Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untitled (But It's About You)
Ohne Titel (Aber es geht um Dich)
I
said
something
strange
and
you
understood
Ich
sagte
etwas
Seltsames,
und
Du
hast
es
verstanden
You
didn't
hate
how
I
behaved
like
I
thought
you
would
Du
hast
mein
Verhalten
nicht
gehasst,
wie
ich
dachte
I
was
never
scared
of
your
endless
beauty
Ich
hatte
nie
Angst
vor
Deiner
unendlichen
Schönheit
So
now
that
you're
here,
please
don't
ever
leave
Und
jetzt,
wo
Du
hier
bist,
bitte
verlass
mich
nie
I
remember
the
day
I
fell
in
love
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
mich
verliebte
East
L.A.
might
as
well
have
been
heaven
up
above
Ost-L.A.
war
so
gut
wie
der
Himmel
über
uns
I
remember
the
day
I
fell
in
love
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
mich
verliebte
My
sweet
Versailles,
oh,
I
just
love
the
words
you
write
Meine
süße
Versailles,
oh,
ich
liebe
einfach
die
Worte,
die
Du
schreibst
These
feelings
are
purely
yours,
and
they're
ones
I'll
never
fight
Diese
Gefühle
gehören
ganz
Dir,
und
ich
werde
sie
nie
bekämpfen
I've
spent
my
life
on
a
bed
of
silly
lies
Ich
habe
mein
Leben
auf
einem
Bett
aus
albernen
Lügen
verbracht
But
now
that
you're
here,
I've
left
it
all
behind
Aber
jetzt,
wo
Du
hier
bist,
habe
ich
alles
hinter
mir
gelassen
I
remember
the
day
I
fell
in
love
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
mich
verliebte
East
L.A.
might
as
well
have
been
heaven
up
above
Ost-L.A.
war
so
gut
wie
der
Himmel
über
uns
I
remember
the
day
I
fell
in
love
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
mich
verliebte
Oh,
I
remember
the
day
I
fell
in
love
Oh,
ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
mich
verliebte
Missing
piece
of
my
puzzle,
I
know
that
you're
the
one
Fehlendes
Teil
meines
Puzzles,
ich
weiß,
dass
Du
die
Richtige
bist
I
remember
the
day
I
fell
in
love
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
mich
verliebte
I
wish,
I
wish,
I
wish
I
was
the
joke
you
took
to
far
Ich
wünschte,
ich
wünschte,
ich
wünschte,
ich
wäre
der
Witz,
den
Du
zu
weit
getrieben
hast
I
wish
I
could
have
loved
and
lost,
now
I'll
never
love
at
all
Ich
wünschte,
ich
hätte
lieben
und
verlieren
können,
jetzt
werde
ich
nie
lieben
Never
thought
that
I'd
feel
so
safe
in
somebody's
arms
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
in
den
Armen
von
jemandem
so
sicher
fühlen
würde
Then
I
met
you
Dann
traf
ich
Dich
Oh,
I
met
you
Oh,
ich
traf
Dich
Oh,
I
met
you
Oh,
ich
traf
Dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.