Я
лечу
первым
классом
Ich
fliege
erster
Klasse
Все
завидуют
девчонки
Alle
Mädchen
sind
neidisch
Вот
она
популярность
Das
ist
Popularität
И
вокруг
сотни
копий
Und
um
mich
herum
hunderte
von
Kopien
Они
знают,
как
жить
мне
Sie
wissen,
wie
ich
leben
soll
С
кем
делить
кровать
и
время
Mit
wem
ich
mein
Bett
und
meine
Zeit
teilen
soll
Только
вы
мне
чужие
Aber
ihr
seid
mir
fremd
И
на
ваши
проблемы
Und
eure
Probleme
Смотрю
как
наблюдатель
Ich
betrachte
sie
wie
eine
Beobachterin
Как
интроверт
на
пати
Wie
eine
Introvertierte
auf
einer
Party
Мне
с
них
ни
дать,
ни
взять
и
Ich
kann
von
ihnen
weder
nehmen
noch
geben
Мне
мир
уже
понятен
Und
die
Welt
ist
mir
schon
klar
Я
делаю
выдох-вдох
Ich
atme
aus
und
ein
Мне
в
целом
на
них
пох
Im
Großen
und
Ganzen
sind
sie
mir
egal
Весь
мир
у
моих
ног
Die
ganze
Welt
liegt
mir
zu
Füßen
И
мне
уже
ок,
ок,
ок
Und
mir
geht
es
schon
gut,
gut,
gut
Смотрю
как
наблюдатель
Ich
betrachte
sie
wie
eine
Beobachterin
Как
интроверт
на
пати
Wie
eine
Introvertierte
auf
einer
Party
Мне
с
них
ни
дать,
ни
взять
и
Ich
kann
von
ihnen
weder
nehmen
noch
geben
Мне
мир
уже
понятен
Und
die
Welt
ist
mir
schon
klar
Я
делаю
выдох-вдох
Ich
atme
aus
und
ein
Мне
в
целом
на
них
пох
Im
Großen
und
Ganzen
sind
sie
mir
egal
Весь
мир
у
моих
ног
Die
ganze
Welt
liegt
mir
zu
Füßen
И
мне
уже
ок,
ок,
ок
Und
mir
geht
es
schon
gut,
gut,
gut
Люди
говорят,
что
так
не
пойдет
Die
Leute
sagen,
so
geht
es
nicht
Люди
говорят,
твое
сердце
врет
Die
Leute
sagen,
dein
Herz
lügt
Ты
ведь
так
пытался
и
не
смог
Du
hast
es
so
sehr
versucht
und
nicht
geschafft
Остальным
просто
повезло
Die
anderen
hatten
einfach
Glück
Люди
так
любят
говорить
Die
Leute
reden
so
gerne
К-к-к
кому
как
надо
жить
W-w-wer
wie
leben
soll
Ты
переживаешь
Du
machst
dir
Sorgen
Ты
пережидаешь
Du
wartest
ab
Ты
даже
не
знаешь,
что
я
Du
weißt
nicht
einmal,
dass
ich
Смотрю
как
наблюдатель
Ich
betrachte
sie
wie
eine
Beobachterin
Как
интроверт
на
пати
Wie
eine
Introvertierte
auf
einer
Party
Мне
с
них
ни
дать,
ни
взять
и
Ich
kann
von
ihnen
weder
nehmen
noch
geben
Мне
мир
уже
понятен
Und
die
Welt
ist
mir
schon
klar
Я
делаю
выдох-вдох
Ich
atme
aus
und
ein
Мне
в
целом
на
них
пох
Im
Großen
und
Ganzen
sind
sie
mir
egal
Весь
мир
у
моих
ног
Die
ganze
Welt
liegt
mir
zu
Füßen
И
мне
уже
ок,
ок,
ок
Und
mir
geht
es
schon
gut,
gut,
gut
Смотрю
как
наблюдатель
Ich
betrachte
sie
wie
eine
Beobachterin
Как
интроверт
на
пати
Wie
eine
Introvertierte
auf
einer
Party
Мне
с
них
ни
дать,
ни
взять
и
Ich
kann
von
ihnen
weder
nehmen
noch
geben
Мне
мир
уже
понятен
Und
die
Welt
ist
mir
schon
klar
Я
делаю
выдох-вдох
Ich
atme
aus
und
ein
Мне
в
целом
на
них
пох
Im
Großen
und
Ganzen
sind
sie
mir
egal
Весь
мир
у
моих
ног
Die
ganze
Welt
liegt
mir
zu
Füßen
И
мне
уже
ок,
ок,
ок
Und
mir
geht
es
schon
gut,
gut,
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reyes Luis David, белякова александра дмитриевна, дунаева анастасия юрьевна, музычук кирилл павлович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.