SARA - Спасибо - перевод текста песни на немецкий

Спасибо - SARAперевод на немецкий




Спасибо
Danke
У меня всё очень плохо
Mir geht es sehr schlecht
И всё валится из рук
Und alles fällt mir aus den Händen
А таблетка от невроза
Und die Tablette gegen Neurosen
Это самый лучший друг
Ist der allerbeste Freund
У меня свои печали
Ich habe meine eigenen Sorgen
Тараканы и мечты
Macken und Träume
Сколько раз, вы б только знали
Wie oft, wenn ihr nur wüsstet
Слышу от таких как вы (от таких как вы)
Höre ich von Leuten wie euch (von Leuten wie euch)
У тебя на месте ноги
Du hast doch deine Beine
Крыша есть над головой
Ein Dach über dem Kopf
Есть семья, работа, деньги
Hast Familie, Arbeit, Geld
Даже лишний выходной
Sogar einen zusätzlichen freien Tag
Что ты жалуешься, сволочь?
Was beschwerst du dich, Miststück?
Лучше богу помолись
Bete lieber zu Gott
И скажи ему "спасибо"
Und sag ihm "danke"
За подаренную жизнь
Für das geschenkte Leben
"Ну какие там проблемы?"
"Na, was für Probleme denn?"
Вам конечно лучше знать
Ihr wisst es natürlich besser
Не пора ли к психиатру?
Ist es nicht Zeit für den Psychiater?
Свои раны зализать?
Um deine Wunden zu lecken?
Ваш желаний круг замкнулся
Euer Kreis der Wünsche hat sich geschlossen
На диване и еде
Auf dem Sofa und dem Essen
Я так рада, что вам круто
Ich bin so froh, dass es euch gut geht
Только вам не значит мне (вам не значит мне)
Aber was für euch gilt, gilt nicht für mich (für euch nicht für mich)
У тебя на месте ноги
Du hast doch deine Beine
Крыша есть над головой
Ein Dach über dem Kopf
Есть семья, работа, деньги
Hast Familie, Arbeit, Geld
Даже лишний выходной
Sogar einen zusätzlichen freien Tag
Что ты жалуешься, сволочь?
Was beschwerst du dich, Miststück?
Лучше богу помолись
Bete lieber zu Gott
И скажи ему "спасибо"
Und sag ihm "danke"
За подаренную жизнь
Für das geschenkte Leben
У тебя на месте ноги
Du hast doch deine Beine
Крыша есть над головой
Ein Dach über dem Kopf
Есть семья, работа, деньги
Hast Familie, Arbeit, Geld
Даже лишний выходной
Sogar einen zusätzlichen freien Tag
Что ты жалуешься, сволочь?
Was beschwerst du dich, Miststück?
Лучше богу помолись
Bete lieber zu Gott
И скажи ему "спасибо"
Und sag ihm "danke"
За подаренную жизнь
Für das geschenkte Leben





Авторы: каргина лия


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.