulhas
de
cem
Ich
habe
schon
viele
Hunderter-Nadeln
zerbrochen
Ponto
zig-zag
Zick-Zack-Stich
Sério,
eu
sou
viciado
Ernsthaft,
ich
bin
süchtig
danach
Meu
estilo
é
fazer
bordado
Mein
Stil
ist
das
Sticken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuéu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.