Sasha Sathya - INDIGNADA (RE) - перевод текста песни на немецкий

INDIGNADA (RE) - SASHA SATHYAперевод на немецкий




INDIGNADA (RE)
EMPFÖRT (WIEDER)
Nunca llego, nunca es temprano porque ya es tarde, eh-eh-eh
Ich komme nie an, es ist nie früh, weil es schon spät ist, eh-eh-eh
No importa lo que haga ni qué invente, nada logra apurarme, eh-eh-eh
Egal, was ich tue oder mir ausdenke, nichts kann mich hetzen, eh-eh-eh
Esta calle está vacía a la hora que el sol nos parte, eh-eh-eh
Diese Straße ist leer, wenn die Sonne uns teilt, eh-eh-eh
Y cuando baja la luz, quedamo' las que vamo' a cobrarte, eh-eh
Und wenn das Licht ausgeht, bleiben die, die dich zur Kasse bitten, eh-eh
Las palabras sobran si lo que estás buscando es que te hablen
Worte sind überflüssig, wenn du willst, dass man mit dir spricht
¿Cuánto tenés?, me mostrás, te muestro, me pagás, después podés tocarme
Wie viel hast du?, du zeigst es mir, ich zeige es dir, du bezahlst mich, danach kannst du mich anfassen
Yo brillar, no te pongas nervioso, dejame que soy puro arte
Ich kann glänzen, werde nicht nervös, lass mich machen, ich bin pure Kunst
Yo te llevo a otro lugar que queda acá cerca, así que vo' relájate
Ich bringe dich an einen anderen Ort, der hier in der Nähe ist, also entspann dich
Pasá esa botella, acá la amiga quiere hablar
Gib die Flasche rüber, hier will die Freundin reden
Te lo está explicando, pero vos no la escuchás
Sie erklärt es dir, aber du hörst ihr nicht zu
Hoy llamó a mi celu porque se volvió a cortar
Heute hat sie mich angerufen, weil sie sich wieder getrennt hat
Yo fui a rescatarla porque hay que trabajar
Ich bin sie abholen gegangen, weil wir arbeiten müssen
De este pozo vamos a salir
Aus diesem Loch kommen wir raus
Esto es una mierda, pero hay que seguir
Das ist scheiße, aber wir müssen weitermachen
Esta noche me toca pedir a
Heute Nacht muss ich darum bitten
Que nos lo devuelvan todo, todo,
Dass sie uns alles zurückgeben, alles, ja
Si no lo robamos todo, todo,
Wenn wir nicht alles stehlen, alles, ja
Porque siempre damo' todo, todo, así
Weil wir immer alles geben, alles, so
Que desfilen por el barrio así
Sollen sie durchs Viertel laufen, so
A ver cuánto pueden resistir
Mal sehen, wie lange sie durchhalten
Bye, bye, bye, nos fue tan mal
Bye, bye, bye, es lief so schlecht für uns
Algo hicimos pa' brillar
Wir haben etwas getan, um zu glänzen
Somos muchas más
Wir sind viel mehr
De lo que te imaginás
Als du dir vorstellst
Si esto es sueño o es verdad
Wenn das ein Traum oder Wirklichkeit ist
Yo nunca más quiero despertar
Ich will nie mehr aufwachen
Bye, bye, bye, nos fue tan mal
Bye, bye, bye, es lief so schlecht für uns
Algo hicimos pa' brillar
Wir haben etwas getan, um zu glänzen
Somos muchas más
Wir sind viel mehr
De lo que te imaginas
Als du dir vorstellst
Si esto es sueño o es verdad
Wenn das ein Traum oder Wirklichkeit ist
Yo nunca más quiero despertar
Ich will nie mehr aufwachen
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Juntas somos resistencia
Gemeinsam sind wir Widerstand
En la plena decadencia
Inmitten des Verfalls
Levanto esta copa y pido
Ich erhebe dieses Glas und bitte darum
No perder esto que fuimos
Das, was wir waren, nicht zu verlieren
No son mis amigas quienes, yeh
Es sind nicht meine Freundinnen, die, yeh
Me dejaron ese viernes, yeh
Mich an diesem Freitag verlassen haben, yeh
Trepando por las paredes, ey
Die Wände hochkletternd, ey
Dime con quién andas, te diré quien eres
Sag mir, mit wem du gehst, ich sage dir, wer du bist
Esto no es una lamida
Das ist kein Lecken
Ni estoy midiendo heridas
Und ich messe keine Wunden
No me busques cuando el día
Such mich nicht, wenn der Tag
No me pegue bien arriba
Mich nicht gut erwischt
Te pasó por atrevida, yeh
Das hast du davon, weil du frech warst, yeh
Yo que soy bien maldita, yeh
Ich weiß, dass ich verdammt böse bin, yeh
Cuando quisieron pegarme, ey
Als sie mich schlagen wollten, ey
Yo me les cagué de risa, ey
Habe ich sie ausgelacht, ey
Quiero que te quede claro, woh
Ich will, dass dir das klar ist, woh
Lo nuestro fue un grito armado, woh
Unseres war ein inszenierter Schrei, woh
Un espacio liberado, woh-woh, woh-woh
Ein befreiter Raum, woh-woh, woh-woh
No quiero ninguna humanidad (pay me, pay me)
Ich will keine Menschlichkeit (zahl mich, zahl mich)
No voy a repetir que sería mejor (pay me, pay me)
Ich werde nicht wiederholen, dass es besser wäre (zahl mich, zahl mich)
Que empujemo' el límite de lo real (pay me, pay me, pay me)
Dass wir die Grenze des Realen verschieben (zahl mich, zahl mich, zahl mich)
Toda la realidad que quiere aplastarte no es verdad
Die ganze Realität, die dich erdrücken will, ist nicht wahr
Amiga, date cuenta que es el régimen de la heterosexualidad
Freundin, sieh ein, dass es das Regime der Heterosexualität ist
¡Ah-ah-ah!
Ah-ah-ah!
¿Cuánto tiempo más vas a darlo todo sin cobrar?
Wie lange willst du noch alles geben, ohne bezahlt zu werden?
Sin cobrar, ah-ah
Ohne bezahlt zu werden, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Bye, bye, bye, nos fue tan mal
Bye, bye, bye, es lief so schlecht für uns
Algo hicimos pa' brillar
Wir haben etwas getan, um zu glänzen
Somos muchas más
Wir sind viel mehr
De lo que te imaginás
Als du dir vorstellst
Si esto es sueño o es verdad
Wenn das ein Traum oder Wirklichkeit ist
Yo nunca más quiero despertar
Ich will nie mehr aufwachen
Bye, bye, bye, nos fue tan mal
Bye, bye, bye, es lief so schlecht für uns
Algo hicimos pa' brillar
Wir haben etwas getan, um zu glänzen
Somos muchas más
Wir sind viel mehr
De lo que te imaginás
Als du dir vorstellst
Si esto es sueño o es verdad
Wenn das ein Traum oder Wirklichkeit ist
Yo nunca más quiero despertar
Ich will nie mehr aufwachen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.