Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하나의
표정에도
수많은
생각이
오가고
Selbst
in
einem
einzigen
Gesichtsausdruck
gehen
unzählige
Gedanken
hin
und
her
혹시
너
웃으면
가슴
안에
꽃이
피어나네
Vielleicht,
wenn
du
lächelst,
blühen
Blumen
in
meiner
Brust
아
사랑인가
봐
널
보고
있으면
Ah,
ich
glaube,
es
ist
Liebe,
wenn
ich
dich
ansehe
꿈은
아닐까
전부
거짓말
같아
Ist
es
nicht
ein
Traum?
Alles
scheint
wie
eine
Lüge
마음을
키워
욕심이
자라
Mein
Herz
wächst,
das
Verlangen
nimmt
zu
너라면
뭐든지
하겠단
고백에
설레어줄까
Wirst
du
von
meinem
Geständnis
berührt
sein,
dass
ich
alles
für
dich
tun
würde?
진심을
알아줄까
널
위한
마음을
Wirst
du
meine
Aufrichtigkeit
erkennen,
mein
Herz
für
dich?
날아
오를
거야
그
무엇도
막지
못해
Ich
werde
hochfliegen,
nichts
kann
mich
aufhalten
뜨거운
태양에
닿을
때까지
너를
꼭
잡고서
Ich
werde
dich
festhalten,
bis
ich
die
heiße
Sonne
erreiche
그저
따뜻하게
널
감싸
안을래
Ich
will
dich
einfach
nur
warm
umarmen
지난
밤
나쁜
꿈은
잊도록
Damit
du
den
schlechten
Traum
von
letzter
Nacht
vergisst
그렇게만
머물러
있어줘
Bleib
einfach
so
낮과
밤을
가로질러
와
내
곁에
있어
Durchquere
Tag
und
Nacht,
komm
und
sei
an
meiner
Seite
햇살처럼
별처럼
그대로
함께
있어
Wie
Sonnenschein,
wie
Sterne,
sei
einfach
so
bei
mir
지난
날
상처가
널
붙들어
Auch
wenn
die
Wunden
vergangener
Tage
dich
festhalten
눈물이
멈추지
않는대도
Auch
wenn
deine
Tränen
nicht
aufhören
조금도
겁내지
말아
내가
너를
지킬게
Hab
keine
Angst,
ich
werde
dich
beschützen
그래
넌
다시
날아
오를
거야
Ja,
du
wirst
wieder
hochfliegen
반짝이는
두
눈에
나를
담아
미소
지어줘
Nimm
mich
in
deine
funkelnden
Augen
auf
und
lächle
mich
an
널
품에
안고
저
높은
곳
Dich
in
meinen
Armen
haltend,
zu
jenem
hohen
Ort
끝까지
데려갈
테니까
Denn
ich
werde
dich
bis
ganz
nach
oben
bringen
사랑의
얘기는
네
맘을
채우고
Die
Geschichte
der
Liebe
wird
dein
Herz
erfüllen
따뜻한
눈빛은
너의
체온을
녹여
Mein
warmer
Blick
wird
dich
erwärmen
시간이
멈추길
원하게
될
거야
Du
wirst
dir
wünschen,
dass
die
Zeit
stehen
bleibt
내
손을
잡고서
놓지
않겠다고
Dass
du
meine
Hand
hältst
und
nicht
loslassen
wirst
그렇게
너
말할
거야
So
wirst
du
es
sagen
햇살처럼
별처럼
그대로
네
곁에
있을게
Wie
Sonnenschein,
wie
Sterne,
werde
ich
einfach
so
an
deiner
Seite
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.yoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.