SANTO BLUE - GIUGNO - перевод текста песни на немецкий

GIUGNO - SANTO BLUEперевод на немецкий




GIUGNO
JUNI
Il sole scalda il collo, piedi ancora a mollo
Die Sonne wärmt meinen Nacken, die Füße noch im Wasser
Io rimango qua con lo sguardo assorto
Ich bleibe hier mit versunkenem Blick
Guardo il mare mosso e mi riporta indietro, indietro
Ich schaue auf das bewegte Meer und es bringt mich zurück, zurück
Quando giugno era infinito
Als der Juni unendlich war
Tra di noi e il cielo un dito
Zwischen uns und dem Himmel nur ein Fingerbreit
Ma io aspetterò solo il giorno
Aber ich werde nur auf den Tag warten
Che tornerò, tornerò da
An dem ich zurückkehre, zurückkehre zu
Te, te, te, te, te, te, te, te, te
Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir
Vorrei stringerti la faccia
Ich möchte dein Gesicht berühren
Il telefono non basta
Das Telefon reicht nicht
Fumo solo sulla spiaggia
Ich rauche alleine am Strand
Ed anniento la distanza
Und versuche, die Distanz zu überwinden
Che c'è tra di noi
Die zwischen uns liegt
Aspettami se puoi
Warte auf mich, wenn du kannst
E non colpirmi mai
Und verletze mich niemals
Un po' muoio dentro
Ein bisschen sterbe ich innerlich
Ma mento a me stesso
Aber ich belüge mich selbst
Il sole scalda il collo, piedi ancora a mollo
Die Sonne wärmt meinen Nacken, die Füße noch im Wasser
Io rimango qua con lo sguardo assorto
Ich bleibe hier mit versunkenem Blick
Guardo il mare mosso e mi riporta indietro, indietro
Ich schaue auf das bewegte Meer und es bringt mich zurück, zurück
Quando giugno era infinito
Als der Juni unendlich war
Tra di noi e il cielo un dito
Zwischen uns und dem Himmel nur ein Fingerbreit
Ma io aspetterò solo il giorno
Aber ich werde nur auf den Tag warten
Che tornerò, tornerò da
An dem ich zurückkehre, zurückkehre zu
Te con gli occhi neri e mille dubbi sulla fronte
Dir, mit deinen schwarzen Augen und tausend Zweifeln auf der Stirn
Profondissimi come il Grand Canyon
So tief wie der Grand Canyon
Sai che sono serio quando dico
Du weißt, ich meine es ernst, wenn ich sage
"Mi circondo di bellezza, non so farne a meno"
"Ich umgebe mich mit Schönheit, ich kann nicht anders"
Come quella che c'è tra di noi
Wie die Schönheit, die zwischen uns ist
Aspettami se puoi
Warte auf mich, wenn du kannst
E non ferirmi mai
Und verletze mich niemals
Un po' muoio dentro
Ein bisschen sterbe ich innerlich
Ma mento a me stesso
Aber ich belüge mich selbst
Il sole scalda il collo, piedi ancora a mollo
Die Sonne wärmt meinen Nacken, die Füße noch im Wasser
Io rimango qua con lo sguardo assorto
Ich bleibe hier mit versunkenem Blick
Guardo il mare mosso e mi riporta indietro, indietro
Ich schaue auf das bewegte Meer und es bringt mich zurück, zurück
Quando giugno era infinito
Als der Juni unendlich war
Tra di noi e il cielo un dito
Zwischen uns und dem Himmel nur ein Fingerbreit
Ma io aspetterò solo il giorno
Aber ich werde nur auf den Tag warten
Che tornerò, tornerò da
An dem ich zurückkehre, zurückkehre zu
Te, te, te, te, te, te, te, te, te
Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir
Te, te, te, te, te, te, te
Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir, Dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.