Текст и перевод песни SATICA - Ode to LBC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode to LBC
Ода Длинному Бич
Family
taught
ya
girl
to
never
settle
Семья
учила
девочку
никогда
не
сдаваться
Made
a
promise
to
'em,
it's
been
a
long
time
coming
Дала
им
обещание,
это
было
давно
20
plus
years
in
the
making
Больше
20
лет
подготовки
It
don't
happen
overnight
Это
не
происходит
за
одну
ночь
Wished
it'd
happen
overnight,
yeah
Хотела
бы,
чтобы
это
случилось
за
одну
ночь,
да
Mike
and
AO
in
it
from
beginning
Майк
и
АО
были
в
деле
с
самого
начала
Demos
in
the
back
of
Abbot
Kinney
Демо-записи
на
задворках
Эббот
Кинни
Didn't
happen
overnight,
yeah
Это
не
случилось
за
одну
ночь,
да
I
wished
it
happened
overnight,
yeah
Хотела
бы,
чтобы
это
случилось
за
одну
ночь,
да
If
I
was
all
alone
with
my
thoughts
Если
бы
я
осталась
наедине
со
своими
мыслями
You
would
think
I'm
crazy
Ты
бы
подумал,
что
я
сумасшедшая
Been
a
while
since
I've
trust
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
кому-то
доверяла
Got
no
room
for
no
love,
I'm
jaded
Нет
места
для
любви,
я
разочарована
I
turned
around
and
call
my
best
friend
Я
обернулась
и
позвонила
своему
лучшему
другу
I
needed
some
advice
Мне
нужен
был
совет
I
turn
around
and
count
my
blessings
Я
оборачиваюсь
и
считаю
свои
благословения
I've
been
doing
alright
У
меня
все
хорошо
That's
when
I
head
home
Именно
тогда
я
направляюсь
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
That's
when
I
go
home
Именно
тогда
я
иду
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
I'll
run
'til
these
soles
come
off
Я
буду
бежать,
пока
подошвы
не
сотрутся
And
I'm
runnin'
towards
the
sunset
И
я
бегу
навстречу
закату
That's
when
I
head
home
Именно
тогда
я
направляюсь
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Comforting
myself,
I
had
a
bad
dream
Утешаю
себя,
мне
приснился
плохой
сон
Been
a
while
since
I
had
some
company
Давно
у
меня
не
было
компании
And
it's
a
long
way
from
the
LBC
И
это
далеко
от
Лонг-Бич
Long
way
from
the
palm
trees
Далеко
от
пальм
All
the
Cambos
stayin'
on
the
east
side
Все
камбоджийцы
живут
на
восточной
стороне
Parents
try
their
best
to
always
provide
Родители
стараются
изо
всех
сил,
чтобы
всегда
обеспечивать
Tryna
make
a
way,
doesn't
happen
overnight,
yeah
Пытаюсь
найти
свой
путь,
это
не
происходит
за
одну
ночь,
да
I
turned
around
and
call
my
best
friend
Я
обернулась
и
позвонила
своему
лучшему
другу
I
needed
some
advice
Мне
нужен
был
совет
I
turn
around
and
count
my
blessings
Я
оборачиваюсь
и
считаю
свои
благословения
I've
been
doing
alright
У
меня
все
хорошо
That's
when
I
head
home
Именно
тогда
я
направляюсь
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
That's
when
I
go
home
Именно
тогда
я
иду
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
I'll
run
'til
these
soles
come
off
Я
буду
бежать,
пока
подошвы
не
сотрутся
And
I'm
runnin'
towards
the
sunset
И
я
бегу
навстречу
закату
That's
when
I
head
home
Именно
тогда
я
направляюсь
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
If
I
was
all
alone
with
my
thoughts
Если
бы
я
осталась
наедине
со
своими
мыслями
You
would
think
I'm
crazy
Ты
бы
подумал,
что
я
сумасшедшая
Been
a
while
since
I've
Давно
я
не...
Got
no
room
for
no
one,
I'm
jaded
Нет
места
ни
для
кого,
я
разочарована
And
they
say
I've
changed,
don't
know
what
it
means
И
они
говорят,
что
я
изменилась,
не
знаю,
что
это
значит
Don't
know
what
it
means
(Know
what
it
means)
Не
знаю,
что
это
значит
(Знаю,
что
это
значит)
And
I
say
I'm
growing,
it's
just
a
moment
А
я
говорю,
что
я
расту,
это
всего
лишь
мгновение
I
hope
it's
a
good
thing
Надеюсь,
это
к
лучшему
That's
when
I
head
home
Именно
тогда
я
направляюсь
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
That's
when
I
go
home
Именно
тогда
я
иду
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
I'll
run
'til
these
soles
come
off
Я
буду
бежать,
пока
подошвы
не
сотрутся
And
I'm
runnin'
towards
the
sunset
И
я
бегу
навстречу
закату
That's
when
I
head
home
Именно
тогда
я
направляюсь
домой
Runnin,
runnin',
runnin',
runnin'
(Running)
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу
(Бегу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Maurice Derenzo, Sactica Nhem, Andrew Okamura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.